오란고교 호스트부 / 오프닝 테마
벚꽃 키스 (桜キッス) / 카와베 치에코
KISS KISS FALL IN LOVE
KISS KISS FALL IN LOVE
KISS KISS FALL IN LOVE (키스 키스 사랑에 빠져)
MAYBE YOU'RE MY LOVE
MAYBE YOU'RE MY LOVE
MAYBE YOU'RE MY LOVE (어쩌면 당신은 내 사랑일지도 몰라)
気づけば いつでも そばに いるけれど
키즈케바 이츠데모 소바니 이루케레도
깨닫고 보면 언제나 곁에 있지만
ホントは キライ?スキ? 妄想なの?
혼-토와 키라이?스키? 모오소오나노?
사실은 싫어? 좋아? 망상인거야?
自分の 気持ちが クリアに 見えたら
지분-노 키모치가 크리아니 미에타라
자신의 마음이 뚜렷하게 보인다면
レディ―でも ホストでも かまわないよ
레이디데모 호스토데모 카마와나이요
숙녀라도 호스트라도 상관없어
スキになってく 理由は みんな
스키니낫-테쿠 리유우와 민-나
좋아하게 되는 이유는 모두
違うよねケド MAYBE YOU'RE MY LOVE
치가우요네케도 MAYBE YOU'RE MY LOVE
다르지만 MAYBE YOU'RE MY LOVE
会いたい 今 優しい 君に
아이타이 이마 야사시이 키미니
만나고 싶어 지금, 상냥한 당신에게
桜 キッス トキメイタラ 蘭漫恋しよ
사쿠라 키스 토키메이타라 란만코이시요
벚꽃 키스, 두근거렸다면 꽃 같이 만발한 사랑을 하자
未来よりも 今が 肝心
미라이요리모 이마가 카음지응
미래보다도 지금이 소중해
麗し 春の 恋は 花咲く 乙女の 美学
우루와시 하루노 코이와 하나사쿠 오토메노 미가쿠
아름다운 봄의 사랑은 꽃피우는 소녀의 미학
たとえば あたしの まだ 知らない 君
타토에바 아타시노 마다 시라나이 키미
내가 아직 모르는 너를
みつけて みたいけど 怖くも アル
미츠케테 미타이케도 코와쿠모 아루
찾아보고 싶지만 두려움도 있어
デニムに フリルに カジュアルに チャイナ
데니무니 후리루니 카쥬아루니 챠이나
데님에 프릴에 캐주얼에 차이나풍
會うたび 七変化 覚悟 あそべ
아우타비 시치헤은게 카쿠고 아소베
만날 때는 여러가지 변화할 각오로 노는거야
次々 開く 愛の 扉は スリル 満載
츠기츠기 히라쿠 아이노 토비라와 스리루 만-사이
차례차례 열리는 사랑의 문은 스릴 만점
断然 恋しよ
단젠 코이시요
확실하게 사랑을 하자
忙しくて 擦れ違う 日も
이소가시쿠떼 스레치가우 히모
바빠서 스쳐지나가는 날에도
桜 キッス 切ないほど 蘭漫恋だス
사쿠라 키스 세츠나이호도 란만코이다스
벚꽃 키스, 안타까울 정도로 꽃 같이 만발한 사랑이야
弱い トコも 受け止め合おう 触れ 合う
요와이 토코모 우케토메아오오 후레 아우
약한 부분도 받아들여 서로 감싸는
愛は 無敵 咲かそう 二人は 主役
아이와 무테키 사가소오 후타리와 슈야쿠
사랑은 무적이야, 꽃 피려는 두 사람은 주역
眩しい 空に 負けない 思い出作ろう 今
마부시이 소라니 마케나이 오모이데츠쿠로오 이마
눈부신 하늘에 지지않을 추억을 만들어요 지금
断然 恋しよ
단젠 코이시요
확실하게 사랑을 하자
会いたい 今 優しい 君に
아이타이이마 야사시이키미니
만나고 싶어 지금, 상냥한 당신에게
桜 キッス トキメイタラ 蘭漫恋しよ
사쿠라 키스 토키메이타라 란만코이시요
벚꽃 키스, 두근거린다면 꽃 같이 만발한 사랑을 하자
未来よりも 今が 肝心
미라이요리모 이마가 카음지응
미래보다도 지금이 순간이 소중해
麗し 春の 恋は 花咲く 乙女の 美学 YEAH
우루와시 하루노 코이와 하나사쿠 오토메노 미가쿠 YEAH
아름다운 봄의 사랑은 꽃 피우는 소녀의 미학 YEAH
花咲く 乙女の 美学
하나사쿠 오토메노 미가쿠
꽃 피우는 소녀의 미학
KISS KISS FALL IN LOVE
KISS KISS FALL IN LOVE
KISS KISS FALL IN LOVE
MAYBE YOU'RE MY LOVE
MAYBE YOU'RE MY LOVE
MAYBE YOU'RE MY LOVE
해석-앤릿(ANNLIT)
메일-annlit@naver.com
블로그-http://blog.naver.com/annlit