[Chorus]
She played the fiddle in an Irish band
그녀는 아일랜드 밴드에서 바이올린을 켜
But she fell in love with an English man
하지만 잉글랜드 남자와 사랑에 빠졌지
Kissed her on the neck
그녀의 목덜미에 키스하고
and then I took her by the hand
그 손을 잡고서
Said, "Baby, I just want to dance"
말했지, "그대여, 나는 그저 춤추고 싶을 뿐"
[Verse 1]
I met her on Grafton street right outside of the bar
나는 바 바깥의 그래프턴 거리에서 그녀를 만났고
She shared a cigarette with me
그녀는 나와 함께 담배를 나눴지
While her brother played the guitar
그녀의 형제가 기타를 연주하는 동안
She asked me what does it mean,
나에게 물었어, 무슨 뜻이에요,
the Gaelic ink on your arm?
당신 팔에 있는 게일어 문신은?
Said it was one of my friend's songs,
난 답했어, 내 친구의 노래 중 하나에요,
do you want to drink on?
술 마실래요?
She took Jamie as a chaser, Jack for the fun
그녀는 체이서로 제이미를, 즐거움을 위해 잭 다니엘을 마셨어
She got Arthur on the table
그녀는 테이블에 있던 기네스를 마시고는
with Johnny riding as a shotgun
파워스 위스키를 곁들여 마셨지
Chatted some more, one more drink at the bar
조금 더 이야기한 후에, 바에서 한 잔을 더 마시고
Then put Van on the jukebox, got up to dance
주크박스에서 밴 모리슨을 틀곤, 일어나 춤을 췄지
[Chorus]
You know, she played the fiddle in an Irish band
그녀는 아일랜드 밴드에서 바이올린을 켜
But she fell in love with an English man
하지만 잉글랜드 남자와 사랑에 빠졌지
Kissed her on the neck
그녀의 목덜미에 키스하고
and then I took her by the hand
그 손을 잡고서는
Said, "Baby, I just want to dance"
말했어, "그대, 난 그저 춤을 추고 싶을 뿐"
With my pretty little Galway girl
내 사랑스러운 골웨이 소녀와 함께
You're my pretty little Galway girl
당신은 나의 사랑스러운 골웨이 소녀야
[Verse 2]
You know she beat me at darts
그녀는 날 다트에서도 압도했고
and then she beat me at pool
포켓볼에서도 완전히 승리했어
And then she kissed me like
그러고는 내게
there was nobody else in the room
방에 아무도 없는 듯 키스했지
As last orders were called
마지막 주문이 불리웠을 때
was when she stood on the stool
그녀는 스툴 위에 서 있었어
After dancing to Ceilidh singing to trad tunes
케일리 노래에 맞춰서 춤을 추고, 전통 음악을 불렀지
I never heard Carrickfergus ever sang so sweet
난 그렇게 아름다운 캐릭퍼거스는 처음이었어
A capella in the bar using her feet for a beat
그녀의 발소리를 박자 삼은 술집의 아카펠라
Oh, I could have that voice playing
아아, 그 목소리를
on repeat for a week
일주일 내내 들을 수 있었으면
And in this packed out room swear
그리고 맹세컨대 사람으로 가득찬 이 방에서
she was singing to me
그녀는 나에게 노래를 불러주고 있었어
[Chorus]
You know, she played the fiddle in an Irish band
그녀는 아일랜드 밴드에서 바이올린을 켜
But she fell in love with an English man
하지만 잉글랜드 남자와 사랑에 빠지고 말았지
Kissed her on the neck
그녀의 목덜미에 키스하고
and then I took her by the hand
그 손을 잡고는
Said, "Baby, I just want to dance"
말했어, "그대여, 나는 그저 춤추고 싶을 뿐"
My pretty little Galway girl
내 사랑스러운 골웨이 소녀
My, my, my, my, my, my, my Galway girl
My, my, my, my, my, my, my Galway girl
My, my, my, my, my, my, my Galway girl
[Verse 3]
And now we've outstayed
이제 우리는 너무 오래 머물렀고
our welcome and it's closing time
폐점 시간이 다가왔어
I was holding her hand,
나는 그녀의 손을,
her hand was holding mine
그녀는 나의 손을 잡아
Our coats both smell of smoke,
우리의 코트는 담배,
whisky and wine
위스키와 와인 냄새가 났어
As we fill up our lungs
우리는 차가운 밤의 공기로
with the cold air of the night
폐를 채웠지
I walked her home then she took me inside
나는 그녀를 바래다줬고, 그녀는 날 안으로 데려가
To finish some Doritos and another bottle of wine
도리토스와 다른 와인 한 병을 끝내버렸지
I swear I'm gonna put you in a song that I write
난 맹세했어, 언젠가 곡에 너의 이야기를 쓸 거야
About a Galway girl and a perfect night
골웨이 소녀와 완벽한 밤에 대해서
[Chorus]
She played the fiddle in an Irish band
그녀는 아일랜드 밴드에서 바이올린을 연주해
But she fell in love with an English man
하지만 잉글랜드 남자와 사랑에 빠지고 말았지
Kissed her on the neck
그녀의 목덜미에 키스하고
and then I took her by the hand
그 손을 잡고서
Said, "Baby, I just want to dance"
말했어, "그대여, 나는 그저 춤추고 싶을 뿐"
My pretty little Galway girl
나의 사랑스러운 골웨이 소녀
My, my, my, my, my, my, my Galway girl
My, my, my, my, my, my, my Galway girl
My, my, my, my, my, my, my Galway girl