츠쿠리마쇼(만들어봐요)
by 아즈망가대왕 주인공들
つくりましょう つくりましょう さてさて なにが出きるかな
(츠쿠리마쇼, 츠쿠리마쇼 사테사테 나니가 데키루카나)
만들어봐요 만들어봐요 자 그럼 무엇이 되었을까요
はい! できました!
(하이! 데키마시타!)
예! 다 되었어요!
眠りましょう 眠りましょう さてさて誰が一番かな
(네무리마쇼 네무리마쇼 사테사테 다레가 이치방카나)
잠을 잡시다. 잠을잡시다. 자 그럼 누가 최고일까요
はい! 大阪さんですね
(하이! 오오사카상 데스네)
예! 오오사카 상이로군요
走りましょう 走りましょう さてさて誰が一番かな
(하시리마쇼 하시리마쇼 사테사테 다레가 이치방카나)
달려봅시다 달려봅시다 자 그럼 누가 최고일까요
はい!やっぱりさかきさん!
(하이! 얍파리 사카키상!)
예! 역시 사카키상!
さわぎましょう さわぎましょう さてさて誰がうるさいかな
(사와기마쇼 사와기마쇼 사테사테 다레가 우루사이카나)
소란피워요 소란피워요 자 그럼 누가 시끄러울까요
智ちゃんですね....と思ったら ゆかり先生です!
(토모짱 데스네 ....토 오못타라 유카리센세-데스!)
토모짱이군요....라고 생각했는데 유카리 선생님이네요!
泳ぎましょう 泳ぎましょう さてさて誰が一番かな
(오요기마쇼 오요기마쇼 사테사테 다레가 이치방카나)
헤엄칩시다 헤엄칩시다 자 그럼 누가 최고일까요
はい!やっぱりかぐらさんですね
(하이! 얍파리 카구라상데스네)
예 역시 카구라상이죠!!
これでおしまい!
(코레데 오시마이!)
이걸로 끝!
おい!ちよすけ! 私が出てないぞ、私が!
(오이 치요스케 와타시가 데테나이조 와타시가)
이봐 치요스케 내가 안나왔잖아 내가
なんだよ!よみにとりえなんかあるのかよ!
(난다요 요미니 토리에난카 아루노카요!)
뭐냐! 요미한테 노래따위 있을거 같애?!
な-に!
(나-니)
뭐라구!
あの、あの!けんかはやめて下さい!
(아노 아노 켕카와 야메테구다사이!)
저기 저기 싸우지들 마세요
えと、え-と、えと .... ほ!
(에-토 에-토 에토...... 호!)
저기 저기 저-기 ...앗!
やせましょう やせましょう さてさて かんと出きたかな
(야세마쇼오 야세마쇼오 사테사테 칸토 데키타카나?)
살을 뺍시다 살을 뺍시다 자 그럼 날씬해질까요?
は、あれ?
(하..아레?)
윽..어라?
ま-た失敗で-す!
(마-타 싯파이 데-스!)
또 실패했네요~!
このよろう!言わせておけば!
(코노야로오! 이와세테오케바!)
이녀석! 되는대로 말하다니!
歌いましょう 歌いましょう 皆で歌えば樂しいな
(우타이마쇼 우타이마쇼 민나데 우타에바 타노시이나)
노래불러요 노래불러요 다같이 부르면 즐거울거에요
ちよちゃん! 私にも歌わせて!
(치요짱 와타시니모 우타와세테!)
치요짱 나도 부르게 해줘
ええ、勿論いいですよ!
(에에 모치롱 이이데스요)
예 물론 괜찮아요
ほな、いくで?
(호나이쿠데~)
그럼 간데이
つくりましょう つくりましょう さてさて なにが出きるかな
(츠쿠리마쇼 츠쿠리마쇼 사테사테나니가 데키루카나)
만들어봐요 만들어봐요 자 그럼 무엇이 되었을까요
これは食べられるような食べられへんような
(코레와 타베라레루 요오나 타베라레헹 요오나)
이건 먹을 수 있을 것 같기도 하고 못 먹을 것 같기도 하고....
これはな、ちゃうねん
(코레와나... 챠우넹~)
이건 말이여...아녀
大阪さん、私、食べてみましょうか?
(오오사카상 와타시 타베테 미마쇼오카?)
오오사카상 제가 먹어볼까요?
へ、ちゃうねん!
(헤 챠우넹~~~~!)
헤.. 아녀!
챤~챤~~!