가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Go Girl~戀-のヴィクトリ-~ モ-ニング娘。

[노랑] 引張れ 引張れ 戀メドレ- 당겨요 당겨요 연애메들리 (힙빠레 힙빠레 렝아이 메도레) [파랑] いつも 一緖が うれしい(よ!) 언제나 함께가 기뻐(요!) (이쯔모 잇쇼가 우레시이(요!)) [빨강] 戀する 女 Victory! 사랑하는 소녀의 Victory! (코이스루 온나노 코노 Victory!)

Go girl~ 戀のヴィクトリ-~ モ-ニング娘

출처 http://www.jieumai.com 모닝구무스메-go girl~ 戀ヴィクトリ-~ 흰색조:야구치 이시카와 카메이 노랑색조:쯔지 콘노 타카하시 미치시게 빨강색조:이이다 요시자와 니이가키 후지모토 파랑색조:아베 카고 오가와 타나카 [흰색] あっぱれ あっぱれ キスして GATO 훌륭해요 훌륭해요 키스해 주세요 (압빠레 압빠레

Go Girl ~愛のヴィクトリ-~ モ-ニング娘

모닝구무스메-go girl~ 戀ヴィクトリ-~ 흰색조:야구치 이시카와 카메이 노랑색조:쯔지 콘노 타카하시 미치시게 빨강색조:이이다 요시자와 니이가키 후지모토 파랑색조:아베 카고 오가와 타나카 [흰색] あっぱれ あっぱれ キスして GATO 훌륭해요 훌륭해요 키스해 주세요 (압빠레 압빠레 키스시떼) [노랑] Hit parade Hit

Go Girl ~戀のヴィクトリ~ モ-ニング娘。

気取っちゃない 運命 (I'M IN LOVE YOU GO BOY) YEAH! 키돗챠나이 운메이노 렌아이 YEAH!

Go Girl-戀のヴィクトリ-- モ-ニング娘。(morning musume)

모닝구무스메-Go Girl~ 戀ヴィクトリ-~ 흰색조:야구치 이시카와 카메이 노랑색조:쯔지 콘노 타카하시 미치시게 빨강색조:이이다 요시자와 니이가키 후지모토 파랑색조:아베 카고 오가와 타나카 [흰색] あっぱれ あっぱれ キスして GATO 훌륭해요 훌륭해요 키스해 주세요 (압빠레 압빠레 키스시떼) [노랑] Hit parade Hit

Go Girl Koi No Victory モ-ニング娘。

모닝구_-_20Go_Girl~戀-ヴィクトリ-~ 흰색] あっぱれ あっぱれ キスして GATO 훌륭해요 훌륭해요 키스해 주세요 (압빠레 압빠레 키스시떼) [노랑] Hit parade Hit parade 戀メドレ- Hit parade Hit parade 연애메들리 (Hit parade Hit parade 렝아이 메도레-) [빨강] いっつも

ニング娘 - モ-ニング娘 ここにいるぜぇ!

Wonderland 夢翼をぴろげ YES! Wonderland 유메노 쯔바사오 히(ㄹ)로게 YES! Wonderland 꿈의 날개를 펴고 Break Through 自分をぶち破れ! Break Through 지붕오 부치야부레! Break Through 자신을 깨버려!

Mr.Moonlight~愛のビッグバンド~ モ-ニング娘

Mr.moonlight~ビッグバンド~ をください···wa-!

女神~Mouseな優しさ~ モ-ニング娘。

女神~Mouseな優しさ~ 優しさね それは優しさね (야사시사네 소레와 야사시사네) 다정함이예요, 그건 다정함이예요 Venusような心持ってる (Venus노요-나 코코로 못테루) Venus 같은 마음을 가지고 있어요… 優しさがふんわりmousseようね (야사시사가 훙와리 무-스노요-네) 다정함이 부푼 무스 같아요 あなたって (아나탓테)

