가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


雨音 つばき

#1 테키 쇼오나 코토바데가타 우스게다레 칸진나 키모치와 치우 쿠라루 키카스 코토모 데키나이데 데오센 요리토은네이에즈니 츠므 츠무리리나다즈와 쇼가 데키 이츠미 와케모 와카 라우마마 키우신나 레 소사 스베테가 키에리 도코리 키코에루 소은 나요 루와 레오토키 니 다케가 아아아아아아... #2 히토바안쥬 아카마노나카 메구루 쿄닷테쇼 모나이코토데 탄...

Merci,Merci the dresscodes

は降る 降られると困る 困るのは いそがしい人だけ ぼくははたらくよ みのため が降ろうが みがふろうが 路地裏の猫 逃げこんだ みと猫 似てすぎた あくまで 私感ながら 遺憾ながら 6月、東京 はプレリュード はたらく人 だらけ じゃあいかね かりでごめん まじめな街に まじめな人 ゆかい みじめにぼくたちは に濡れる 6月、東京 はプレリュード かなしい人 だらけ じゃあいかね

雨音 tsuji ayano

に 打たれて 僕は ある始めた 아메니 우타레떼 보쿠와 아루키하지메따 비를 맞으며 난 걷기 시작했어 君の 想い出  胸に かくしたままで 키미노 오모이데 무네니 카쿠시타마마데 너의 추억 가슴에 숨긴채로 雪が 降るような 季節は もうすぐそこ 유키가 후루요우나 키세츠와 모우스구 소코 눈이 오는 듯한 계절은 이제 곧 올꺼야 君に あえたら 僕は

卒業(雨音のコンツェルト) 久川 綾

ぎょうしの じゅんび おわれる ひび 졸업식 준비에 쫓기는 나날들 こみあげてく せなさから 북받치는 안타까움에서 ょうしを とびだした 교실을 뛰쳐나왔지요. どぜんの あめが すぼめた かたを たたく 갑자기 내리는 비가 움추린 어깨를 때려요.

雨の音~Album Verion~ My Little Lover

있다면 마음이 좀더 다다를 수 있을텐데 淚が溢れること たった今想い出せたの 나미다가아후레루코토 탓타이마오모이다세타노 눈물이 넘쳐흐름을 이제서야 알 수 있는 걸 心からのサインが亂れてる 코코로카라노사인가미다레테루 마음으로부터의 신호가 흐트러져 있어 兩極に搖れる自分を笑う 료오쿄쿠니유레루지분오와라우 극단으로 흔들리는 자신을 비웃네 まさえ

慈雨 Shimazu Etsuko

波の花びら 舞い落ちて 冬が近づく 日本海 逢わなゃよかった 泣かずにすんだ 待ってるだけの 恋なんて 心に降る 激しさのる 富山 高岡 慈(なさけあめ) 屋根を打よな が 哭いているよに 聞こえます ふるさと思い出 親さえ捨てて あなたを追って 行たいの 蛇の目の傘も 指までふるえ 加賀の金沢 慈 夢を下さい もう一度 迷う心に 手をかして あなたを失くして 生てくことは 死

雨音はモノクローム Tamura Yukari

How do you remember about me....I do How do I remember about you....I know ガラスの向こうにゆがむ空 もう二度と繋がらない声 深いが心を濡らしてる さみしさを鎮めようと まるで水を奪われた 魚になったみたいね あなたがいない ただそれだけで How do you remember about me....I

Rainy proof HACHI

深夜の首都高へと 逃げ出そう 踏み込もう アクセルの 涙が止まるまで どこまでだって行こう 最後くらいはさ 最低な言葉で 突放してくれたら どれほど良かっただろう Rainy proof 君が望んだままに Rainy proof タバコもやめていたけど その全てに意味がなくなれ 私はまた火をけるだけ ぺトリコールが匂い立 が強くなる いま全て灰になる が強くなる がんじがらめの 結

