가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


愛のバカやろう (後藤眞希)고토마키

Ah 本當 戀わからぬまま 아 혼또노 꼬이 와까라누마마 진짜사랑을 알지 못한 채 あなたとは あれで 終わる? 아나따또와 아레데 오와루노 당신과는 그걸로 끝인거야?

愛のパカやろう(instrumental) 後藤眞希

バカ - Goto Maki - Ah 本當 戀わからぬまま 아~ 혼또노 꼬이 와까라누마마 (진짜사랑을 알지 못한 채) あなたとは あれで 終わる? 아나따또와 아레데 오와루노 (당신과는 그걸로 끝인거야?)

愛のバカやろう 고토마키

バカ - Goto Maki - Ah 本當 戀わからぬまま 아~ 혼또노 꼬이 와까라누마마 (진짜사랑을 알지 못한 채) あなたとは あれで 終わる? 아나따또와 아레데 오와루노 (당신과는 그걸로 끝인거야?)

愛のパカやろう(instrumental) 고토마키

バカ - Goto Maki - Ah 本當 戀わからぬまま 아~ 혼또노 꼬이 와까라누마마 (진짜사랑을 알지 못한 채) あなたとは あれで 終わる? 아나따또와 아레데 오와루노 (당신과는 그걸로 끝인거야?)

愛のバカやろう(1번째 싱글) 고토마키

Ah 本當 戀わからぬまま 아 혼또노 꼬이 와까라누마마 진짜사랑을 알지 못한 채 あなたとは あれで 終わる? 아나따또와 아레데 오와루노 당신과는 그걸로 끝인거야?

愛のバカやろう(1번째 싱글) 고토마키

Ah 本當 戀わからぬまま 아 혼또노 꼬이 와까라누마마 진짜사랑을 알지 못한 채 あなたとは あれで 終わる? 아나따또와 아레데 오와루노 당신과는 그걸로 끝인거야?

愛のバカやろう(Trance Trip Version) 고토마키

バカ(Trance Trip Version) Ah 本當 戀わからぬまま 아 혼또노 꼬이 와까라누마마 진짜사랑을 알지 못한 채 あなたとは あれで 終わる? 아나따또와 아레데 오와루노 당신과는 그걸로 끝인거야?

秘密 後藤眞希

なぜいつでもばれちゃ? 나제 이츠데모 바레챠우노다로- 왜 언제라도 탄로나 버리는걸까 なぜいつでもばれちゃ?

溢れちゃう… BE IN LOVE 後藤眞希

溢れちゃ...IN MY LOVE [溢れちゃ…(이후레챠-/ 흘러넘치는) Be in love] BY Goto Maki 「」 なんて  本氣で 言ってる? 「아이」난테 호은키데 이잇테루노? 「사랑」따위를 진심으로 말하는 거야? 私が  騙されてるだけな? 와타시가 다라사레테루다케나노? 내가 속고 있을뿐이야?

君といつまでも 後藤眞希

[출처] 지음아이 -http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ ふたりを夕みがつつむ こ窓邊に (후타리오유-야미가츠츠무 코노마도베니) 두 사람을 땅거미가 감싸요, 이 창가에..

淚の星 後藤眞希

これからも そでしょ 코레카라모 소우데쇼 앞으로도 그렇겠죠 强くないわ … 츠요쿠 나이와 강하지 않아요… 人は誰も淚をする 히토와 다레모 나미다오스루 사람은 누구나 눈물을 흘리고 さぼる時もある 사보루 도키모 아루 게으름을 피울때도 있어요 本少し世紀が導いてくれる 혼노스코시노 세이키가 미치비이테쿠레루 아주 조금의

LOVE。BELIEVE IT! 後藤眞希

優しい心にっとなれた氣がする 야사시이 코코로니 얏토나레타 키가스루 겨우 포근한 맘이 될 수 있었던 기분이 들어 失戀にあなたと出會って 시츠렌노아토니 아나타토데앗테 실연후에 당신과 만나서 田舍でぶらっとため步いした 이나카데 부랏토 타메아루이시타 시골로가서 쉬기 위해 걸었어 知らない誰かと會話した 시라나이 다레카또 카이와시타 모르는

