(moon11011님의 가사를 약간 수정한 것입니다)
I want to believe this love is true.... the love you express to me
The future can only tell if this love is true or not, right?
As for now, I love you with all my heart and nothing can get in the way
片思いなんだと 想っていたけれど
카타오모이 난다토 오못테이타 케레도
짝사랑이라고 생각하고 있었지만
違う?そうじゃないんですか
치가우 소-쟈나인 데스카
다른가요? 그렇지 않나요?
特別な女と 言ってくれたけれど 本氣ですか?
도쿠베츠나 온나토 잇테쿠레타 케레도 혼키데스카
특별한 여자라고 말해 주었지만, 정말인가요?
(Rap)
全て 信じてみてもいいよね 全て眞實だよと言うよね
스베테 신지테미테모 이이요네 스베테 신지츠다요토 이우요네
모두 믿어봐도 괜찮겠지요? 모두 진실이라고 말하는군요…
胸が苦しい だけど嬉しい たとえウソでも 今 幸せ
무네가 쿠루시이 다케도 우레시이 타토에 우소데모 이마 시아와세
가슴이 아파… 하지만 기뻐, 비록 거짓말을 하더라도 지금은 행복해
(/)
初めてのLOVING YOU 離れない戀の理由
하지메테노 LOVING YOU 하나레나이 코이노 리유-
처음의 LOVING YOU, 헤어지지 않는 사랑의 이유
ピンク色 染まるの 私の心
핑크이로 소마루노 와타시노 코코로
핑크색으로 물들어요 내 마음
初めてのREALITY はっきり抱き寄せて
하지메테노 REALITY 핫키리 다키요세테
처음 느끼는 REALITY 꼬옥 끌어안아줘요
あなたしか 見えない 戀心 FOR YOU
아나타시카 미에나이 코이코코로 FOR YOU
당신밖에 보이지 않는 사랑하는 마음 FOR YOU
電話もほしいわ 每日會いたいわ それじゃ 息がつまりますか
뎅와모 호시이와 마이니치 아이타이와 소레쟈 이키가 츠마리 마스카
전화도 하고 싶어… 매일 만나고도 싶어… 라고 하면 (당신은) 숨이 막힐까요?
あなたの理想を 聞いてもいいですか なれそうですか
아나타노 리소-오 키이테모 이이데스카 나레소- 데스카
당신의 이상을 물어봐도 될까요? 그렇게 될 수 있을 것 같나요?
(Rap)
ここが 感じたままで良いよね それが 肝心な戀で良いよね
코코가 칸지타 마마데 이이요네 소레가 칸진나 코이데 이이요네
마음이 느껴진 것으로 된거에요. 그것이 소중한 사랑인 것으로 된거에요.
妙に會いたい すぐに會いたい だけど言わない 今 幸せ
묘-니 아이타이 스구니 아이타이 다케도 아에나이 이마 시아와세
왠지 묘하게 만나고 싶어! 지금 곧바로 만나고 싶어! 하지만 말하지 않아, 지금은 행복해
(/)
初めてのLOVING YOU OH I'M CRAZY ABOUT YOU
하지메테노 LOVING YOU OH I'M CRAZY ABOUT YOU
처음의 LOVING YOU OH I'M CRAZY ABOUT YOU
ピンク色 踊るの 私の心
핑쿠이로 오도루노 와타시노 코코로
핑크빛 춤을 추는 나의 마음…
初めてのREALITY はっきり言ってほしい
하지메테노 REALITY 핫키리 잇테 호시이
처음의 REALITY 분명하게 말해줬으면 좋겠어
あなたしか 出來ない 表現で FOR YOU
아나타시카 데키나이 효-겐데 FOR YOU
당신 밖에 할 수 없는 표현으로 FOR YOU
NO! NO! CAN'T HURRY LOVE YOU'RE THE LOVE OF MY LIFE
幸せよ WOW
시아와세요 WOW
행복해요 WOW
初めてのLOVING YOU OH I'M CRAZY ABOUT YOU
하지메테노 LOVING YOU OH I'M CRAZY ABOUT YOU
처음 느낀 LOVING YOU OH I'M CRAZY ABOUT YOU
ピンク色 踊るの 私の心
핑쿠이로 오도루노 와타시노 코코로
핑크빛 춤을 추는 나의 마음…
初めてのREALITY はっきり言ってほしい
하지메테노 REALITY 핫키리 잇테 호시이
처음의 REALITY 분명하게 말해줬으면 좋겠어
あなたしか 出來ない 表現で FOR YOU
아나타시카 데키나이 효-겐데 FOR YOU
당신 밖에 할 수 없는 표현으로 FOR YOU