タ-ンAタ-ン タ-ンAタ-ン タ-ンA
->턴 A턴, 턴 A턴, 턴A
TURN A TURN TURN A TURN TURN A
ときが みらいに すすむと だれが きめたんだ
->토키가 미라이니 스스무토 다레가 키메탄다
시간이 앞으로만 흐른다고 그 누가 정한건가.
らくいんを けす いのちが れきしを かきなおす
->라쿠잉오 케스 이노치가 레키시오 카키나오스
낙인을 지우는 생명이 역사를 다시 쓸것이다.
うつくしい つるぎは ひとと ひと つなげて
->우츠쿠시이 츠루기하 히토토 히토 츠나게테
아름다운 검(劍)은 사람과 사람을 이어서
めぐりくる せつなさ かなしみを はらって
->메구리쿠루 세츠나사 카나시미오 하랏테
되돌아오는 안타까움과 슬품을 떨치니,
あなたとの あいだに いのちある かたちを
->아나타토노 아이다니 이노치아루 카타치오
너와의 사이에 살아있는 형태를
このほしに ささげる あいという しるしで
->코노호시니 사사게루 아이토이우 시루시데
이 별에 바친다. 사랑이라는 증표로서.
(*1)タ-ンAタ-ン タ-ンAタ-ン タ-ンA
->턴 A턴, 턴 A턴, 턴A
TURN A TURN TURN A TURN TURN A
タ-ンAタ-ン タ-ンAタ-ン タ-ンA
->턴 A턴, 턴 A턴, 턴A
TURN A TURN TURN A TURN TURN A
ときは めぐりもどると だれも しんじてた
->토키하 메구리모도루토 다레모 신지테타
시간은 되돌아온다고 모두들 믿고있었다.
くろく くすんだ こよみを あらたに かきなおす
->쿠로쿠 쿠슨다 코요미오 아라타니 카키나오스
검게 그을린 역사를 새롭게 다시 쓸것이다.
ほしぼしの またたき いきものに ほほえみ
->호시보시노 마타타키 이키모노니 호호에미
별들의 깜박임이 생명들에게 미소짓고
たいようと つきとが このだいち あたため
->타이요우토 츠키토가 코노다이치 아타타메
태양과 달이 이 대지를 덥히니,
うまれでる よろこび いつくしむ こころを
->우마레데루 요로코비 이츠쿠시무 코코로오
생겨나는 기쁨, 자비스런 마음을
ゆるやかに そだてて きずぐちを いやそう
->유루야카니 소다테테 키즈구치오 이야소우
느긋하게 길러서 상처를 치료해보자.
*1 반복
うつくしい つるぎは ひとと ひと つなげて
->우츠쿠시이 츠루기하 히토토 히토 츠나게테
아름다운 검(劍)은 사람과 사람을 이어서
めぐりくる せつなさ かなしみを はらって
->메구리쿠루 세츠나사 카나시미오 하랏테
되돌아오는 안타까움과 슬품을 떨치니,
あなたとの あいだに いのちある かたちを
->아나타토노 아이다니 이노치아루 카타치오
너와의 사이에 살아있는 형태를
このほしに ささげる あいという しるしで
->코노호시니 사사게루 아이토이우 시루시데
이 별에 바친다. 사랑이라는 증표로서.
*1 두번. (마지막엔 강세를 넣어주세요~ -_- /)