まだ間に合うよ 次なるドア開く時までに
마다마니아우요 츠기나루도아히라쿠토키마데니
(아직늦지않았어 다음번문을열때까지는)
ゆらり跳びはねよう 鼻歌鳴らすくらいがちょうどいぃぐあい
유라리토비하네요오 하나우타나라스쿠라이가쵸오도이이구아이
(가볍게뛰어올라볼까 콧노래흥얼거릴정도가딱좋은상태)
丸い輪になって 君と手を繋いでハレルヤ
마루이와니낫테 키미토테오츠나이데하레루야!!
(둥근원을만들어 너와손을잡고할레루야!!)
回れ 飛び回れ ほら集まれば呼び覚ます風合
마와레 토비마와레 호라아츠마레바요비사마스후우아이
(돌아라 빙글빙글돌아라 모두들모이면다시생각나게하는느낌)
足りないものなんてないよ よく見てあげてほしいの
타리나이모노난테나이요 요쿠미테아게테호시이노
(부족한것따윈없어 잘보고있어줬음좋겠어)
とても頑張ってること ウラヤむんではなくウヤマいたい
토테모감밧테루코토 우라야문데와나쿠우야마이타이
(정말열심히하고있는걸 원망이아니라존경받고싶어)
ハイファイ メッセージ それが行き交う日々の暮らし
하이파이 메세-지 소레가유키카우히비노쿠라시
(하이파이 메세지 그것이바로오고가는날들의생활)
まずは君にいいことがあるように願ってるよ
마즈와키미니이이코토가아루요오니네갓테루요
(우선너에게좋은일만가득하도록기도하고있어)
それを望むことをして きっともうすぐやってくるよ
소레오노조무코토오시테 킷토모오스구얏테쿠루요
(그걸바라면서기다리면 분명금방찾아올거야)
イタズラに笑う天使にごあいさつをしよう
이타즈라니와라우텐시니고아이사츠오시요오
(장난스럽게웃는천사에게인사를하자)
言葉にするって すごくステキで すごくムテキです
코토바니스룻테 스고쿠스테키데 스고쿠무테키데스
(말로표현한다는건 정말멋지고 심히무적이지요)
悲しくなったら いつだって助けにゆけるよ
카나시쿠낫타라 이츠닷테타스케니유케루요
(슬퍼지면 언제라도구하러갈수있어)
何食わぬ顔をして さらり傷つけられた日
나니쿠와누카오시테 사라리키즈츠케라레타히
(아무렇지않은얼굴로 산뜻하게상처받던날)
みんな頑張ってるのよ 夢を浮かばせた明日見たくて
민나감밧테루노요 유메오우카바세타아스미타쿠테
(다들정말열심히라구 꿈을띄운내일을보기위해서)
ハイファイ ミュージック 鳴り響きあう日々の暮らし
하이파이 뮤직-쿠 나리히비키아우히비노쿠라시
(하이파이 뮤직 울려퍼지는날들의생활)
まずは君にいいことがあるように願うから
마즈와키미니이이코토가아루요오니네가우카라
(우선너에게좋은일만가득하도록기도할테니까)
そう君も歌うことをして きっとドキドキしてくるよ
소오키미모우타우코토오시테 킷토도키도키시테쿠루요
(그래너도노래를해봐 분명두근두근하게될거야)
イタズラに笑う天使は誰だ? ALL RIGHT!!
이타즈라니와라우텐시와다레다? ALL RIGHT!!
(장난스럽게웃는천사는대체누구? ALL RIGHT!!)
あぁ なんてキレイな日々があるんだ
아아 난테키레이나히비가아룬다
(아아 어쩜이렇게하루하루가아름다울까)
少しずつだけ ほんの少しくすぐる想い
스코시즈츠다케 혼노스코시스구루오모이
(조금씩만 정말조금씩지나가는생각)
あぁ こんなキレイな日々があるなら
아아 콘나키레이나히비가아루나라
(아아 이렇게나아름다운날들이있다면)
今ココに近づいて寄り添っていこう
이마코코니치카즈이테요리솟테이코오
(지금여기에다가가바싹붙어가자~)
ハイファイ メッセージ それが行き交う日々の暮らし
하이파이 메세-지 소레가유키카우히비노쿠라시
(하이파이 메세지 그것이바로오고가는날들의생활)
まずは君にいいことがあるように願ってるよ
마즈와키미니이이코토가아루요오니네갓테루요
(우선너에게좋은일만가득하도록기도하고있어)
それを望むことをして きっともうすぐやってくるよ
소레오노조무코토오시테 킷토모오스구얏테쿠루요
(그걸바라면서기다리면 분명금방찾아올거야)
イタズラに笑う天使にごあいさつをしよう
이타즈라니와라우텐시니고아이사츠오시요오
(장난스럽게웃는천사에게인사를하자)
번역ID : HIROKO (히로코)
2006-05-19
출처 : blog.naver.com/iamhiro