가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ああっ女神さまっ(HIGH QUALITY SONG) 三嶋沙夜子

わたしのために つくれるなんて しわせな スタップ 나를 위해 만들수 있다니 참으로 행복한 스텝진. (HIGH QUALITY SONG) (수준높은 노래) うすい オケは いや! おかねを かけて 빈약한 벤드는 싫어! 돈을 들여서 ギタ-! フレ-ズにも こるのよ 기타! 연주에도 신경썼어요.

女神の氣持ち 井上喜久子 (Inoue Kikuko)

この いたいから 코노마마 이타이카라 이대로 있고싶어서 ほうを かけたのに 마호우오 카케타노니 마법을 걸었는데, いは ふしぎね ときを とめても 아이와 후시기네 아앗 토키오 토메테모 사랑은 이상해요. 아아 시간을 멈추게해도 たえず ながれてる 타에즈 나가레테루 끊임없이 흐르네요.

ああっ女神さまっ(男と女神のラブ·ソング) ベルダンディ-, 森里螢一

() こいは せらずに そだてていくもの (여신) 사랑은 서두르지않고 키워가는것. なやんでいては こころ すむわ 고민하고 있어선 마음이 메마르지요. (男) むくないかい (남자) 춥지않아? () だいじょうぶです (여신) 괜찮아요. (男) ドキドキするよ (남자) 두근두근거려. () かぜね たいへん! (여신) 감기예요.

ああっ女神さまっ(RIBBON) 井上喜久子

ごごの きょうしつは ゆりかごみたいで 오후의 교실은 요람같아서 せんせいの こえ るで こもりうたね 선생님의 목소리는 거의 자장가죠. なた ゆめの くに たびだちそうでも 당신이 꿈나라로 여행을 떠날듯하면 ひじつついて おこすの かのじょの やくめ 팔꿈치로 쿡쿡찔러 깨우는게 그녀의 역할.

神神さま おおたか靜流

およそ名も無き は 今日もほとほと くたびれて 腰はガタガタ 膝は折れ 腹のたるみは 手にる およそ名も無き は 今日もほとほと くたびれて 腰はガタガタ 膝は折れ 腹のたるみは 手にる 長い間の念願の 二泊日の骨休め やて來たのは となりの世界の湯屋「油屋」 よもぎ湯 硫黃湯 泥湯に鹽湯 たぎる熱風呂 ぬるぬる風呂 氷の浮いた冷やし風呂 少

ああっ女神さまっ(女神の氣持ち) ベルダンディ-

この いたいから 이대로 있고싶어서 ほうを かけたのに 마법을 걸었는데, いは ふしぎね ときを とめても 사랑은 이상해요. 아아 시간을 멈추게해도 たえず ながれてる 끊임없이 흐르네요. や げたい 정을 주고 싶어요. なたのため いきたい 당신을 위해 살고싶어요.

Dreaming world 川嶋あい

るでダイアモンド こんな空は初めて 마루데다이아몬도 콘나소라와하지메테 마치 다이아몬드 이런 밤은 처음 時が止てしたみたい 世界で二人きり 토키가토맛테시맛타미타이 세카이데후타리키리 시간이 멈춰버린 것 같아 세계에 둘 뿐 すごくすごく果てしない 遠い国へ連れていて 스고쿠스고쿠하테시나이 토오이쿠니에쯔레테잇테 굉장히 굉장히 끝없는 먼 나라에 데리고

ああっ女神さまっ(佛滅) GODDESS FOLK-SONG CLUB

ゆかたの きみが じんで 유카타 차림의 당신이 자랑스러워 いつも つり つれだしたね 언제나 축제에 데려갔었지. はなおが きれて ころんで 나막신끈이 끊어져서, 넘어져 なきだす きみを おぶたよ 울어대는 당신을 업어주었었지.

ああっ女神さまっ(ま~~~っかせなさ~~~いっっっ) 松井なお子松井なお子

それは わたし だれにも けない 그것은 나. 누구에도 지지않아. だから ここは もう くちだし せないわ 그러니 여기에 더이상 참견말도록. かせなかせない 맡겨만 줘. 맡겨만 줘. この わたしに すべて 나한테 모든걸. かせなかせない 맡겨만 줘. 맡겨만 줘. だいて いいわ つく 안아도 좋아. 뜨겁게.

