Title : Let Me Be With You
歌 : ROUND TABLE featuring Nino
ふたりがきっと 出會(であ)えるような 魔法(まほう)をかけて
<후타리가킷토 데아에루요우나 마호우에오카케테>
서로를 만나게 해 주는 마법을 걸고
兩手(りょうて)をそっと 重(かさ)ねてほら ほほえむから
<료우테오솟토 카사네테호라 호호에무카라>
두 손을 살짝 모아봐요.. 미소지을테니
ホントの氣持(きも)ち 氣付(きづ)かないふりして
<호은토노 키모치 키즈카나이루리시테>
진심을 모르는 척 하다가
突然(どつぜん)ふたり 戀(こい)に落(お)ちたの
<데츠제은후타리 코이니 오치타노>
돌연 두사람은 사랑에 빠졌죠
Let Me Be With You
Let Me Be With You
Let Me Be With You
だきしめたいの
<타키시 메타이노>
껴안고 싶어요
今(いま)までずっと 言(い)えないまま 隱(かく)してたの
<이마마데즛토 이에나이마마 카쿠시테타노>
지금껏 계속 말 못한채 숨겨만 왔어요
强(つよ)がってる それだけなの 見(み)つけだして
<츠요갓테루 소레다케나노 미츠케타시테>
아무렇지 않은척..그뿐이에요 이 마음을 알아주세요
待(ま)ち合(あ)わせまで あと5分(ごぶん)待(ま)ってて
<마치아와세마데 아토 고부은 맛테테>
약속시간까지 앞으로 5분 남았어요 기다려 주세요
そのあとふたり 戀(こい)に落(お)ちたの
<소노아토 후타리 코이니 오치타노>
그 후 우리는 사랑에 빠질 테니까
Let Me Be With You
Let Me Be With You
Let Me Be With You
泣(な)きたくなるの
<나키타쿠나루노>
울고싶어져요
つないだ手(て)をそっと はなすとき
<츠나이다 테오 솟토 하나스토키>
잡은 손을 살짝 놓을때
不安(ふあん)になるの 不安(ふあん)になるの
<부아은니나루노 부아은니나루노>
불안해져요 불안해져요
Let Me Be With You
Let Me Be With You
Let Me Be With You
だきしめたいのに だきしめたいのに
<타키시 메타이노니 타키시 유타이노니>
껴안고 싶은데 껴안고 싶은데