Rainy proof (Acoustic ver.) HACHI

深夜の首都高へと 逃げ出そう 踏み込もう アクセルの 涙が止まるまで どこまでだって行こう 最後くらいはさ 最低な言葉で 突放してくれたら どれほど良かっただろう Rainy proof 君が望んだままに Rainy proof タバコもやめていたけど その全てに意味がなくなれ 私はまた火をけるだけ ぺトリコールが匂い立 が強くなる いま全て灰になる が強くなる がんじがらめの 結

Ame Yu Mizushima

ガラス窓を叩いている 激しいに 見覚めた夜 あなたの夢を見ていた・・・・・・ この部屋で暮らしてた 短い日々を思い出す ふたり裸足でどしゃ降りの中を 歩回って笑いころげたね あれからあなた 幸せか 逢いたい 逢いたい・・・・・・ に消されそうな かすかなノックの 開けてみれそこにあなたが立ってた・・・・・・ 濡れた髪 濡れた服 こんな時間に どうしたの 何も言わずに 泣伏すあなたの

雨のメッセ-ジ lamp

降し 変わらぬ空模様 후리시키루아메카와라누소라모요- 줄기차게 내리는 비, 변하지 않는 날씨 灰色の街の中で あの人に出逢った 하이이로노마치노나카데아노히토니데앗타 잿빛 거리 속에서 그 사람을 만났어요 私には気付かずに 通り過ぎる足 와타시니와키즈카즈니토-리스기루아시오토 나는 눈치 채지 못한 채 지나쳐가는 발소리 そっと声をかけて振り返る 

恋泣きすずめ Kadokawa Hiroshi

泣いちゃだめよと 夜風がそっと 優しく私を なぐさめる 夜にはぐれて ネオンの隅で ひとり泣する 恋泣すずめ そうね女は 悲しいものね らいのよ らいのよ 女ってらいのよ ひとり頬杖 ため息 幸せどこかに かくれんぼ いも泣ぐせ 叱ってくれた あなた今頃 どの街辺り 路地にこぼれる さえも らいのよ らいのよ 女ってらいのよ ふらりあの人 しぐれの街に 帰って来そうな 

柴田淳

が降って 髪が濡れても 何もささずに歩けたのなら (아메가 훗테 카미가 누레테모 나니모 사사즈니 아루케타노나라) 비가 내리고 머리카락이 젖어도 아무것도 쓰지 않고 걸을 수 있었다면 ぼくはもっと自分を 好になれる気がする (보쿠와 못토 지분와 스키니 나레루 키가스루) 나는 더 자신을 좋아하게 될 수 있을 것 같아 もしも君に 今会えたなら こんな姿をどう

が降って 髪が濡れても 何もささずに歩けたのなら (아메가 훗테 카미가 누레테모 나니모 사사즈니 아루케타노나라) 비가 내리고 머리카락이 젖어도 아무것도 쓰지 않고 걸을 수 있었다면 ぼくはもっと自分を 好になれる気がする (보쿠와 못토 지분와 스키니 나레루 키가스루) 나는 더 자신을 좋아하게 될 수 있을 것 같아 もしも君に 今会えたなら こんな姿をどう

Oh! トモダチ / Oh! Tomodachi (Oh! 친구) Kusumi Coharu

(ころ)がりすぎて 스베떼가 스벳챠앗떼 코로가리스기떼 모든게 미끄러져서 심하게 넘어져서 ぶかったそのを 부츠카앗타 소노오토오 부딪친 그 소리를 Oh my dear friend 聞けたなら Oh my dear friend 키키츠케타나라 Oh my dear friend 들었다면 いもの調子で笑い飛して (イェイッ

昨日の風 つばき

るなら笑ってありふれた日常を 데키루나라와랏테아리후레타니치죠-오 할수있다면웃어진부한일상을 その喜びも悲しみもどうでもいい事も 소노요로코비모카나시미모도-데모이이코토모 그기쁨도슬픔도어찌되어도상관없는일도 急いで步くこの道の上 이소이데아루쿠코노미치노우에 서둘러서걷는이길위로 投げ出しそうさ疲れ果てた想い 나게다시소-사츠카레하테타오모이 포기해버릴것같아요지쳐버린마음

