Graduation - W-inds -
そろそろ 春は訪れて色付く花びらは舞って
(소로소로하루와오토즈레테이로즈쿠하나비라와맛테)
이제 곧 봄은 찾아와 물드는 꽃잎은 흩날리고
無數の想い出を整理してる
(무수노오모이데오세이리시테루)
무수한 추억을 정리하고 있어
旅立ちと背中合わせのいろんな別れの向こうで
(타비다치토세나카아와세노 이론나와카레노무코-데)
떠남과 곧이은 여러 이별의 저편에서
待ってる 世界はどんな色かな
(맛-테루 세카이와 돈나이로카나)
기다리고 있는 세상은 어떤 색깔일까?
限りない偶然を 乘りこえて巡り逢えた君も
(카기리나이구-젠-오 노리코에테 메구리아에타키미모)
한없는 우연을 뛰어넘어 간신히 만난 너 역시
この先に 數えきれない區切りと始まりを
(코노 사키니카조에키레나이쿠기리토 하지마리오)
앞으로 다 셀 수없을 매듭과 시작을
きっと何度も繰り返すから
(킷-토난도모 쿠리 카에스카라)
분명 몇 번이고 되풀이할테니까
たどり 着いた 今日から
(타도리 츠이타 쿄- 카라)
간신히 도착한 오늘로부터
生まれてくる 未來は
(우마레테쿠루 미라이와)
생겨나는 미래는
それぞれの手に 委ねられて
(소레조레노테니유다네라레테)
각자의 손에 맡겨져
戾らないその 一瞬に 輝き いつも 添えたら
(모도라나이소노잇슌-니 카가야키이츠모소에타라)
되돌아오지 않는 그 한순간에 빛이 언제나 더해진다면
思い描いた 明日は 近づくよ
(오모이에가이타아스와치카즈쿠요)
마음에 그린 내일은 가까워져요
あの時君と感じたのは
(아노토키키미토 칸-지타노와)
그 때 너와 느꼈던 것은
お互い何も知らないまま
(오타가이나니모시라나이마마)
서로 아무것도 모르는 채
ぎこちない表情 見せ合ってた二人
(기코치나이 효-죠-미세앗-테타후타리)
어색한 표정 보여주고 있던 우리 둘
あの夜君と見つけたのは
(아노요루 키미토미츠케타노와)
그날 밤 너와 찾아냈던 것은
輝き絶やさない星と
(카가야키타야사나이호시토)
빛을 잃지않는 별과
いつでもやさしくなれる氣持ち
(이츠데모 야사시쿠나레루키모치)
언제라도 다정해질 수 있는 기분
振り返れば重なっていく 景色の中には
(후리카에레바 카사낫-테유쿠 케시키노나카니와)
뒤돌아보면 겹쳐져가는 풍경속에는
捨ててしまえるようなものは
(스테테시마에루요-나모노와)
버릴 수 있을 것 같은건
何1つないほど
(나니히토츠나이호도)
무엇 하나도 없을 정도로
どんな一秒も 眞劍だった
(돈나이치뵤-모 신-켄-닷-타)
어떠한 1초라도 진실했었어
追(오)いかけていた日日
(오이카케테이타히비)
(무언가를) 추구하고 있던 나날들
その笑顔曇(에가오쿠모)らせた日日
(소노에가오 쿠모라세타히비)
그 미소를 흐리게 했던 나날들
どれもすべてが生き續けるから
(도레모스베테가 이키츠즈케루카라)
어느 쪽도 전부 계속해나갈 테니까 -
この胸を焦がした 大切な寶物
(코노무네오코가시타 타이세츠나타카라모노)
이 가슴을 애태웠던 소중한 보물,
思い描(에가)いた夢を忘れない
(오모이 에가 이타 유메오와스레나이)
(=)마음으로 그린 꿈을 잊지않아!
たどり 着いた 今日から
(타도리 츠이타 쿄- 카라)
간신히 도착한 오늘로부터
生まれてくる 未來は
(우마레테쿠루 미라이와)
생겨나는 미래는
それぞれの手に 委ねられて
(소레조레노테니유다네라레테)
각자의 손에 맡겨져
戾らないその 一瞬に 輝き いつも 添えたら
(모도라나이소노잇슌-니 카가야키이츠모소에타라)
되돌아오지 않는 그 한순간에 빛이 언제나 더해진다면
思い描いた 明日は 近づくよ
(오모이에가이타아스와치카즈쿠요)
마음에 그린 내일은 가까워져요
追(오)いかけていた日日
(오이카케테이타히비)
(무언가를) 추구하고 있던 나날들
その笑顔曇(에가오쿠모)らせた日日
(소노에가오 쿠모라세타히비)
그 미소를 흐리게 했던 나날들
どれもすべてが生き續けるから
(도레모스베테가 이키츠즈케루카라)
어느 쪽도 전부 계속해나갈 테니까 -
この胸を焦がした 大切な寶物
(코노무네오코가시타 타이세츠나타카라모노)
이 가슴을 애태웠던 소중한 보물,
思い描(에가)いた夢を忘れない
(오모이 에가 이타 유메오와스레나이)
(=)마음으로 그린 꿈을 잊지않아!