Soldier Of Fortune
- Deep Purple
I have often told you stories
about the way I lived the life
of a drifter waiting for the day
When I'd take your hand
and sing you songs
Then maybe you would say
Come lay with me love me
and I would surely stay
But I feel I'm growing older
And the songs that I have sung
Echo in the distance
Like the sound of a windmill goin' 'round
I guess I'll always be
a soldier of fortune
Many times I've been a traveller
I looked for something new
in days of old
When nights were cold
I wandered without you
But those days I thought my eyes
had seen you standing near
Though blindness is confusing
It shows that you're not here
Now I feel I'm growing older
And the songs that I have sung
Echo in the distance
Like the sound of a windmill goin' 'round
I guess I'll always be
a soldier of fortune
Yes, I can hear the sound
of a windmill goin' 'round
I guess I'll always be
a soldier of fortune
(해석)
당신에게 내가 어떤 삶을 살았는지
자주 얘기 했었지
내가 당신 손을 잡고 당신께
노랠 불러 줄 날을 기다리며
하루를 보내는 방랑자의 생활에 대해서...
그러면 당신은 "내 옆에 누워요.
날 사랑해 주세요" 하고 말할지도 모르죠
그럼 난 기꺼이 당신 곁에 머무르겠어요
하지만 이제 나도 나이가 들어가고
즐겨 부르던 노래는
돌아가는 풍차 소리처럼
멀리서 메아리 치는군
난 아무래도
군인일 수밖에 없나 봐
난 여행을 자주 했었지
나이가 들어서
뭔가 새로운 일을 찾아 떠난 거야
추운 밤이 찾아오면
난 곁에 당신도 없이 헤매었어
하지만 그 때는 당신이 바로 곁에
서있는 걸 내 눈으로 본 것 같았어
눈이 먼 것처럼 혼란스러웠지만
당신은 여기에 없는걸...
이제 나도 나이가 든 것 같아
즐겨 부르던 노래는
풍차 돌아가는 소리처럼
멀리서 메아리치고...
난 아무래도
군인일 수밖에 없는지...
그래, 풍차 돌아가는
소리가 들려
난 누가 뭐래도 항상
군인일 수밖에 없겠지