モ-ニングコ-ヒ- モ-ニング娘

™00000070☜ ニング コ-ヒ- ニング

どうにかして土曜日 モ-ニング娘

性格 キライ キライ 素直じゃないもん NO NO (와타시노 세이가쿠 키라이 키라이 스나오쟈나이몬- NO NO) 내 성격 정말 싫어 솔직하지도 않은 걸 努力してるわ こんなに あんなに 必死に 本氣に (도료쿠시테루와 콘-나니 안-나니 힛-시니 혼-키니) 노력하고 있어 이렇게 저렇게 필사적으로 진심으로 あなた前じゃ あまじゃく (아나타노 마에쟈 아마노쟈쿠

好きで×5 モ-ニング娘

지음아이 - http://www.jieumai.com 誕生日に泣いた 탄-죠오비니 나이타 생일날 울었어 空星に泣いた 소라노 호시니 나이타 별 하늘을 보며 울었어 あなた事考えながら泣いた 아나타노 코토 캉-가에나가라 나이타 당신을 생각하면서 울었어 夏夜 나츠노 요루 여름 밤에 眠れなくって泣いた 네무레나쿳-테

シャボン玉 モ-ニング娘。

모닝구_-_19シャボン玉 する人はあなただけ 誰も邪魔させない【田中】 아이스루히토와 아나타다케 다레모 쟈마사세나이 사랑하는 사람은 당신뿐 누구도 방해하지 않아 シャボンに抱かれて わたしだけあなた【高橋】 아이노 샤본니 이다카레테 와타시다케도 아나따 사랑의 비누에 안겨 나만의 당신 なに、どこに行ったんだよ~【道重】Ai!

いいことある記念の時間 モ-ニング娘。

ハッピ― しちゃおうよ 합피- 시챠오-요 해피해 버리자 ラッキ― 呼びこもう 락키- 요비코모 행운을 불러 들이자 全部 心持ちよう 젬부 코코로노모치요- 전부 마음 갖기 나름 絶對「いいことある」「いいことある」 젯따이 이이코토아루 이이코토아루 반드시 좋은 일이 있다 좋은 일이 있다 思い粒めばなりそうじゃん!

Memory Seishun no Hikari モ-ニング娘。

全部 碎け散った あ夜に 젠-부 쿠다케칫-타 아노 요르니 -모두 부셔저 흩어져버린 그 밤에 思いっきり泣いて Good bye 오모이키리 나이테 -체념한 듯 마음껏 울며 疲れ切った 戀に 츠카레 킷-타 렌-아이니 -바래져 끊어진 사랑에 こ部屋カギをつけて返すわ 코노 헤야노 카기오 츠케테 카에스와 -이 방 열쇠를 걸며 돌려 보냈어

愛と太陽に包まれて モ-ニング娘

と太陽に包まれて (作詞/作曲 つんく) ほんり恋しい 혼노리코이시이 아련히 그리워져요 あえなかった夜には 아에나캇타요루니와 만나지 못한 밤에는 ちょっと長めメールしてよ 춋토나가메노메-루시테요 좀 더 긴 메일을 써주세요 妹はちょっぴり あなたが気になるみたい 이모우토와춋

ザ☆ピ-ス モ-ニング娘。

×2 選擧日って ウチじゃなぜか 센쿄노힛떼 우치쟈나제카 선거날에 우린왠지 投票行って  外食するんだ 토-효-잇떼 가이쇼쿠스룬다 투표하러가서 외식을해 奇跡見たい  すてきな 未來 // 意外な 位  すごい 戀 키세키미타이 스테키나 미라이 // 이가이나 구라이 스고이 렌아이 기적같은 멋진 미래  // 의외일 정도의 굉장한 연애 LET

Love Revolution21 モ-ニング娘

あるもで yeah in the night 아루모노데 yeah in the night 있는것으로 yeah in the night Oh yes アイディア勝負 Oh yes 아이디아쇼-부 Oh yes 아이디어로 승부 する人よ tell me, tell me 아이스루히토요 tell me, tell me 사랑하는 사람이여 tell me, tell

戀 ING モ-ニング娘。

. 恋神様こと 코이노 카미사마노코토 사랑의 신이시여 **1 「腕 落ちたぞ」 なんて 우데 오치타조 난테 '능력이 떨어졌어' 라고 **2 ぼやいてたこと 보야이테타코토 투덜거렸던 것 ざんげですね 잔게-데스네 반성할께요 片思いも出来なくて 카타오모이모데키나쿠테 짝사랑할 사람도 안생겨서

抱いてHOLD ON ME モ-ニング娘。

모닝구_-_03抱いてHOLD_ON_ME がない男ね 아이가 나이 오토코네 사랑이 없는 남자 してるはずでしょう? 아이시테루 하즈데쇼오? 사랑하고 있잖아요?

