You are a drug to me
(당신은 나에게 약과 같아)
I never ever thought it otherwise
(그밖에 달리 생각해본적 없어)
And I love the lies you've told to me
(그리고 나에게 말하는 당신의 거짓말을 사랑해)
While looking me directly in my eyes
(나의 눈을 똑바로 보며 말하는)
This is not ecstasy, but it's better than cocaine.
(이건 엑스터시도 아니고, 마약보다도 더 낫지)
and you know that I will miss you when you're gone
(당신이 떠나면 내가 그리워할걸 알아)
but I'm not equipped to play this game
(난 이런 게임을 할 준비가 되어있지 않아)
You know your words
(당신이 하는 말은)
They don't mean anything to me
(나에게 아무런 의미가 없어)
They only serve to fatten up the prey
(단지 사냥감을 살지울뿐이야)
And when it's time to take them to the slaughterhouse
(그리고 도살장으로 데려가서)
you slice their throats, continue on your way
(그리고 그들을 죽이고 갈길을 가지)
This is not jeopardy
(이건 위험한상황도아니야)
and it's not your high school prom
(이건 고등학교 댄스파티도 아니야)
and you know that I will miss you when you're gone
(당신이 떠나면 내가 그리워할걸 알아)
But I'm not equipped to be your mom
(난 당신의 엄마가 될 준비가 되어있지 않아)
You are a drug to me
(당신은 나에게 약과 같아)
I never ever thought it otherwise
(그밖에 달리 생각해본적 없어)
And I love the lies you've told to me
(그리고 나에게 말하는 당신의 거짓말을 사랑해)
while looking me directly in my eyes
(나의 눈을 똑바로 보며 말하는)