だいぶ無理して 笑ってるみたい
매우 무리해도 웃는 것 같아
僕の言葉をわざと はぐらかすけど
내 말을 일부러 얼버무리지만
部屋に 戾って壁にもたれてる
방에서 없었던일로하고 벽에 기대고 있어
悲しい姿 目に見えるよう
슬픈모습이 눈이 보여
友達なのに なぜか
친구인데도 왜
友達だから たぶん
친구이니까 아마?
言えない惱みかあるんだね
말하지않고 고민이 있어
* ひとつも問題ないよ
하나도 문제 없어요
この星に雨が降るのも
이별에서 비가 내려도
いつかは虹を見るためだから
언젠가는 무지개를 보기 위함이니까
何にも心配ないよ
아무것도 걱정없어요
本當の君を見ている
진짜 당신을 보고 있어요
* 僕らは みんな大丈夫
우리들은 모두 괜찮아요
たえず何かに追われてるようで
항상 무언가에 쫓기고 있겠지
ためいきばかり 降り積もる夜
한숨만 푹푹 쌓이는 밤
友情だって 大事
우정이어서 소중해
戀愛だって 同じ
연애이어서 같애
つきない惱みはあるけれど
달이 없어 고민이 있지만
今日より明日がいいね
오늘보다 내일이 더 좋아
この星に夜が來るのも
이 별에서 밤이 와도
輝く朝を待つためだから
빛나는 아침을 기다리기 위함이니까
何なも心配ないよ
아무것도 걱정이 없어요
ひたむきに言きてる限り
한결같이 활기있게 살고 있는한
僕らの夢は大丈夫
우리들의 꿈은 괜찮아~~
ときには迷感かけて
바로그때는 괴롭게 해서
情けないヤツになるけど
몰인정한 녀석이 되었지만
僕らは ずっと友達だから
우리들은 계속 친구니까
獨りが 切ない夜は
혼자 애달픈 밤은
集まって 知ってる歌を
모여서 아는 노래를
殘お
내내 부르자..