彼, 旅行中なり 後藤眞希

一人月曜日彼は今何をしているかな 히토리노게츠요-비카레와이마나니오시테이루카나 혼자인월요일그는지금무엇을하고있을까 一人月曜日旅行に出かけちゃった彼 히토리노게츠요-비료코-니데카케챳타카레 혼자인월요일여행을떠난그사람 つまんないいつも逆ねつまんない彼もこって 츠만나이이츠모갸쿠네츠만나이카레모코-얏테 심심해요언제나거꾸로죠심심해요그도이렇게

未來の扉 後藤眞希

日本中どこだって 男いるから 닛뽄츄-노 도코닷떼 오토코이루카라 일본 어디라도 남자는 있으니까 衝動買いをするよな 戀めた 쇼도카이오 스루요-나 렝아이 야메타 충동구매 할것같은 연애는 그만뒀다 それでも休みは退屈っしょ? 소레데모 야스미와 타이쿠츳쇼 그런데도 휴일은 싫증나쥐? なんて急に本音言っちゃって!

愛のバカやろう(1번째 싱글) morning musume(고토마키 솔로곡

Ah 本當 戀わからぬまま 아 혼또노 꼬이 와까라누마마 진짜사랑을 알지 못한 채 あなたとは あれで 終わる? 아나따또와 아레데 오와루노 당신과는 그걸로 끝인거야?

うわさのSEXY GUY 後藤眞希

わさSEXY GUY DRYに抱きしめてわさSEXY GUY (Dry니 다키시메테 우와사노 sexy guy) 아무렇지 않게 안아주세요, 소문난 Sexy guy… あいさつ拔きで (아이사츠 누키데) 인사는 생략하고 Wanna Do Love Wanna Do Love Wanna Do Love 暖かい風が誘 女性たち季節 (아타타카이 카제가

ペイントイットゴ-ルド 後藤眞希

そんなに深く考える… 何度だったから 손나니 후카쿠 캉가에루노 난도닷타카라 그렇게 깊이 생각해… 몇번이었기에 戀とか面目に☆☆☆☆☆が信じられなくて… 코이토카 마지메니☆☆☆☆☆가 신지라레나쿠테 사랑같은거 진지하게 ☆☆☆☆☆가 믿을수가 없어서… いつからだか,あいつ事ずっと考えてる 이츠카라다로-카,아이츠노 코토 즛토 캉가에테루 언제부터였을까

長電話 後藤眞希

今日も眠い (쿄-모 네무이) 오늘도 졸려요 こなるってことは每晩わかっている (코-나룻테 코토와 마이방 와캇테-루) 이렇게 되리라는 건 매일밤 알고 있어요… もちん彼も 超寢不足だから (모치론 카레모 쵸-네부소쿠다카라) 물론 그도 너무나 잠이 부족해서 バイトも大變 (바이토모 타이헨) 아르바이트 하는 것도 큰일이에요… 今日こそは5分で

さなえちゃん 후지모토 & 고토마키

さなえちゃん 本美貴  大學ノート裏表紙に さなえちゃんを描いた 다이가쿠노-토노우라뵤우시니 사나에짱오 카이타노 대학노트 뒷표지에 사나에를 그렸어 一日中かかって 一生懸命描いた でも 이치니치쥬우 카캇테 잇쇼우켄메이카이타노 데모 하루종일 걸려서 열심히 그렸지 그렇지만 鉛筆で描いたから いつ間にか消えた 엠삐츠데카이타카라

Love。Believe it! 고토마키

優しい心にっとなれた氣がする 야사시이 코코로니 얏토나레타 키가스루 겨우 포근한 맘이 될 수 있었던 기분이 들어 失戀にあなたと出會って 시츠렌노아토니 아나타토데앗테 실연후에 당신과 만나서 田舍でぶらっとため步いした 이나카데 부랏토 타메아루이시타 시골로가서 쉬기 위해 걸었어 知らない誰かと會話した 시라나이 다레카또 카이와시타 모르는

Love。Believe it! 고토마키

優しい心にっとなれた氣がする 야사시이 코코로니 얏토나레타 키가스루 겨우 포근한 맘이 될 수 있었던 기분이 들어 失戀にあなたと出會って 시츠렌노아토니 아나타토데앗테 실연후에 당신과 만나서 田舍でぶらっとため步いした 이나카데 부랏토 타메아루이시타 시골로가서 쉬기 위해 걸었어 知らない誰かと會話した 시라나이 다레카또 카이와시타 모르는