雨とか涙とか (비나 눈물이나) STU48

が上がった瞬間が好なんだ 空の悲しみ 全てを絞ったようで… 雲の隙間に射してた淡い光 っとここから僕の未来は始まる 勇気を貰える時 だから君を誘って 手すりがまだ濡れてる この屋上で見せたかった 晴れていくプロセス と涙は自分 見める時間 何にもしなくていいんだよ ぼんやり雫を ただ眺めて 耳をそだてなさい 道や木々の単調なが やがて少しず小さくなって 立ち直るもの だから君と一緒

雨のメッセ-ジ / Ameno Message (비의 메시지) Lamp

降し 変わらぬ空模様 후리시키루아메카와라누소라모요- 줄기차게 내리는 비, 변하지 않는 날씨 灰色の街の中で あの人に出逢った 하이이로노마치노나카데아노히토니데앗타 잿빛 거리 속에서 그 사람을 만났어요 私には気付かずに 通り過ぎる足 와타시니와키즈카즈니토-리스기루아시오토 나는 눈치 채지 못한 채 지나쳐가는 발소리 そっと声をかけて振り返る 楡の木の下で 솟토코에오카케테후리카에루니레노키노시타데

戀のフ-ガ W

追いかけて 追いかけて 오이카케테 오이카케테 (쫓아가고 쫓아가서) すがりたいの 스가리 츠키타이노 (매달리고싶어) あの人が消えてゆく 아노히토가 키에테유쿠 (그 사람이 사라져가네) の曲り角 아메노 마가리카도 (비오는 길 모퉁이) 幸せも思い出も 시아와세모 오모이데모 (행복도 추억도) 水に流したの 미즈니 나가시타노

Omoide no Photo miyuki

想い出のフォト 優しい言葉 かけないでほしい 心の中でわたし ぶやいていた そんなあの日が 不意によみがえる なにげなく手にふれた 写真はあなた 優しすぎたら悲しくなるだけ ままなわたしのせいわかっていたわ あの頃のまま 鮮やかなままで ひだしに眠ってた 写真はあなた ふと窓の外 通り 襟をたて どこへ 急ぐ 遠い日のわたし達 そっくりに 恋人達 思い出はただ 寄せる波のよう 小さな言

Rain Yonekura Chihiro

Rain 窓をたう細い水糸 濡れた指で触れてみた ママの手を捜して泣いている 子供みたい 部屋の隅で震えてる 寒い夜はそにいてよ 儚い言葉は に消えた は優しく 冷たい頬を温めた 切ない想いを流して すべてをそっと海に眠らせるから 床に落ちた細い指輪 帰る場所はどこにもない 約束のKISSも に消えた よこのまま 悲しい雫 連れていって 空っぽになった心は それでもずっとあなたで

Rainy day (One-man LIVE773“KINGDOM"ONLINE-SUMMER-) Nanami Hiroki

が響く 君を待もの駅 君は笑う 「今日こそ晴れると思ったのに」 はにかんで 僕は君といられるなら それだけで心満たされる 二人傘をさす道の愛しさ ポケットで繋いだ手を握る 君の隣を歩いて 君の横顔を見め 君への愛しさ溢れる 僕らを照らす 虹色の光 が響く 君と過ごす静かな午後 僕は笑う 「出会った日もが降ってたね」 愛しい日 僕は君と出会うまでは 誰かを好になることなんて もう

時雨 川嶋あい

の間に失くしてた思い出 (이츠노마니 나쿠시테타 오모이데) 어느샌가 잃어버린 추억 移り行く時が涙に変わる (우츠리유쿠 토키가 나미다니 카와루) 변해가는 시간이 눈물로 변해가고 降り出したこのに無常にも (후리다시타 코노아메니 무죠-니모) 내리기 시작한 이 비에 무정하게도 乾いた空が広がっていく (카와이타 소라가 히로갓-테-쿠) 마른

琥珀の心音 (호박의 고동소리) Okasaki Miho

隠した気持ちはすぐになくなっちゃうから 求めよ己(おの)が手で キミの生る未来を 虹色の夢と闇の呪文手に取ったら 覚めぬ夢追いかけ旅路は遥かに 琥珀の裏側に刻まれたメロディー ラララ、歌うは終末のために!

