窓外陰天了 音樂低聲了
추앙와이 인티앤러 인위에 디셩러
我的心開始想ni了
워더신 카이스 샹니러
燈光也暗了 音樂低聲了
덩광예 안러 인위에 디셩러
口中的棉花糖也融化了
커우중더 미앤화탕예 롱화러
窓外陰天了 人是無聊了
추앙와이 인티앤러 런스 우랴오러
我的心開始想ni了
워더신 카이스 샹니러
電話響起了 ni要說話了
디앤화 샹치러 니야오 슈어화러
還以爲ni心裡對我又想念了
하이이웨이 니신리 뙤이워 요우샹니앤러
zen,me,ni聲音變得冷淡了
전머 니셩인 비앤더 렁단러
是ni變了 是ni變了
스니 비앤러 스니 비앤러
燈光熄滅了 音樂靜止了
덩광 시미에러 인위에 징즈러
滴下的眼淚已停不住了
디샤더 얜레이 이팅부주러
天下起雨了 人是不快樂
티앤샤 치위러 런스 부콰이러
我的心眞的受傷了
워더신 전더 셔우샹러
창밖은 날이 흐리고 음악 소리는 낮게 울려퍼져
내 마음은 널 생각하기 시작하지
불빛도 어두워지고 음악 소리는 낮게 울려퍼져
입안의 솜사탕도 녹아버렸어
창밖은 날이 흐리고 난 무료해졌어
내 마음은 널 생각하기 시작하지
전화가 울렸어 니가 말을 하려 하지
난 니가 다시 날 그리워 하는 줄 알았어
하지만 니 목소리는 너무도 냉담하게 변해버렸어
니가 변했어 니가 변해버렸어
불빛이 꺼지고 음악도 멈췄어
흐르는 눈물은 이미 멈출수가 없어
비가 내리기 시작했어 난 너무 슬퍼
내 마음은 정말로 상처받았어