スクランブル 後藤眞希

Ah 人ごみに 搖られてる 每日に (Ah 히토고미니 유라레테루 마이니치니) Ah 인파에 묻혀 흔들리고 있는 매일 매일에 Ah 將來 素敵な人 いるかも (Ah 쇼-라이노 스테키나 히토 이루카모) Ah 장래의 멋진 사람이 있을지도 몰라요… WOW WOW WOW WOW 友達は彼氏に いい奴出來たし (토모다치와 카레시니 이이 야츠 데키타시)

特等席 後藤眞希

あ~なぜか氣分がいいから (아- 나제카 키붕가 이이카라) 아- 왠지 기분이 좋아서 少し自轉車こぎこぎで (스코시 지텐샤 코기코기데) 잠깐 자전거를 타고 あ~驛を3つ分 (아- 에키오 미츠풍) 아- 역을 세 정거장 지나가요 あ~なぜか 向かってる先は (아- 나제카 무캇테루 사키와) 아- 왠지 향하고 있는 곳은 っぱ自分で氣付いてる (얍파

やる氣!IT'S EASY 後藤眞希

幸せ瞬間 (히토리지메 시아와세노 슝칸) 독차지! 행복한 순간 惱まない靑春はきっとないらしい (나야마나이 세-슌와 킷토 나이라시-) 괴로워하지 않는 청춘은 분명히 없는거 같아요 LET IT BE!

抱いてよ!PLEASE GO ON 後藤眞希

모르겠지만 直 感動を カラダにぶつけるだけ (쵸쿠노 칸도-오 카라다니 부츠케루다케) 직접적인 감동을 몸으로 부딪힐 뿐이에요… DON'T STOP 抱かれた夜が 最夜になるかな (다카레타 요루가 사이고노 요루니 나루노카나) 그대에게 안긴 밤이 마지막 밤이 되는 걸까요?

手を握って步きたい 고토마키

手を握って步きたい 손을 잡고 걷고 싶다 手を握って 道を步こ 테오니깃떼 미치오아루코우 손을잡고 길을 걸어요 樂しい日が 來そな 予感 타노시이히가 키소우나요칸 즐거운날이 다가올것같은 예감 手を握って 誓およ 테오니깃떼 치카오우요 손을 잡고 맹세해요 ねえ サンシャイン 네에 산-샤인 네 Sunshine 冒險日タ 보켄노히비

手を握って步きたい 고토마키

手を握って 道を步こ 테오니깃떼 미치오아루코우 손을잡고 길을 걸어요 樂しい日が 來そな 予感 타노시이히가 키소우나요칸 즐거운날이 다가올것같은 예감 手を握って 誓およ 테오니깃떼 치카오우요 손을 잡고 맹세해요 ねえ サンシャイン 네에 산-샤인 네 Sunshine 冒險日タ 보켄노히비 모험의 날로 Go!

さよなら「友達にはなりたくないの」 고토마키

「さよなら「友達にはなりたくない」」 사요나라 토모다찌니와 나리따꾸 나이노 안녕 친구로는 되고 싶지 않아요 戀なんて 렝아이노 사이고난떼 연애의 마지막 따위 も何度か知ってるわこんなも 모- 난도까 싯떼루와 콘나모노 이미 몇번인가 알고 있어요 그런 것 でもなに淚だらけ 데모 나노니 나미다다라케 하지만 그런데도 눈물투성이

氣まぐれ 後藤眞希

氣まぐれ人はもいない も會わないわ (키마구레노 아노 히토와 모- 이나이 모- 아와나이와) 변덕스런 그 사람은 이제 없어요, 더이상 만나지 않아요 氣まぐれ性格が嫌だった なになぜな 懷かしい (키마구레노 세-카쿠가 이야닷타 나노니 나제나노 나츠카시-) 변덕스런 성격이 싫었어요, 그런데도 왠지 그리워요 急に會いたくなった ある夜 (큐-니

LIKE A GAME 後藤眞希

(BABY) あいつは (BABY) 悔 し 始めているさ (BABY) 아이츠와 (BABY) 코오카이 시 하지메테이루사 (BABY) 저 애는 (BABY) 후회하고 있단 말이야 だって 私 事を 振る 奴なんて そじゃなきゃだよ 닷테 와타시오 코토오 후루 야츠난테 소오쟈나캬야다요 왜냐하면 나의 일을 방해하는 녀석은 그렇지 않으면 싫어 あんな