琥珀の心音 (호박의 심음) Okasaki Miho

隠した気持ちはすぐになくなっちゃうから 求めよ己(おの)が手で キミの生る未来を 虹色の夢と闇の呪文手に取ったら 覚めぬ夢追いかけ旅路は遥かに 琥珀の裏側に刻まれたメロディー ラララ、歌うは終末のために!

Musashino Jouwa Ranbou Minami

の武蔵野は吉祥寺 二人で一の蛇目傘 そぞろに歩けあじさいの 影も冷い井の頭 二人の命はうたかたの にごりし水の流れ 泣け涙のしみるほど 渡りれないむらさ橋 道化芝居の幕が降りて 外は六月の夜 ぽりぽりと思い出を 語り歩いてむらさ橋 帯の結びのかたさより 二人はく結れて 死んでゆました玉川の 暗い水面に身を投げて

02- やさしい雨 Garnet Crow

やさしい 全速力でもかけ拔けた 젠소쿠료쿠데모카케누케타 전속력으로달려나갔던 あの路地は今とても狹く 아노로지와이마토테모세마쿠 저뒷골목은지금굉장히좁고 記憶の曖昧さにホロリとくる 키오쿠노아이마이사니호로리토쿠루 기억의애매함에눈물이저절로나요 出來るだけ君が好な場所が好でいたい 데키루다케키미가스키나바쇼가스키데이타이 할수있는한그대가좋아하는곳을좋아하고싶어요

水色のアジサイの上 キリンジ

話も途切れて  대화도 끊겨 沸だしたお湯のに耳を傾ける君を  끓기 시작한 물의 소리에 귀를 기울인 너를 そっと抱いて 살짝 안고  魔法?

雨のノック STU48

止まぬは何を思い 地面 叩続けるの? それはまるで ドアをノックしているような 街角をただあてもなく 一人り歩続けて 目に浮かぶあなたのことを紛らわそうとしていた あといくの涙 頬に流したら 私のこと 気づいてくれる? もう恋はしないと決めたはずなのに こんな愛しい人と なぜに逢ったのだろう 空を覆う雲の中に何を隠しているのか どこに行ゆけ愛のドアを開あけてもらえますか?

街は雨降り / Machiwa Amehuri (거리는 비가 오고) Lamp

朝起て窓を開けると 아사오키테마도오아케루토 아침에 일어나 창문을 열었더니 そのは庭に降っていた 소노아메와니와니훗테이타 정원에 비가 내리고 있었어요 少し冷たい今朝の空?

Dream On Dream -プレリュード (프렐류드)- Yonekura Chihiro

Dream On Dream -夢の続- 信じるしかなかった いもどんな時も 心に芽生えた願い その糸たぐって 日々を歩いて来たんだ に声を上げ ギター鳴らし唄う 君のその姿 あの日の私 ダブって見えた Dream On Dream どんな明日が来るの? 夢は続くの?

Rain w-inds.

さよなら…も 言わず出ていく 君の足が 遠のく ふたりでは 狹いこの部屋で 過ごした日が めぐりめぐる からっぽの部屋に だけがただ 虛しく響くのさ いもの喧?と 思っていたけど 今夜はそうじゃないんだと 今さら氣づいた… あちこちに まだ溫かい 苦しすぎて 情けないほどに 君の名前 呼び續けた… 土砂降りのが ?を叩けて この胸責めるのさ 無邪氣な笑?

Ichikawa yui

ひとひと 消えてゆくの中 (히토쯔히토쯔 키에테유쿠아메노나카) 하나 하나 사라져가는 비 가운데를 見めるたびに 悲しくなる (미쯔메루타비니 카나시쿠나루) 바라볼 때마다 슬퍼져요 傘もささず 二人 だまっているわ (카사모사사즈 후타리 다맛-테이루와) 우산도 쓰지 않은 두 명이 아무 말 없이 있어요 さよなら 私の恋 (사요나라 와타시노코이

