Often we love for tomorrow
우리는 종종 내일 사랑하려고 하죠
When all we really have is just today
정말 우리에게 있는 건 오늘뿐인데 말입니다
Where did the joy turn into sorrow
어디에서 기쁨이 슬픔으로 바뀐 걸까요
How did we let it all slip away
우리는 어떻게 모든 기쁨을 놓쳐버린 건가요
I never ever meant to hurt you
당신에게 상처 주려고 한 건 절대로 아니었는데
And even time can undo what's been done
시간마저도 일어난 일을 되돌릴 순 없군요.
*How do we mend a broken heart
우리는 어떻게 상처난 마음을 고칠 수 있을까요
How do we find a place to start
우리는 어떻게 시작할 장소를 찾을 수 있을까요
How can we learn to trust each other
우리는 어떻게 서로 신뢰하는 법을 배울 수 있을까요
How do we wipe away the tears
우리는 어떻게 눈물을 닦아내고
Or just walk away from all the years
아니면 모든 세월로부터 초연해지거나
Or can we put it back together
아니면 온전하게 되돌릴 수 있을까요
Asking down on bended knees
무릎을 꿇고 묻습니다
How do we
우리는 어떻게...
Seems like a hopeless situation
희망 없는 상황인 것 같아요
If no one forgives no one wins
아무도 용서하지 않으면 누구도 이기는 게 아니예요
Beyond the pain is our salvation
고통 저 너머에 우리의 구원이 있어요
A change of mind change of heart, change within
그건 마음의 변화이고 가슴의 변화이고 내적인 변화입니다
I miss your touch and conversation
당신의 손길과 대화가 그립습니다
I miss your simple smile when I awake
내가 깨었을 때의 당신의 작은 미소가 그립습니다
**How do we say goodbye
우리는 어떻게 작별해야 하나요
When good bye is what I don't want to tell you
안녕이라고 당신에게 얘기하고 싶지 않는데...
But how do we bring down all these walls
우리는 어떻게 이 모든 장벽들을 끌어내려야 하는 건지요
How can I leave when I still love you
당신을 사랑하는데 어떻게 떠나야 하나요
To be happy again would be worth it all
다시 행복해진다면 이 모든 게 값어치있을 것입니다