結婚するって本堂ですか 後藤眞希

작사 - 久保田広子 작곡 - 榊原政敏 노래 - ,中澤裕子 (원곡) ダ・カーポ - 結婚するって本當ですか 雨上がり朝 屆いた短かい手紙 (아메아가리노아사 토도이타미지카이테가미) 비가 막 개인 아침 도착한 짧은 편지 ポストそばには (포스토노소바니와) 우체통 옆에는 赤いコスモスゆれていた

溢れちゃう… BE IN LOVE(2번째 싱글) 고토마키

」 なんて  本氣で 言ってる? 「아이」난테 호은키데 이잇테루노? 「사랑」따위를 진심으로 말하는 거야? 私が  騙されてるだけな? 와타시가 다라사레테루다케나노? 내가 속고 있을뿐이야? 今まで 遊んだ 男性 (つ) たちと 이마마데 아손다 야츠타치토 지금까지 놀았던 녀석들과 何かが 違から...

溢れちゃう Be in Love 고토마키

」 なんて  本氣で 言ってる? 「아이」난테 호은키데 이잇테루노? 「사랑」따위를 진심으로 말하는 거야? 私が  騙されてるだけな? 와타시가 다라사레테루다케나노? 내가 속고 있을뿐이야? 今まで 遊んだ 男性 (つ) たちと 이마마데 아손다 야츠타치토 지금까지 놀았던 녀석들과 何かが 違から...

19歲のひとり言 後藤眞希

아루와) 달음박질 할때도 있어 立ち止まり景色を見て  (타치 토마리 케시키오 미테) 멈춰서 경치를 봐요 感動する日もあるよ (칸도-스루 히모 아루노요) 감동할때도 있어 さしさなばら負けないわ  (야사시사나라바 마케나이와 ) 부드러움이라면 지지않아요 あなた次だけど (아나타노 츠기다케도) 당신의 다음이지만..

橫浜蜃氣樓 後藤眞希

いた 우치노 코토 우마쿠 쿠도이타 자기를 잘 설득했어 あ夜は ウソな 아노 요루와 우소나노 그날 밤은 거짓이야 さしくて 强氣で 語った 야사시쿠테 츠요키데 카탓타 친절해서 용기를내어 말했어 あんた かっこよかった 안타 캇코요캇타 너 멋졌어 仕事とか すごく 出來るし 시고토토카 스고쿠 데키루시 일이라든지 되게 잘하고

原色GAL 派手に行くべ! 後藤眞希

1人週末って 信じらんないほど まじ ばいっす! (히토리노 슈-마츳테 신지란나이호도 마지 야바잇스) 혼자 있는 주말이란 믿을 수 없을 정도로 정말 큰일이에요! けど こ時とばかり 女を そら磨きまくって(まじ ばいっす!) (케도 코노 토키토바카리 온나오 소라미가키마쿳테 마지 야바잇스) 하지만 이 때를 놓치지 않고, 여자의 매력을 갈고 닦죠!

愛のバカやろう / Aino Bakayarou (사랑의 바보) (바보 Ver.) Goto Maki

작사 - つんく 작곡 - つんく 노래 - Ah 本當戀わからぬまま (ah 혼토노 코이 와카라누마마) Ah 진정한 사랑을 알지 못한 채 あなたとはあれで終わる (아나타토와 아레데 오와루노) 당신과는 이걸로 끝인거야?

愛のバカやろう / Aino Bakayarou (사랑의 바보) (Trance Trip Ver.) Goto Maki

작사 - つんく 작곡 - つんく 노래 - Ah 本當戀わからぬまま (ah 혼토노 코이 와카라누마마) Ah 진정한 사랑을 알지 못한 채 あなたとはあれで終わる (아나타토와 아레데 오와루노) 당신과는 이걸로 끝인거야?

さよなら「友達にはなりたくないの」 고토마키

なんて 렝아이노 사이고난떼 연애의 마지막 따위 も何度か 知ってるわこんなも 모- 난도까 싯떼루와 콘나모노 이미 몇번인가 알고 있어요 그런 것 でも なに 淚だらけ 데모 나노니 나미다다라케 하지만 그런데도 눈물투성이 こ 戀は 終わりたくなかった 코노 코이와 오와리따꾸나깟따 이 사랑은 끝나고 싶지 않았어 夜中に

抱いてよ PLEASE GO ON! 고토마키

모르겠지만 直 感動を カラダにぶつけるだけ (쵸쿠노 칸도-오 카라다니 부츠케루다케) 직접적인 감동을 몸으로 부딪힐 뿐이에요… DON'T STOP 抱かれた夜が 最夜になるかな (다카레타 요루가 사이고노 요루니 나루노카나) 그대에게 안긴 밤이 마지막 밤이 되는 걸까요?

