ほらね こんなに 星はまたたいて
호라네 콘나니 호시와마타타이테
봐, 이렇게 별은 반짝이고
そうね 今夜は なにもかもキレイ
소우네 콘야와 나니모카모키레이
그래, 오늘밤은 모든 것이 아름다워
ほらね ぬくもり 繫ぐ指先は
호라네 누쿠모리 츠나구유비사키와
봐, 온기가 이어지는 손끝은
そうね ふたりが 綴る物語り
소우네 후타리가 츠즈루모노가타리
그래, 우리가 만드는 이야기야
あの日はじめて 誘ったドライブ
아노히하지메테 사솟타도라이브
그날 처음으로 널 데리고 간 드라이브를
なぜか照れながら 思い出していたよ
나제카테레나가라 오모이다시테이타요
웬지 수줍어하면서 떠올리고 있었지
星屑の空 いま 流れ星
호시쿠즈노소라 이마 나가레보시
수많은 별이 뜬 하늘에 지금 유성이
ふたりに起きた 奇蹟見てた
후타리니오키타 키세키미테타
우리에게 일어난 기적을 보고 있었어
ほらね 光は 遠い旅してる
호라네 히카리와 토오이타비시테루
봐, 빛은 먼 여행을 하고 있어
そうね やさしいね そっとせつないね
소우네 야사시이네 솟토세츠나이네
그래, 다정하고 조금은 안타까워
歸り道 不意に 傳えた言葉を
카에리미치 후이니 츠타에타코토바오
돌아오는 길에 문득 건넨 말을
少し照れながら 思い出していたよ
스코시테레나가라 오모이다시테이타요
조금 수줍어하며 떠올리고 있었어
星屑の空 いま 流れ星
호시쿠즈노소라 이마 나가레보시
수많은 별이 뜬 하늘에 지금 유성이
やっと出逢えた 君を見てる
얏토데아에타 키미오미테루
마침내 만날 수 있었던 널 보고 있어
星屑の空 いま 流れ星
호시쿠즈노소라 이마 나가레보시
수많은 별이 뜬 하늘에 지금 유성이
ふたりに起きた 奇蹟見てた
후타리니오키타 키세키미테타
우리에게 일어난 기적을 보고 있었어
…今
…이마
…지금