こいを だきしめましょう
켓 시테, 고우카이시나이 코이오 다키시메마쇼 우
결코, 후회하지 않을 사랑을 간직해보자.
きずつく こわさなんて ふきとばして
키즈쯔쿠 코와사나은테 후키토바시테
상처입는 두려움따윈 날려버리고
きもち つたえられずに おわらせたくは ない
키모찌 쯔타에라레즈니 오와라세타쿠와 나이
이 감정을 전하지 않은채로 끝내버리고 싶진 않아.
もえる おもい, すなおに うちあけましょう
모에루 오모이, 스나오니 우찌아케마쇼 우
불타는 마음, 솔직하게 털어놓을거야.
いつも ありがとう, こころづよいわ さあ
이쯔모 아리가토우, 코코로즈요이와 사아
언제나 고마워, 마음든든해.
がんばれ がんばる ふたりで
가은바레 가은바루 후타리데
힘내, (힘낼께), 둘이서
こいの さくせんどおり...
코이노 사쿠세은도오리...
사랑의 작전대로...
どんな ときでも そばに いるから 'My Friend'
도은나 토키데모 소바니 이루카라 'My Friend'
어떠한 때에건 곁에 있을테니까. 친구야.
きのうも きょうもね あしたも
키노우모 쿄 우모네 아시타모
어제도, (오늘도야), 내일도
いっしょに あるいている
잇 쇼 니 아루이테이루
함께 걷고있어.
こたえは みえない
코타에와 미에나이
대답은 보이지 않아.
でも, こいを した こと くやまない
데모, 코이오 시타 코토 쿠야마나이
하지만, 사랑을 한 건 후회하지 않아.
しゃぼん みたいに きえる こいも あるだろうし
샤 보은 미타이니 키에루 코이모 아루다로우시
거품처럼 사라지는 사랑도 있을테지만
えいえんを ちかいあう こいも あるわ
에이에은오 찌카이아우 코이모 아루와
영원을 맹세하는 사랑도 있어요.
おんなのこは いつだって こいの まよいごなの
오은나노코와 이쯔닷 테 코이노 마요이고나노
여자는 언제나 사랑의 미아예요.
ゆくさきは だれも みんな わからないわ
유쿠사키와 다레모 미은나 와카라나이와
장래는 아무도 알수가 없어요.