どこの誰かと何してたの? 怒らないから正直に
도코노 다레카토 나니시테타노 오코라나이카라 쇼-지키니
어디서 누구랑 무엇을 한거야? 화내지 않을테니까 정직히 말해줘
知らないピアス 煙草にピンクのル-ジュがついている
시라나이 피아스 타바코니 핀쿠노 루-쥬가 츠이테이루
모르는 귀걸이 담배에 핑크색의 립스틱이 묻어 있어
もう逃げられなけがさないすべてを話してと言ったのは私だけど
모-니게라레나이 니가사나이 스베테오 하나시테토 잇타노와 와타시다케도
이제 더 이상 도망치지 않아 놓치지 않겠어 모든걸 얘기하라고 말한건 나였지만
やっぱり聞けない話の途中 飛び出す"ねえ"
얍빠리 키케나이 하나시노 토츄- 토비다스 “네-”
역시 더 이상 들을수 없는 이야기 도중 뛰쳐나오는 군요
どうしてウソでしょどうして! 聞かなきゃ 知らなきゃ 信じなきゃよかった
도-시테 우소데쇼 도-시테 키카나캬 시라나캬 신지나캬 요캇타
어째서 거짓말을 하는거야 어째서! 듣지 않으면 알지 못했으면 믿지 않았으면 좋았을텐데
私だけ愛して私だけ 優しい?を仕掛けておいてよ
와타시다케 아이시테 와타시타데 야사시시 와나오 시카케테 오이테요
나만 사랑한다고 나만을 사랑한다는 상냥한 함정을 걸어 두었어요
いつからウソでしょいつから? どんな風に どんなやってどこまで知ってるの?
이츠카라 우소데쇼 이츠카라 돈나 후-니 돈나얏테 도코마데 싯테루노
언제부터 거짓말이지? 언제부터? 어떤 식으로 어떻게 해서 어디까지 알고 있어?
私にはないもの持ってるの?想像ばかりふくらみ出してる
와타시니와 나이모노 못테루노? 소-조-바카리 후쿠라미다시테루
그 여자는 나에겐 없는 것 가지고 있는거야? 상상만 부풀어 오르기 시작해
氣付けばいつも君と來てた公園にたどり着いてた
키즈케바 이츠모 키미토 키테타 코-엔니 타도리 츠이테타
정신차려 보면 언제나 너와 함께 갔던 공원에 도착해 있었어
何がなんだかも分からない君からの電話鳴りやまない
나니가 난다카모 와카라나이 키미카라노 뎅와나리 야마나이
무엇이 어쩐건지도 알지 못한 너로부터 오는 전화벨 그치지 않아
ずっと前にやめるって言ってたはずの煙草吸い出してごまかすの
즛토 마에니 야메룻테 잇테타 하즈노 타바코 스이다시테 고마카스노
훨씬 전에 그만 둔다고 말했었던 담배를 피우기 시작하며 속여
やっぱり聞きたい話の途中 氣になる“はあ"
얍빠리 키키타이 하나시토 토츄- 키니나루 “하-”
역시 듣고 싶은 이야기를 하는 도중 신경쓰여 참..
どこかに消えちゃうどこかにウソつき傷付き愛想盡きだから
도코카니 키에챠우 도코카니 우소츠키 키즈츠키 아이소츠키다카라
어딘가로 사라져 버려! 어딘가로 거짓말쟁이 상처만주고 비위만 잘맞추니까
急い迎えに來なくちゃ 君と同じこと私にもできるよ
이소이데 무카에니 코나쿠챠 키미토 오나지 코토 와타시니모 데키루요
서둘러 데리러 오지 않으면 너와 같은 것 나도 할수 있어
めちゃめちゃこんあにめちゃめちゃ 裏切り 橫切り ギリギリなんだから
메챠 메챠 콘나니 메챠메챠 우라기리 요코기리 기리기리난다카라
엉망 진창 이렇게 뒤죽박죽 배반하고 횡단하고 아슬아슬 하니까
簡單に嫌いになれたら どんなに樂なの? どうすればいいの?
칸탄니 키라이니 나레타라 돈나니 라쿠나노? 도-스레바 이이노
간단하게 싫어지게 될 수 있으면 아무리 편해? 어떻게 해야지 좋은거야?
ピンで留めた二人寄り添う寫眞 ゆがんでく
핀데 토메타 후타리 요리 소우 샤신 유칸테쿠
핀으로 꽃아둔 둘이서 함께 달라붙어 있는 사진 뒤틀려 가고 있어
どう見ても もう Focusが 合わないよ ねえ
도- 미테모 모-Focus가 아와나이요 네-
어떻게 보아도 이제는 더이상 초첨이 맞지 않아요
どうしてウソでしょどうして! 聞かなきゃ 知らなきゃ 信じなきゃよかった
도-시테 우소데쇼 도-시테 키카나캬 시라나캬 신지나캬 요캇타
어째서 거짓말을 하는거야 어째서! 듣지 않으면 알지 못했으면 믿지 않았으면 좋았을텐데
私だけ愛して私だけ 優しい?を仕掛けておいてよ
와타시다케 아이시테 와타시타데 야사시시 와나오 시카케테 오이테요
나만 사랑한다고 나만을 사랑한다는 상냥한 함정을 걸어 두었어요
いつからウソでしょいつから? どんな風に どんなやってどこまで知ってるの?
이츠카라 우소데쇼 이츠카라 돈나 후-니 돈나얏테 도코마데 싯테루노
언제부터 거짓말이지? 언제부터? 어떤 식으로 어떻게 해서 어디까지 알고 있어?
私にはないもの持ってるの?想像ばかりふくらみ出してる
와타시니와 나이모노 못테루노? 소-조-바카리 후쿠라미다시테루
그 여자는 나에겐 없는 것 가지고 있는거야? 상상만 부풀어 오르기 시작해