未來予想圖∥
미래예상도 II
卒業してから もう3渡目の春
졸업하고나서 벌써 세번째의 봄
あいかわらず そばにある 同じ笑顔
변함없이 곁에 있는 같은 미소
あの頃バイクで 飛ばした家までの道
그때..바이크로 날았던 집까지의 길
今は ル-フからの星を 見ながら走ってる
지금은 지붕으로부터의 별을보며 달리고 있어
私を降した後 角をまがるまで見送ると
나를 내려주고 나서 모퉁이를 돌때까지 바라보면
いつも ブレ-キランプ5回点滅
언제나 브레이크램프를 다섯번 점멸
ア· イ· シ· テ· ル のサイン
사.랑.해. 라는 사인
きっと何年たってもこうしてかわらぬ氣持ちで
반드시 몇년이 지나더라도 이렇게 변하지 않는 기분으로
過ごしてゆけるのね あなたとだから
지내는거야 당신과 함께니까
ずっと心に描く 未來豫想圖は
쭈욱 마음에 그렸던 미래예상도는
ほら 思ったとうりに かなえられてく
봐- 생각했던대로 이루어져 가지
時時2人で 開いてみる アルバム
때때로 둘이서 펼쳐보던 앨범
まだやんちゃな 寫眞達に笑いながら
아직 장난스런 사진들을 보고 웃으며
どれくらい同じ詩間 2人でいたかしら
어느정도같은 시간을 둘이서 있었나 몰라
こんなふうにさりげなく 過ぎてく每日も
이렇게 아무렇지도 않게 지내는 매일도
2人でバイクのメット 5回ぶつけてたあの合圖
둘이서 바이크의 헬멧 다섯번 부딪혔던 그 신호처럼
サイン變った今も 同じ氣持で
사인이 변한 지금도 같은 기분으로
素直に 愛してる
순수하게 널 사랑해
きっと何年たってもこうしてかわらぬ思いを
반드시 몇년이 지나더라도 이렇게 변하지 않는 마음을
持っていられるのも あなたとだから
가지고 있을수 있는것도 당신과 함께이기 때문..
ずっと心に描く 未來豫想圖は
쭈욱 마음에 그렸던 미래예상도는
ほら 思ったとうりに かなえられてく
봐- 생각했던대로 이루어져 가지
ほら 思ったとうりに かなえられてく
봐- 생각했던대로 이루어져 가지