ああっ女神さまっ(猫實の女) マ-ラ-

ふけば とぶよな しわせに 불면 날아갈듯한 행복에 しがみついてる おろかし 매달리는 멍청함. めの ねこみに 비내리는 네코미에 악마 악마 しょうかんれたなら 악마가 소환되었다면 かを もつてに ふこうも やどり 우산을 받쳐든 손에 불행도 머물고 いも す ねこみの ひと 사랑도 식습니다. 네코미의 여인.

赤い橋の傳說 木更津キャッツアイ

君は知てるかい (키미와 싯테루카이) 그대는 알고있을까?

赤い橋の傳說 okada junichi

君は知てるかい (키미와 싯테루카이) 그대는 알고있을까?

Forever Song Max

供の頃からずと歌なら好きだた みんなの前でいつの日か 歌う夢みていたよ つよく願た私に ?チャンス?えてくれた ステ?ジの?ん中 輝いたライト浴びて歌う… 心こめて歌いたいよ 熱くその胸に今とどけ I wanna sing a song forever more ずとずと歌いたい 私もたくんの歌に?

神話 Sound Horizon

始源 世界には唯混沌り ?て 万物の母なる者の目醒め 母なる者 混沌よりを成ん 其は?ち 創世の?る 長兄と末妹が交わり 朝 次兄と末妹が交わり 太陽と月女が生れた 朝から 大地女の眷? 太陽と月女から 海原女の眷?が生れた 母なる者 自ら天空?の眷?を生み 最後に【死すべき者】――?

ああっ女神さまっ(女神さまっとおよび!) ウルド

もし んたが ひとより 혹시 네가 남들보다 しわせを のぞむのなら 행복하길 바란다면 それなりの うんと どりょくが ひつよう 그만큼의 운과 노력이 필요해. だけど らくに いすぐ 하지만 쉽게 지금 당장 かくじつに てに いれたきゃ 확실하게 얻고싶으면 たしいを に うるのも てだよ 혼을 악마에게 파는것도 하나의 방법이지.

もう1つの約束 川嶋あい

最後の言葉思い出してうつむく 사이고노코토바오모이다시테우츠무쿠 마지막말이떠올라서고개를숙여요 なたとめぐり逢えたこときと奇跡だた 아나타토메구리아에타코토킷토키세키닷타 그대와만나게된것은분명기적이었죠 靜かに瞳閉じてみると今でも 시즈카니히토미토지테미루토이마데모 조용히눈을감아보면지금도 ぶたの奧にはなたがの日ので笑いかけている 마부타노오쿠니와아나타가아노히노마마데와라이카케테이루

ああっ女神さまっ(女神はうたう) ベルダンディ-

がりの ちは プリズムの かがやき 비 개인 마을은 프리즘의 반짝임. とじた かから とびちる ジュエル 접은 우산에서 흩날리는 보석. だ ぬれてる ベンチ こどもたちは いえで 아직 젖어있는 벤치. 아이들은 집안에서 どの むこうの にじを みていた 창문 저편의 무지개를 보고있어요.

女神はうたう! (여신님이라고 불러) 오! 나의 여신님

はうたう! (여신님이라고 불러) もしんたが ひとより 모시안 타가 히토요리 (혹시 네가 남들보다) しわせをのぞむのなら 시아와세오노조무노나라 (행복을 바란다면) それなりのうんとどりょくが ひつよう 소레나리노온 토도료 쿠가 히쯔요오 (그만큼의 운과 노력이 필요해.)

子守歌 矢野眞紀

그것이나의사랑이예요 なたが供にかえる眞中は孤獨や痛みが窓を叩く 아나타가코도모니카에루마요나카와코도쿠야이타미가마도오타타쿠 그대가어린아이가되는한밤중은고독이나아픔이창문을두드려요 何も言わずこの目を閉じてわたしの宇宙の中で 나니모이와즈코노마마메오토지테와타시노우츄-노나카데 아무것도말하지않은채이대로눈을감고서나의우주안에서 胸に耳をててもと確かめて流

ああっ女神さまっ(AH! MY GODDESS) 日高のり子, 松井なお子, 橫山智

めぐみ : WHY なたたちは どういう かんけいなの? わからない 메구미 : WHY 당신들은 무슨 관계지요? 모르겠어요. とくに なたの しょうたい 특히 당신의 정체. ウルド : LOVE ふたりを みると とても じれたく なるから 우르도 : LOVE 둘을 보고있으면 너무 답답해서 つい いじめて しうの 그만 괴롭히게 되버리지.