イソスピ-ショシ モ-ニング娘。

yeah- No No こままいちゃ ほれちゃってる 全部バレちゃいそう (No no 코노마마 이챠 호레챳테루노 젠부 바레챠이소-) No no 이대로 있으면 반해버린걸 전부 들켜 버릴 것 같아 No No いつも使う ファンデ-ションじゃ ごまかしきれないぞ!

Do it! Now モ-ニング娘。

うから 유메와카나우요 젯타이카나우카라 꿈은 이뤄져요 꼭 이뤄지기 때문에 行こう 유코오 가요 最初デ-ト歸り道 사이쇼노데-토노카에리미치 처음 데이트의 돌아오는 길 口づけしたこと覺えてる 쿠치즈케시따코토오보에떼루 입맞춤한 것을 기억하고 ほん一秒足らずでも 호음노이치효오타라주데모 그저 일초 모자람이라도 Ah 一生忘れない

As for one day モ-ニング娘

日があった あ頃からね 多分 (뎅와노 나이 히가 앗타 아노고로카라네 타붕) 전화도 오지 않는 날이 있었어요, 그 때부터 일거예요, 아마… 私だから 許すけど もう 泣かさないで (와타시다카라 유루스케도 모- 나카사나이데) 나니까 용서하지만, 더이상 나를 울리지 말아요… As for one day ふるさと 訪ねたり An おもちゃ指輪に名前を

愛あらば it's all RIGHT モ-ニング娘

あらば IT'S ALL RIGHT (아이아라바 It's all right) 사랑만 있다면 IT'S ALL RIGHT 得意な事よりも 好きな事が良い (토쿠이나코토요리모 스키나코토가이이) 잘하는 일보다는 좋아하는 일을 하는게 좋아요 そ勝利よりも 本當にすごくなろう (소노바노쇼-리요리모 혼토니스고쿠나로-) 한순간의 승리보다는 진정으로 위대해지자

みかん モ ニング娘

chance oh yeah You\'ll get a chance 旅立つ朝に (타비다츠아사니) 여행을 떠나는 아침에  woo woo chance  oh yeah You\'ll get a chance oh yeah 何度も夢を見てきた (난도모유메오미테키타) 언제나 꿈꿔왔어 諦めたりは出来ない (아키라메타리와데키나이) 포기같은 건 하지 않아 女

愛あらばIT’S ALL RIGHT モ-ニング娘。

あらば IT'S ALL RIGHT (아이 아라바 It's all right) 사랑만 있다면 IT'S ALL RIGHT 得意な事よりも 好きな事が良い (토쿠이나 코토요리모 스키나 코토가 이이) 잘하는 일보다는 좋아하는 일을 하는게 좋아요 そ勝利よりも 本當にすごくなろう (소노바노 쇼-리요리모 혼토니 스고쿠나로-) 한순간의 승리보다는 진정으로

愛あらばITS ALL RIGHT モ-ニング娘

得意な事よりも 好きな事が良い (토쿠이나코토요리모 스키나코토가이이) 잘하는 일보다는 좋아하는 일을 하는게 좋아요 そ勝利よりも 本當にすごくなろう (소노바노쇼-리요리모 혼토니스고쿠나로-) 한순간의 승리보다는 진정으로 위대해지자!

