139e
SILENT JEALOUSY
작사/작곡 : YOSHIKI
I'm looking for you 당신을 기다리고 있어
Trying to reach your roses 당신의 장미를 얻으려 노력해
Carried away by the time 순식간에 도취되었어
靜寂の凶氣に片目を潰されたまま 정적의흉기에 한쪽눈을 못쓰게된채
세이쟈큐노쿄우키니카타메오쯔브사레타마마
You've gone away 당신은 떠나갔네
From the stage 무대로부터
Leaving no words 한마디 말도 없이
There's just fake tears left 단지 거짓 눈물만이 남았어
僞りの眞珠で飾った薔薇の花束を探す 모조진주로 장식한 장미꽃다발을 찾는다
이쯔와리노신쥬데카잣타바라노하나타바오사카스
I'm blind insane 난 미친 장님이야
In the red of silence 붉은 적막 속에서
Now I've lost your love 지금 당신의 사랑을 잃었어
幻覺の愛に飼われた操り人形 환각의 사랑에 길들어진 꼭둑각시인형
겐카쿠노아이니카우와레타아야쯔리닌교
Get me on my feet
Get me back to myself
Pretend you love me 날 사랑하는 척 했군
指先まで眞紅で染ったオレを見つめて 손끌까지 진홍으로 물든 나를 바라보며
유비사키마데신쿠니소맛타오레오미츠메테
もう耐えきれない 孤獨の セレナ-デ 더이상 견딜 수 없는 고독의 세레나데
모우타에키레나이코도쿠노세레나데
虛像の海に流して 허식의바다에 씻기워
쿄조우노우미니나가시테
夢から覺めた 血塗れの天使を 꿈에서 깨어난 피투성이의 천사를
유메카라사메타 찌마미레노텐시오
胸に抱いても I can not stop 가슴에 품어도 난 멈출 수 없어
무네니타이테모
Silent Jealousy 적막속의 질투
Don't you leave me alone 나를 홀로 남겨두지마
悲しみに亂れて 슬픔이 흐트러져서
카나시미니미타레테
戾れない愛を飾る 되돌릴 수없는 사랑을 장식하는
모도레나이아이오카나루
繰り返す孤獨の中に 되풀이되는 고독속에서
쿠리카에스코도쿠노나카니
Tell me true 何處に行けば 진실을 말해줘 어디에 가야만
도코니유케바
苦しみを愛せる 괴로움을 사랑할 수 있을지
쿠루시미오아이세루
I still want your love 愛を止めて 여전히 당신의 사랑을 원해 사랑을 멈추고
아이오토메테
くるいざく記憶を消して 마구 피어나는 기억을 지워
쿠루이사쿠키오쿠오케시테
"I just wanted to stay with you" 단지 그대가 내곁에 머물러있길 바래
I just wanted to feel your breath of grace 단지 그대의 숨결을 느끼고싶어
I didn't know what to do 어떻게해야 할지 몰랐어
I couldn't say anything 뭐라고 말해야 할지 몰랐어
When consciousness returned 의식이 돌아왔을때
Everything had been washed away 모든것은 시간의 썰물로
by the tide of time, even you 씻겨져있었지, 당신도
But the scars of memory never fade away 그러나 기억의 상처는 결코 사라지지 않았어
I can't stop loving you 그대를 언제까지나 사랑해
Stop my tears 눈물을 멈추고
Stop my loving 사랑을 멈추고
Kill my memories" 추억들을 지워"
You dyed my heart in blood 당신은 내 가슴을 피로 물들였어
No way to kill my sadness 나의 슬픔을 삭일순없어
立ち去る前に殺して 떠나기 전에 죽여
타치사루마에니코로시테
叫氣の愛に抱かれた瞳は 절규의 사랑에안긴 눈동자는
쿄우키노아이니타카레타히토미와
何も見えない 아무것도 말못해
나니모미에나이
今もI miss you 지금도 당신이 그리워
이마모
Can't live without you 그대없이는 살 수 없어
Silent jealousy 夢に墮ちて 적막속의 질투 꿈에 떨어져
유메니오찌데
抱き締める 記憶を 부둥켜 안은 기억을
타키시메루 키오쿠오
Stay in yesterday 時を止めて 과거에 머물러 시간을 멈추고
토키오토메테
繰り返す 孤獨を消して 되풀이되는 고독을 지워
쿠리카에스 코도쿠오케시테
Take me back to the memory, to the dream 나를 기억해봐 추억과 꿈 속에서
Silent Jealousy 적막속의 질투
Don't you leave me alone 나를 홀로 남겨두지마
悲しみに亂れて 슬픔이 흐트러지고
카나시미니미타레테
Kill me, Love 날 죽여줘, 내 사랑