はなびらが
꽃잎이
하나비라가
かぜに ゆれて おちるように
바람에 흔들리다 떨어지듯이
카제니 유레테 오치루요오니
いのちは ただ はかなくて
생명은 그렇듯 허무해서
이노치와 타다 하카나쿠테
ああ だいちへと きえてゆく
아아, 대지에로 사라져가요.
아아 다이치헤토 키에테유쿠
かなしみは
슬픔은
카나시미와
どぎれた みらいでは なく
끊긴 미래가 아닌
도기레타 미라이데와 나쿠
おもいでの こばこの スミに
추억의 상자속 한켠에서
오모이데노 코바코노 스미니
わすれて ゆかれる こと
잊혀져 가고있는 것.
와스레테 유카레루 코토
あいされたい いま いじょうに
사랑받고 싶어요. 지금 이상으로
아이사레타이 이마 이죠오니
ふかく つよく もとめあい
깊게, 강하게, 서로를 찾으며
후카쿠 츠요쿠 모토메아이
その こころに その ひとみに
그 마음속에, 그 눈동자에
소노 코코로니 소노 히토미니
わたしが いた しるしを のこして
내가 있었다는 증거를 남기며.
와타시가 이타 시루시오 노코시테
たいようが
태양이
타이요오가
ちへいせんに とけるように
지평선에 녹아드는 것처럼
치헤이세은니 토케루요오니
さいごまで きれいなまま
마지막까지 아름다운 모습으로
사이고마데 키레이나마마
ああ わたしを うつしてたい
아아, 나를 비춰주세요.
아아 와타시오 우츠시테타이
あたたかな
따뜻한
아타타카나
うでの なかに ねむってる
품속에서 잠들고있는
우데노 나카니 네무읏테루
えいえんを てにいれたくて
영원을 손에 넣고싶어서
에이에은오 테니이레타쿠테
おんなは まものに なる
여자는 요물이 되지요.
오온나와 마모노니 나루
あいされたい いま たしかな
사랑받고 싶어요. 이제 확실한
아이사레타이 이마 타시카나
きもちだけを わかちあい
감정만을 함께 나누며
키모치다케오 와카치아이
この すはだを この といきを
이 맨살을, 이 숨결을
코노 스하다오 코노 토이키오
むげんに たいていてね おねがい
무한히 안고있어 주세요. 제발.
무게은니 타이테이테네 오네가이
しあわせの かたちは
행복의 모습은
시아와세노 카타치와
いつでも みえないから
언제나 보이지 않는 것이기에
이츠데모 미에나이카라
いたいくらい もっと あなたに
아플 정도로 좀 더 당신에게
이타이쿠라이 모옷토 아나타니
あいされたい いま いじょうに
사랑받고 싶어요. 지금 이상으로
아이사레타이 이마 이죠오니
ふかく つよく もとめあい
깊게, 강하게, 서로를 찾으며
후카쿠 츠요쿠 모토메아이
その こころに その ひとみに
그 마음속에, 그 눈동자에
소노 코코로니 소노 히토미니
わたしが いた しるしを のこして
내가 있었다는 증거를 남기며.
와타시가 이타 시루시오 노코시테