誘惑(Yuhwak)--Glay
written & composed by TAKURO
時に愛は2人を試してる Because I love you
토키니아이와후타리오타메시테루 때로 사랑은 두 사람을 시험한다
Because I love you
キワどい視線を振り切って WOW
키와도이시셍오후리킷테 음란한 시선을 물리치고 WOW
噓も眞實も驅け引きさえも いらない
우소모신지쯔모카케히키사에모 이라나이 거짓도 진실도 이끌림조차도 필요없다
今はオマエが誘うままに Oh 溺れてみたい
이마와오마에가사소우마마니 오보레테미타이
지금은 네가 유혹하는 대로 Oh 빠져보고 싶다
MORNING MOON 昨夜の淚の理由も聞かず
유우베노나미다노와케모키카즈 MORNING MOON 어젯밤의 눈물의 이유도 묻는다
遠く 空回る言葉はトゲに變わる
토오쿠 가라마와루코토바와토게니카와루 멀리 겉돈 말은 가시로 변한다
I don't know how to love, don't ask me why
薄情な戀と Oh 指輪の跡が消えるまで
하쿠죠오나코이토 유비와노아토가키에루마데
박정한 사랑과 Oh 반지의 흔적이 사라질 때까지
闇に 加速する 俺を醉わす
야미니 카속스루 오레오요와스 어둠에 가속하는 나를 취하게 한다
KISSから始まる夜は熱く Because I love you
카라하지마루요루와아쯔쿠 KISS로부터 시작된 밤은 뜨겁고 Because I love you
犯した罪さえ愛したい WOW
오타시타츠미사에아이시타이 저지른 죄조차도 사랑하고 싶다 WOW
名前も過去も心でさえも いらない
나마에모카코모코코로데사에모 이라나이 이름도 과거도 마음에조차도 필요없다
求め會う2つのカラダがある oh それだけでいい
모토메아우후타쯔노카라다가아루 소레다케데이이
서로 원하는 두 개의 육체가 있다 oh 그것만으로 좋다
I don't know how to love, don't ask me why
不器用な俺を Oh 情熱にやきつくしてよ
후키요오나오레오 죠오네츠데야키쯔쿠시테요 서투른 나를 Oh 정열에 불타게 해줘
無くすもののない明日に向かう So Dive
나쿠스모노노나이아스니무카우 잃을 것 없는 내일을 향해
So Dive ZEROを手にしたオマエは强く Because I love you
오테니시타오마에와츠요쿠 ZERO를 손에 쥔 너는 강렬하고 Because I love you
素顔の自分をさらけだして WOW
스가오노지붕오사라케다시테 솔직한 자신을 내보여줘 WOW
キラメク時は はかなくとしても イイサ
키라메쿠토키와 하카나쿠토시테모 이이사 빛날 때는 덧없다 해도 상관없어
生きてる證を その胸に WOW
이키테루라카시오 소노무네니 살아있는 증거를 그 가슴에 WOW
時に愛は2人を試してる Because I love you
토키니아이와후타리오타케시테루 때로 사랑은 두 사람을 시험한다
Because I love you
キワどい視線を振り切って WOW
키와도이시셍오후리킷테 음란한 시선을 물리치고 WOW
噓も眞實も驅け引きさえも いらない
우소모신지쯔모카케히키사에모 이라나이 거짓도 진실도 이끌림조차도 필요없다
今はオマエが誘うままに Oh 溺れてみたい
이마와오마에가사소우마마니 오보레테미타이
지금은 네가 유혹하는 대로 Oh 빠져보고 싶다