淚にはしたくない モ-ニング娘。

買い物行きたい しぶやに行きたい (카이모노 이키타이노 시부야니 이키타이노) 쇼핑하러 가고 싶어요, 시부야에 가고 싶어요 あなたタイプとか敎えて (아나타노 타이푸토카 오시에테) 그대의 타입을 가르쳐 주세요… 淚には したくないから ゆっくりと して行くわ (나미다니와 시타쿠나이카라 육쿠리토 아이시테 유쿠와) 눈물을 흘리고 싶지는 않기에, 천천히

淚にはしたくない モ-ニング娘

買い物行きたい しぶやに行きたい (카이모노 이키타이노 시부야니 이키타이노) 쇼핑하러 가고 싶어요, 시부야에 가고 싶어요 あなたタイプとか敎えて (아나타노 타이푸토카 오시에테) 그대의 타입을 가르쳐 주세요… 淚には したくないから ゆっくりと して行くわ (나미다니와 시타쿠나이카라 육쿠리토 아이시테 유쿠와) 눈물을 흘리고 싶지는 않기에, 천천히

男友達 モ-ニング娘。

男友達 -ニング

電車の二人 モ-ニング娘。

電車二人 -ニング

Go Girl - 쀶궻깞귻긏긣깏 モ-ニング娘。

[파랑] 淚궸궢궶궋궳 (NO NO GO!) 울리지 말아요 (NO NO GO!)

The マンパワ-!!! モ-ニング娘

マンパワ-が みなぎる (みなぎる) <만파와가 미나기루 (미나기루)> ManPower가 넘쳐난다 マンパワ-が もごっつい (もごっつい) <만파와가 모노곳츠이 (모노곳츠이)> ManPower는 매우 거칠어 マンパワ-が 素晴らしい (素晴らしい) <만파와가 스바라시 (스바라시)> ManPower는 훌륭해 マンパワ-って それが僕らさ(Yeahx3

&#22768; モ - ニング娘

耳から離れぬそ声【新垣】 (미미카라 하나레누 소노코에) 귀에서 멀어지지 않는 그 목소리 (니이가키) どうしてそんなに濡れてる【矢口】 (도-시테 손나니 누레테루노) 왜 그렇게도 젖어있나요?

YAH!愛したい! モ-ニング娘

したい! Baby Baby Yeah Baby Baby One Two Three Come On!

そうだ!We’re ALIVE モ-ニング娘

ALIVE 왜냐하면 생각하는 THE 人間 YES YES 人間 THE 닌겐 YES YES 닌겐 THE 인간 YES YES 인간 アイドル リ-マン ギャル子 ギャル男君 아이도루 리-만 갸루코 갸루오쿤 아이돌 리-맨 갸루아이 갸루남자군 父ちゃんも 母ちゃんも みんなみんな 오토오짱모 오카아짱모 민나 민나 아빠도 엄마도 모두 모두 オギャ-っとこ

そうだ!We\'re Alive モ-ニング娘。

ALIVE 왜냐하면 생각하는 THE 人間 YES YES 人間 THE 닌겐 YES YES 닌겐 THE 인간 YES YES 인간 アイドル リ-マン ギャル子 ギャル男君 아이도루 리-만 갸루코 갸루오쿤 아이돌 리-맨 갸루아이 갸루남자군 父ちゃんも 母ちゃんも みんなみんな 오토오짱모 오카아짱모 민나 민나 아빠도 엄마도 모두 모두 オギャ-っとこ

SEXY BOY~そよ風に寄り添って モ-ニング娘。

(ちまたで うわさ SEXY 上 上*) (치마타데 우와사노 섹시우에우에) 번화가의 소문난 SEXY 위로 위로2 ほしいなら すべてをあげるけど 호시이나라 스베테오 아게루케도 원한다면 모든 것을 주겠지만 心まで 奪えるも? 코코로마데 우바에루모노? 마음까지 빼앗길 것 같아?

ニング娘 - モ-ニング娘 ここにいるぜぇ! モ-ニング娘。

Wonderland 夢翼をぴろげ YES! Wonderland 유메노 쯔바사오 히(ㄹ)로게 YES! Wonderland 꿈의 날개를 펴고 Break Through 自分をぶち破れ! Break Through 지붕오 부치야부레! Break Through 자신을 깨버려!

ここにいるぜぇ! モ-ニング娘

Wonderland 夢翼をぴろげ (YES! Wonderland 유메노 츠바사오 히로게) YES! Wonderland 꿈의 날개를 펴고 Break Through 自分をぶち破れ! (Break Through 지분오 부치야부레!) Break Through 자신을 깨버려!

ここにいるぜぇ! モ-ニング娘

Wonderland 夢翼をぴろげ YES! Wonderland 유메노 쯔바사오 히(ㄹ)로게 YES! Wonderland 꿈의 날개를 펴고 Break Through 自分をぶち破れ! Break Through 지붕오 부치야부레! Break Through 자신을 깨버려!