サントワマミ一 後藤眞希

[출처] 지음아이 -http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 二人戀は 終わったね (후타리노코이와 오왓타노네) 두 사람의 사랑은 끝나버렸네요 許してさえ くれないあなた (유루시테사에 쿠레나이아나타) 용서조차 주지않는 당신 サヨナラと顔も見ないで 去って行った 男心 (사요나라토카오모 미나이데 삿테잇타 오토코노코코로

Your Song Goto Maki

「ねぇ、、、」 作詞  作曲 中崎英也 唄  ねぇ・・・っぱり 네-...얍파리 있지...역시 会いたい君に 아이타이키미니 보고 싶은 너에게 失い気付くバカな僕 우시나이키즈쿠바카나보쿠 잃고 나서 깨닫는 바보같은 나 あ頃は こんな未来が 아노코로와 콘나미라이가 그 때는 이런

原色ギャ~ルは派手に行くべ! 고토마키

一人週末って 信じらんないほど 히토리노슈마쯧테 신지랑나이호도 まじ ばいっす! 마지야바잇스!

Blue Island 고토마키

迷わない 모-마요와나이 이제헤매지않아요 君だけ見守るから 키미다케미마모루카라 그대만을지켜볼테니 そ近未來 소-킹미라이 그래요머지않아 奇跡を誕生させよ 키세키오탄죠-사세요- 기적을탄생시켜요 Hey!

DANCE DANCE DANCE 後藤眞希

DANCE MUSIC HAHAHA DANCE DANCE DANCE HAHAHA ほら DANCE DANCE MUSIC HAHAHA 호라 DANCE DANCE MUSIC HAHAHA 봐요 DANCE DANCE MUSIC HAHAHA DANCE DANCE DANCE AH NEVER GIVE UP FEVER (FEVER) 繰り出そ

うわさのSEXY GUY 고토마키

따뜻한 바람이 유혹하는 여자들의 계절… テレパシ- (아이노 테레파시-) 사랑의 텔레파시 上目遣い 上目遣い 上目遣い (우와메즈카이 우와메즈카이 우와메즈카이) 눈을 치켜뜨고, 눈을 치켜뜨고, 눈을 치켜뜨고 あなたに近づく私 セクシ-に見つめるよ (아나타니 치카즈쿠 와타시 세쿠시-니 미츠메루노요) 그대에게 다가가는 나, 섹시하게 바라보는

手を握って步きたい (손을 잡고 걷고 싶다) 모닝구무스메( 고토마키)

手を握って步きたい 손을 잡고 걷고 싶다 手を握って 道を步こ 테오니깃떼 미치오아루코우 손을잡고 길을 걸어요 樂しい日が 來そな 予感 타노시이히가 키소우나요칸 즐거운날이 다가올것같은 예감 手を握って 誓およ 테오니깃떼 치카오우요 손을 잡고 맹세해요 ねえ サンシャイン 네에 산-샤인 네 Sunshine 冒險日タ 보켄노히비

스크럼블 고토마키

남자친구로 멋진 사람이 생겨서 どら週末が 退屈になりそね (도-야라 슈-마츠가 타이쿠츠니 나리소-네) 아무래도 주말이 따분해 질 것 같아요… 突然 大戀してみたいと (토츠젠 다이렝아이 시테 미타이토) 갑자기 대단한 연애를 해보고 싶다고 隣彼女も あ彼女も思ってる?

あの素晴らしい愛をもう一度 中澤裕子,後藤眞希,藤本美貴

마음과 마음이 今はもかよわない (이마와 모-카요와나이) 이제 더 이상은 통하지 않아요 あ素晴しいをも一度 (아노스바라시이아이오모-이치도) 그 멋진 사랑을 다시 한번 더… あ素晴しいをも一度 (아노스바라시이아이오모-이치도) 그 멋진 사랑을 다시 한번 더… 赤とんぼ歌を 歌った空は (아카톤보노우타오 우탓타소라와) 빨간 잠자리의

愛のバカやろう Goto maki

バカ Ah 本當 戀わからぬまま 아 혼또노 꼬이 와까라누마마 진짜사랑을 알지 못한 채로 あなたとは あれで 終わる?