∞ (Feat. 重音テト) zer0h

いぶくろにあまいキスを りょうてにくろいめだまを あしもとにあかいくちを てのひらににがいよだれ はそうだめだまくるくる しにそうだあたまふわふわ いそうだたましいゆらゆら あいそうだあなたのことたらそのことをたべながら いとしいあいをさけぶだけ いかあたしがいなくなれ あなたとほほえんでひとになっていく なんて あなたはいでもあたしがいとしいって いってくれたそれでいいんだ

KIZUNA~絆 彩音

KIZUNA~絆 W~ウィッシュ~ Opening 歌 : 彩(아야네) いまでも二人このままで 一緒(いっしょ)にいたいと願(ねが)うように 이츠마데모 후타리 코노 마마데 이잇쇼니 이타이토 네가우요오니 언제까지나 우리 둘이 이대로 함께 있고 싶다고 바라듯이 それはほんの一瞬(いっしゅん)で 光(ひか)る星(ほし)に変(か)わってゆく

Raindrops NiziU (니쥬)

の香りを 感じると懐かしくなるの 喜ぶ花と 泣出した雲 見ながら抱しめてくれる 君とのdays そにいて 今日は一緒にstay Raindrops たまにはこんな日も いいよね We're chilling Take slow 優しい 窓辺でhumming ちょっとだけtake a break しちゃおうっていうsignのrain Raindrops ゆっくりフカフカの ソファーでsleep

ROLLING PRINCESS Hold Up

真夜中目覚めれ 外はそぼふる 漂う潮の香と あやしい街あかり いも真夜中は 酒とダンスは酔う あやしく光り出す あの娘のひとみ だめだめ みめたら すい込まれそう 両手ひろげれ ゆれはじめるかも グラスに注ぎ込む 冷たく泡だった 赤い飲み物の 各前かせて 揺れる フロアーに 足をとられそう 港に着くまでは あの娘は僕のもの だめだめ みめたら すい込まれそう 波のだったね 僕は海の上

いつでも誰かが (언제나 누군가가) (폼포코 너구리 대작전 OST) Ayumi Shigemori

でも誰かが っとそにいる 思い出しておくれ すてなその名を 心がふさいで 何も見えない夜 っとっと 誰かが いもそにいる 生まれた街を 遠く離れても 忘れないでおくれ あの街の風を いでも誰かが っとそにいる そうさっとおまえが いもそにいる の降る朝 いったいどうする 夢からさめたら やり一人かい いでもおまえが っとそにいる

Rainy Love Mami Ayukawa

あなた急に他人行儀 あいづちだけの会話 冷たいCoffeeがわり 飲みこんだ にがいため息 私傷けないように 言葉選んでるのね 突然降り出すに HeartまでびっしょぬれRainy Love ものわかりはいい方よ Good-bye poseさりげなく 私からもう出てゆくわ Rain rain go away 失恋にはですぎてるから Rain rain go away せめて思い出通りをぬけるまで

Shelter(Less Vocal Ver.) 영웅재중

Shelter風を濡らすよけるように 바람을 적시는 비를 피하듯이 僕はShelterから君をみてる 나는 Shelter에서 그대를 보고있어  愛しい想いは溢れるのに 사랑스러운 마음들은 넘쳐나는데 I want to know why I want to know why 好になっていいの 抱しめていいの?

虹の音 藍井エイル

いた思いで 츠나가루 이로가 사이타 오모이데 겹쳐지는 색이 피는 추억들 目と目が合え こぼれる微笑み 메토메가 아에바 코보레루 호호에미 눈과 눈이 맞으면 넘쳐나는 미소 ゆるやかに時は流れ 유루야카니 토키와 나가레 천천히 시간을 흘러가서 幸せを彩ってゆく 시아와세오 이로돗테유쿠 행복을 색칠해가 君と手をないで 키미토 테오 츠나이데 너와 손을

STAND IN Daiyaku Keiko Toda

やさしすぎる 別れのひと言が かすれ声で こぼれる 用意してた台詞(セリフ)でしょう 憎いくらいの演技ね わかってたわ ほんとの愛じゃない 私ただの Stand-In ヒロインなら ほかの女(ひと) もっとれいな誰かね 突然 涙色の幕が 降りてくる 降り始めた は拍手ね 夢の消えた 舞台裏にひとり ひざをいて 泣ましょう 熱いシャワー浴びたなら 忘れられるわ あなたを 冬の

