やり場のない氣持ちを 胸に抱き續けたまま
야리바노나이키모치오 무네니다키쯔즈케타마마
갈 곳 없는 이 마음을 가슴에 죽 품어 온 채로
固く口を閉ざし 何も言わぬ君よ
카타쿠쿠치오토자시 나니모이와누키미요
굳게 입술을 다물고 아무 것도 말 하지 않는 너
心に鍵をかけて 今日も閉じこもったのなら
코코로니카기오카케테 쿄우모토지코못타노나라
마음 속에 자물쇠를 걸고 오늘도 틀어박혀 있다면
誰も入れないこの部屋で 明日を探す
다레모하이레나이코노헤야데 아스오사가스
아무도 들어 갈 수 없는 이 방에서 내일을 찾아
歸らぬ日にも 流れ行く時間の中にも
카에라누히니모 나가레유쿠지칸노나카니모
돌아갈 수 없는 날들도 흘러 가는 시간 속에서도
振り返るばかりでは 明日を見つける
후리카에루바카리데와 아시타오미쯔케루
뒤 돌아 보기만 한다면 내일의 희망을 찾아 낼
手がかりもなく
테가카리모나쿠
방법도 없고
夢見し あの日 あの頃
유메미시 아노히 아노고로
꿈을 꾸고 그 날 그 때
僕らは 心時めかせて
보쿠라와 코코로토키메카세테
우리들은 마음을 설레며
胸に希望だけを抱いて
무네니키보우다케오이다이테
가슴에 희망을 안고
それだけで善かったのに
소레다케데요캇타노니
그 것 만으로 좋았는데
何も恐れる事はない 心の鍵をあけて
나니모오소레루코토와나이 코코로노카기오아케테
그 무엇도 두려워할 필요는 없어 마음 속에 자물쇠를 풀고
今は眩しすぎても さあ 出かけようか
이마와마부시스기테모 사아 데카케요오카
당장은 너무 눈부실 테지만 자 나가 볼까
ここへおいでよ きっと違う明日が見えるから
코코에오이데요 킷토치가우아시타가미에루카라
여기로 와 분명 다른 내일을 볼 수 있을 테니까
君は知ってるそれが 明日を見つける
키미와싯떼룬다 아시타오미쯔케루
넌 알고 있는 것들이 내일을 찾아 내는
手がかりなんだと
테가카리난다토
방법이 될 거라고
誰もが明日に 保障も持てない
다레모가아시타니 호쇼오모모테나이
누구나가 내일에 대해 확신을 가질 수는 없어
渾沌とした 世界で
콘돈토시타 세카이데
혼돈스러운 세상에서
君だけの道 切り開くか
키미다케노미치 키리히라쿠카
너만의 길을 개척하든지
時代の迷い子となるか
지다이노마요이고토나루카
시대의 미아가 되든지
夢見し あの日 あの頃
유메미시 아노히 아노고로
꿈을 꾸고 그 날 그 때
僕らは 心時めいていた
보쿠라와 코코로토키메이테이타
우리들은 마음을 설레고 있었지
そうさ確かなことは ただ一つ
소우사타시카나코토와 타다히토츠
그런 거야 확실한 건 단 한 가지
僕らと同じように 君にも未來がある
보쿠라토오나지요오니 키미니모미라이가아루
우리들과 똑같이 너에게도 미래가 있어