Puff the magic dragon lived by the sea
바닷가에 사는 마술용 퍼프
And frolicked in the Autumn mist
in a land called Hanalee.
하나리라는 곳에서
가을 안개속에서 뛰어올았지요
Little Jackie Paper loved that
rascal Puff and brought
꼬마 재키 페이퍼가
그런 장난꾸러기 퍼프를 좋아했지요
him strings and sealing wax
and other fancy stuff
실과 초 그리고 다른
신기한 물건들도 가져다줬지.
Oh, Puff the magic dragon lived by the sea
바닷가에 사는 마술용 퍼프,
And frolicked in the Autumn mist
in a land called Hanalee.
하나리라는 곳에서 가을 안개속을 뛰어다녔지.
Puff the magic dragon lived by the sea
마술용 퍼프는 바다 근처.
And frolicked in the Autumn mist
in a land called Hanalee.
하나리의 가을 안개를 헤집고 다녔다네.
together they would travel
on a boat with billowed sails.
둘은 펄럭이는 돛을 달고 항해하곤 했지.
Jackie kept a lookout perched
on Puff's gigantic tail
재키는 퍼프의 커다란 꼬리를 망루 삼아 올랐어.
Noble kings and princess would bow
when there they came.
녀석들이 도착하는 곳마다
고상한 왕족들이 고개를 숙였다네.
Pirate ships would lower their flags
when Puff roared out his name.
해적선들도 퍼프가 그들의 이름을
고함쳐 부르면 깃발을 내렸지.
A dragon lives forever
but not so little boys
용은 영원히 살지만, 꼬마는 그럴수 없었지.
Painted wings and giants rings
make way for other toys.
색칠해진 날개와 거인 반지들은
다른 장난감들에 밀려나고..
One gray night it happened
어느 어두운 밤...
Jackie Paper came no more
재키 페이퍼는 오지않았다네.
And Puff that mighty dragon,
he ceased his fearless roar.
그리고 거대한 용,
퍼프의 용감한 표효소리는 더이상 들리지 않았지.
His head was bent in sorrow.
그는 슬픔으로 고개를 떨구었고.
Grief scales fell like rain
가여운 비늘은 비처럼 떨어졌지.
Puff no longer went to play
along the cherry lane.
퍼프는 이제 체리나무 오솔길에 놀러가지 않아.
Without his lifelong friend,
Puff could not be brave.
오랜 친구가 없어진 퍼프는
더이상 용감하지도 않다네.
So Puff that mighty dragon,
sadly slipped into his cave.
거대한 용, 퍼프는 슬프게
자신의 동굴로 들어가버렸지