そこにはまだ虹があるの?
소코니와마다니지가아루노
花達が育って行くの? We laughed them all
하나다치가소닷떼유쿠노
きづかないほど 若くないし
키즈마나이호도 와카쿠 나이시
理解できないほど 純眞でもない天使たち
리카이데키나이호도쥰신데모나이텐시타치
本當は怖くて 本當は弱蟲
혼토와코와쿠테 혼토와요와무시
歸る家を探してる
카에루이에오사가시테루
そばにいるだけで それだけでよかった
소바니이루다케데 소레다케데요카앗타
フォトグラフ 明日が見えなくても
포토그라프 아시타가미에나쿠테모
ほら 君が搖れてる
호라 키미가유레테루
窓べに竝べかけた はなのかわに
마도베니나라베카케타 하나노카와니
一人腰かけた There's no time at all
히토리코시카케타
思い入れが强すぎると
오모이이레가츠요스기루토
次に起ることが噓のよう
츠기니코루코토가우소노요우
もう何年ぐらいたったのだろう
모우난넹구라이탓타노다로
すべてが現實 すべてがまぼろし
스베테가겐지츠 스베테가마보로시
歸る道を探してる
카에루미치오사가시테루
言葉はいらなかった 「愛してる」のサインだけで
코토바와이라나캇따 [아이시테루]노사인다케데
フォトグラフ 明日が見えなくても
포토그라프 아시타가미에나쿠테모
ほら 君が笑ってる
호라 키미가와랏테루
そばにいるだけで それだけでよかった
소바니이루다케데 소레다케데요카앗타
フォトグラフ 砂に足跡つけて
포토그라프 스나니아시아토츠케테
ほら 君が笑ってる
호라 키미가와랏테루
(瞳を輝かせ 夢中になるクセ
히토미오카가야카세 무츄니나루쿠세
今も 變わらずいて
이마모카와라즈이테)
ほら 君が愛しい
호라키미가이토시이