夢から覚めたように ほら優しく抱きしめて
유메카라 사메타 요오니 호라 야사시쿠 다키시메테
꿈에서 깬 것처럼 자 부드럽게 안아줘
壊れたレコードのように repeatして
코와레타 레코도노 요오니 repeat시테
고장난 레코드처럼 repeat해줘
明日になればいつものような 毎日が来て
아시타니 나레바 이츠모노 요오나 마이니치가 키테
내일이 되면 언제나와 같은 매일이 찾아와
今この瞬間の事一人思いだすでしょう
이마 코노 슌칸노 코토 히토리오모이다스데쇼오
지금 이 순간에 일어난 일을 혼자 떠올릴테지
そう胸の奥にずっと 捨てきれなかった記憶(もの)が
소오 무네노 오쿠니 즛토 스테키레나캇타 모노가
그렇게 가슴 속에 버리지 못한 채 계속 간직해온 기억이
You took my past away
もうくだらない駆け引き
모오 쿠다라나이 카케히키
더 이상 하찮은 줄다리기는
ねぇ やめにしましょう アタシだけを見つめて…
네에 야메니 시마쇼오 아타시다케오 미츠메테
저기 그만두자 나만을 바라보고 있어줘
Sweet dream forever
愛しすぎて 眠れぬ長い夜は
아이시스기테 네무레누 요루와
사랑이 지나쳐 잠들지 못한 기나긴 밤은
夢の中 あなたに埋もれたい このままずっと…
유메노 나카 아나타니 우모레타이 코노마마 즛토
꿈 속에서 당신에게 파묻히고 싶어 이대로 영원히...
いつの間にか ここにある果てしない思い
이츠노 마니카 코코니 아루 하테시나이 오모이
어느샌가 이곳에 생겨있던 끝없는 마음이
今は体の一部のように当たり前になって
이마와 카라다노 이치부노 요오니 아타리마에니 낫테
지금은 몸의 일부가 된 듯이 당연하게 되어
アタシの中を 音たてて熱く駆け巡って
아타시노 나카오 오토 타테테 아츠쿠 카케메굿테
내 안에서 소리를 내며 뜨겁게 맴돌면서
時にはあなたの事を傷つけこまらせるでしょう
토키니와 아나타노코토오 키즈츠케코마라세루데쇼오
때로는 당신을 상처입히고 곤란하게 할테지
そう季節はめぐって stay
소오 키세츠와 메굿테 stay
그렇게 계절은 맴돌며 stay
夢から覚めても don't forget you
유메카라 사테테모 don't forget you
꿈에서 깨더라도 don't forget you
もう ねだらないこれ以上
모오 네다라나이 코레 이죠오
이제 더 이상 보채지 않을게
ねぇだからこのまま時間を止めて…
네에 다카라 코노마마 지칸오 토메테...
저기 그러니까 지금 이대로 시간을 멈춰줘...
Sweet dream forever
愛しすぎて こんな近くにいても
아이시스기테 콘나 치카쿠니이테모
사랑이 지나쳐 이토록 가까이 있는데도
もう一度確かめ合いたい
모오 이치도타시카메아이타이
한번 더 확인해 두고싶어져
Do you have a same feeling as me?
Sweet dream forever
眩しすぎて 二人歩くこの道を
마부시스기테 후타리 아루쿠 코노 미치오
너무 눈부셔서 두 사람이 걷는 이 길을
何も言わずつないだ手と手 このままずっと…
나니모 이와즈 츠나이타 테토테 코노마마 즛토...
아무 말 없이 마주잡은 서로의 손을 지금 이대로...
Sweet dream forever
愛しすぎて こんな近くにいても
아이시 스기테 콘나 치카쿠니 이테모
너무 사랑해서 이토록 가까이 있는데도
もう一度確かめ合いたい
모오 이치도 타시카메아이타이
한번 더 확인해 두고싶어져
Do you have a same feeling as me?
Sweet dream forever
眩しすぎて 二人歩くこの道を
마부시스기테 후타리 아루쿠 코노 미치오
너무 눈부셔서 두 사람이 걷는 이 길을
何も言わずつないだ手と手 このままずっと…
나니모 이와즈 츠나이타 테토테 코노마마 즛토...
아무 말 없이 마주잡은 서로의 손을 지금 이대로...