I Like Chopin Mami Ayukawa

はショパンの調べ 耳をふさぐ 指をくぐり 心痺らす 甘い調べ 止めてあのショパン 彼にはもう会えないの Rainy Days 断ち切れず 窓を叩かないで Rainy Days 気休めは麻薬 Ah… ひざの上に ほほをのせて 「好」とぶやく の調べ やめてそのショパン 想い出ならいらないわ Rainy Days 特別の 人でなくなるまで Rainy Days 暗号のピアノ Ah… Rainy

足音 KOKIA

なれた この靴と 移り變わる 季節の中 (하키나레타 코노 쿠츠토 우츠리카와루 키세츠노 나카) 길들여진 이 구두로 변해가는 계절 속에서 色んなこと 踏みしめて 立ち止まっては 步いてた (이론나 코토 후미시메테 타치도맛테와 아루이테 키타) 여러 곳을 힘껏 밟아가며 멈춰서서는 다시 걸어 왔어요 すりへった かかとの跡 何度も通った想い出 (스리헷타 카카토노

琥珀の心音 (호박의 심음) (Kirameki Bloom ver.) Okasaki Miho

隠した気持ちはすぐになくなっちゃうから 求めよ己(おの)が手で キミの生る未来を 虹色の夢と闇の呪文手に取ったら 覚めぬ夢追いかけ旅路は遥かに 琥珀の裏側に刻まれたメロディー ラララ、歌うは終末のために!

Restart Orange Range

なんです の?いがしてたね 赤?い空 過去にOne more time 空にOne more time 何が何でもOne more time ほらね が踊り始めた Re:start リズムに合わせ 皆が動出した 止まらない 終わらないこのBeat ウズキハジメタ 新しい何かが 始まる予感 何度でもRe:start 嫌な記憶が大の字で ?そべってる 早く?

Douzo Kono Mama Fukiko Makioka

この確かな 時間だけが 今の二人に 与えられた 唯一の あかしなのです ふれあうことの喜びを あなたの ぬくもりに感じて そうして 生ているのです くもりガラスを 伝わる のしずくのように ただひとすじに ただひとすじに ただひたむに それは かげたあこがれか 気まぐれな 恋だとしても は っと 降り続く くもりガラスを たたく かぞえながら どうぞこのまま どうぞこのまま

もう悲しくて (이미 슬프다) ABE KANA (아베 카나)

る事は後悔かりで 後から消す事さえで 失くしたものに想いをはせて 街に流れるの午後 ママが昔言ってた 「耐えられるだけの苦しみを神様は与える」と もう悲しくて生ていけない あとどれくらい傷いたなら 終わる? 閉じた心はどうして冷たいの? 何を言われても溶けない 優しく抱いて髪をなでて 街を彷徨うの夜 愛されない子は緑のナイフをいもポケットに こわいのよ!震えてるの!!

プレゼント (Present) Dew

もいちん綺麗な 私で逢いたい (이츠모이치방키레이나 와타시데아이따이) いもいちん大切な あなたに (이츠모이치방다이세츠나 아나따니) いもいちん綺麗な 私で逢いたい (이츠모이치방키레이나 와타시데아이따이) いもいちん綺麗な 私をあげる (이츠모이치방키레이나 와따시오아게루) 私よりかわいい子 いっぱいいるのに (와따시요리카와이이코 입빠이이루노니

High Heels Sou

仄暗い影が放った 煩わしい煙草の煙を吐息と放った 途切れることなく笑った 煩わしい甲高い声を真似して笑った 溢る黒い靄を棺にしまったとて 救えないあなたが巣食うだけ 手を取って不機嫌に踊らせてくれ 等価交換で甘い蜜の代金は払った んざいた不条理さえも掻消してくれ その歌が火を放って 舞ったハイヒール くたびれた袖に縋った わざとらしいその仕草がくすぐる場所があった 頭がふやけて戻った 見たくもないものかりが