1. あしたのジョ- (あしたのジョ-)
ハンドバッグを つかんで にげろ
핸드백을 집어들고 튀어랏!
まって-!!
서랏!!
2. ガッチャマンのうた (科學忍者隊ガッチャマン)
だれだ だれだ だれだ スト-ブゴンロに ひをつける
누구냐 누구냐 누구냐 석유곤로에 불을 붙인건
あかい ほのおの チャッカマン
뻘건 불꽃의 방화범!
3. バビル2世 (バビル2世)
やきにく くいに やってきて ロ-スに しようと おもったら
불고기를 먹으로 와서, 로스구이를 시키려고 했었는데,
オヤジが いった カルビにせい!
아버지가 말했지. 갈비 이인분!
4. 飛べ! ガンダム (機動戰士 ガンダム)
め し あ が れ めしあがれ めしあがれ バクバク
쳐 먹 어 라! 쳐먹어라! 쳐먹어라! 우걱우걱.
きみよ ふとれ
그대여 살쪄라!
5. 宇宙戰艦ヤマト (宇宙戰艦ヤマト)
サラダ じゆうよ たべほうだいよ
샐러드는 공짜다. 맘대로 먹어랏.
レタス タマネギ トマト
양상추, 양파, 토마토!
6. タッチ (タッチ)
すれちがいざまに かたが ぶつがりみたなら
지나치다 어깨가 부딪혔는데
コワイ ひとが ボクを にらんでる
무서운 아자씨가 날 째려보네.
イキナリ パンチ パンチ ほほに パンチ
갑자기, 펀치! 펀치! 면상에 펀치!
はなぢ でた-
코피 터졌다!
7. ラムのラブソング (うる星やつら)
あんまり パタパタしないで
그렇게 쳐바르지 말아요.
オカンは いつでも あつげしょう
엄마는 언제나 짙은 화장.
こうすい ふるのは やめてよ
향수를 뿌리는건 그만둬요.
いしゅうが ただよう オバハン
악취가 진동하는 아줌마니까.
8. キュ-ティ-ハニ- (キュ-ティ-ハニ-)
トイレに はいった おんなのこ
화장실에 들어간 여자.
あわてて はいった おんなのこ
황급이 들어간 여자.
きが つきゃないのよ カミ-
신경 쓸틈도 없지. 화장지를.
9. よあけのみち (フランダスの犬)
カメラ カメラ もってついて くるよ
카메라 카메라 들고 따라가지요.
カメラ カメラ おっかけ シャッタ チャンス
카메라 카메라 뒤쫓아 찍을 챤스!
パパラッチ!
파파랏치!
10. サザエさん (サザエさん)
ボタンで おゆが でる
보턴을 누르면 더운물이 나와서
おしりを あらってる
엉덩이를 씻어주네.
ルルルルルッル-
루루루 루루루
これは いい べんき
이것참 좋은 변기.
11. 天才バカボン (天才バカボン)
ちゃわんの なかに むしがいる
밥공기속에 벌레가 있어.
だから ちゃわんむし
그래서 밥공기벌레.
エ ほんと?
뭐, 정말?
ウソ
농담.
12. ゲゲゲの鬼太郞 (ゲゲゲの鬼太郞)
ゲッ ゲッ ゲゲゲのゲ
게 게 게게게노게.
がくせいコンパは ゲゲゲのゲ
아까한 미팅은 게게게노게.
13. CHA-RA HEAD-CHA-RA (DRAGON BALL)
ハラ へったな なにか くいたいけど
배고프다! 뭔가 먹고싶지만
サイフは ヘのへのカラッポ
지갑은 텅 텅 비었네.
チャラ チンジャラ きのう パチンコしたから
어제 빠찡코로
まけて げんきんが スカンピン!
돈 다날리고, 현금이 한푼도 없네!
14. マジンガ-Z (マジンガ-Z)
シャボンは せっけん オサルは モンキ-
샤본은 비누. 원숭이는 몽키.
あさだ ちょしょく ブレックファ-スト
아침이다. 아침밤. 블랙퍼스트!
15. ボルテスVの歌 (ボルテスV)
ボンレスハムに すブタを たべて
본레스 햄에다 탕수육을 먹으니,
くうぞ ごはんの つきるまで
먹고만다. 밥이 다 떨어질때 까지!
シチュ-の おかわり もう シマイ
스튜는 벌써 동이났다네.
16. コンバトラVの歌 (超電磁ロボ コンバトラV)
こうえんじ とうきょう ほうぜんじ おおさか
토쿄엔 고원사! 오사카엔 법선사!
にょうするの シビン
오줌누는 곳.
17. 銀河鐵道999 (銀河鐵道999)
ヒットが でても にんきが でても まぼろしのようなもの
히트를 쳐도, 인기를 얻어도, 환상과 같은것.
げいのうかいは サイクルが はやい あっというまだろう
연예계는 사이클이 빨라서 눈깜짝할새지.
きっと いつかは オ-ラも きえて あのひとは いま
분명 언젠간 오오라도 사라져서, 그 인간은 이제
きっと いつかは オ-ラも きえて あのひとは いま なんでやねん!
분명 언젠간 오오라도 사라져서, 그 인간은 이제 퇴물취급!