ここにいるぜぇ! モ-ニング娘

Wonderland 夢翼をぴろげ YES! Wonderland 유메노 쯔바사오 히(ㄹ)로게 YES! Wonderland 꿈의 날개를 펴고 Break Through 自分をぶち破れ! Break Through 지붕오 부치야부레! Break Through 자신을 깨버려!

Kokoni Iruzee! モ-ニング娘。

Wonderland 夢翼をぴろげ YES! Wonderland 유메노 쯔바사오 히(ㄹ)로게 YES! Wonderland 꿈의 날개를 펴고 Break Through 自分をぶち破れ! Break Through 지붕오 부치야부레! Break Through 자신을 깨버려!

ちょっとイカしたPURE BOY モ-ニング娘。

바다에 데려가 줘요 カキ氷 溶けるほど 熱いをちょうだい (카키고-리 토케루호도 아츠이 아이오 쵸-다이) 잘게 깬 얼음이 녹을 정도의 뜨거운 사랑을 해 주세요 未來に向かってカ-ニバル (미라이니 무캇테 카-니바루) 미래를 향해서 카니발 未來に向かってカ-ニバル (미라이니 무캇테 카-니바루) 미래를 향해서 카니발 まぶしくって見られない 君笑顔

女子かしまし物語 モ-ニング娘。

先ずは 石川梨華(紺野) 마즈와 이시카와 리카 처음은 이시카와 리카 自分じゃそ氣はないらしい それでもかなり優等生 지분쟈소노키와나이라시이 소레데모카나리우도세이 자신은 그런 느낌 없는 것 같아도 꽤나 우등생 本氣で可いあ子に 女はジェラシ- 혼키데카와이아노코니 온나와제라시- 정말로 귀여운 그녀에게 여자들은 질투해- えぇ 에- 에-

Say Yeah!~もっとミラクルナイ モ-ニング娘。

Say Yeah 體重計承って何じゃこりゃ何じゃこりゃ 타이주케이놋테난쟈코랴난쟈코랴 체중계에서서 머야이건 머야이건 ダイエットなんて意味ねぇNight 타이엣토난테이미네에night 다이어트따윈의미없는밤 戀感だってミラクルミラクル 랭아이칸닷테미라쿠루미라쿠루 연예감정 이라는건 미라클 미라클 案外一緖でうれしいNight 안가이잇쇼니우레시이night

i wish モ-ニング娘

[-ニング] i wish ひとりぼっちで少し 退屈な夜 혼자 뿐이라 조금 지루한 밤 히토리보옷치데스코시 다이쿠츠나요루 私だけが淋しい? Ah Uh 나만이 외로운 걸까?

Say Yeah!-もっとミラクル モ-ニング娘。

體重計承って何じゃこりゃ何じゃこりゃ 타이주케이놋테난쟈코랴난쟈코랴 체중계에서서 머야이건 머야이건 ダイエットなんて意味ねぇ Night 타이엣토난테이미네에 Night 다이어트따윈의미없는밤 戀感だってミラクルミラクル 랭아이칸닷테미라쿠루미라쿠루 연예감정이라는건 미라클 미라클 案外一緖でうれしい Night 안가이잇쇼니우레시이 Night 뜻밖에도함깨여서

浪漫~MY DEAR BOY~ モ-ニング娘。

(지큐-가 미네츠라시이 세이키오 카카게나캬) MY DEAR BOY 全ては眞實にある MY DEAR BOY 모든것은 진실에 있어요 (my dear boy 스베테와 신지츠니 아루) 浪漫を 描くよ HEY! MY BOY 낭만을 그려요 HEY! MY BOY (로망오 에가쿠노요 hey!

浪 漫~M Y D E A R B O Y ~ モ-ニング娘。

MY DEAR BOY 全ては眞實にある (MY DEAR BOY 스베테와 신지츠니 아루) MY DEAR BOY 모든것은 진실에 있어요 浪漫を 描くよ HEY! MY BOY (로망오 에가쿠노요 hey! my boy) 낭만을 그려요 HEY!