ああっ女神さまっ(ポケットに隱した手ぶくろ) 井上喜久子

めざしと ママの こえの 자명종과 엄마 목소리의 ハ-モニ-で おきるの 하모니 속에서 일어났어요. ねぼう わるい クセも 늦잠자는 나쁜 버릇도 けだけ なおてる 오늘 아침만은 예외지요. シャワ- びて かみを ととのえて 샤워를하고... 머리를빗고... てんきよほう ごごは 일기예보... 오후는...

ああっ女神さまっ(たまごのうた) ベルダンディ-

계란님. 계란님. ぜししょ ぜししょ 섞이세요. 섞이세요. え...と... 에... 그리고... きょうの ケ-キは どんな じ? 오늘의 케이크는 어떤 맛? ひじ ふじ 한숟갈 두숟갈 달콤한 맛. なたと わたしの こいの じ 당신과 나의 사랑의 맛.

おばあちゃんが言ってた (할머니가 말했었다) Magcafe At Garden

12月のおわり る朝のこと おばちゃんから 初めてのメ?ル 「おげんきですか」 ひらがなばかり たどたどしが 目に浮かぶ 「いそがしいとは おもうけれど お正月の用意 していすか?」 おばちゃんが言てた 新しい一年が生れる朝は 「年?」て かみが サンタんみたいに みんなの家に しわせ?

ああっ女神さまっ(Congratulations!) GODDESS FAMILY CLUB

うでをくんだ ひしょちのんぽで 팔짱을 끼고걷던 피서지 산보길에 우데오쿠응다 히쇼치노사응뽀데 くうぜんでう チャペルのWedding 우연히 마주친 교회의 결혼식. 쿠우제응데아우 챠뻬루노 のかぜに とけこむんびが 아침바람에 녹아가는 찬미가. 아사노카제니 토케코무사응비가 しわせそうなふたり 행복한듯한 두사람.

Stage Sato.

君が余命宣告れた 僕は何してたけな 無理して笑て震える声すら 気づかずにいたんだ 君が緊急搬送れた 何も感じなかたな 病室 細くなた腕を するのも悔しかた 「超能力もないから 才能だてないから いい歌詞もいいメロディも 落としてやらんのだよ」て な様 んた方に聞きたい のステージはいくつだい 地獄の閻魔様に問いたい が何をしたてんだい 声を張り上げて 

夜中唄 (한밤중 노래) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

 ?こえてくるは 守唄など もうすぐ 海とがよ ?ぐ時間よ よいこよいこだ ねんねしない 夢の千里を 旅しない 日蓮も 旅につきう 太平洋道 もうすぐ 海が月によ バトンを渡すよ 醒めないうちに 急げ天で 五円コロッケ ?を流れる カラスは 夢の守りよ 合?して 北?で ようこそ いらしゃいした どうぞ どうぞ カラスは 夢の守りよ 合?

ズルイ女 샤란큐(シャ亂Q)

Bye-Bye りがとう よなら 愛しい戀人よ (bye-bye 아리가토- 사요나라 이토시- 코이비토요) Bye-Bye 고마워, 안녕! 사랑스러운 연인이여!

Complaint Puffy

んたが今?んじゃた缶コ?ヒ? それき私が買て とといたの たかが百ウン十円 れどね 世間じゃファッションリ?ダ??取てても ソックスは足千円 履きたおして 毛玉からて 座敷は勘弁 だせ? だせ? 鏡にうつる ケチくい面の自分がダセ? いらない しがない 空き箱で部屋が埋ていく 道を閉ざれた エコロジ?

十三夜 (십삼야) Cocco

雨よ降れ 闇濡れ 消えてくれ おえら みんな 甘い飴 やわい? 兎でも?て 腹でも?せ アン ドゥ トロワ 踊て ワン ツ? スリ? Hip hop ひぃ ふぅ みぃ 詠めれば てぃ?ち た?ち み?ち 花(はな)ぬ風車(かじや?) 大月の なたには どうしても 言えないことがて うく動けない ?

世界の秘密 (Sekaino Himitsu) (세상의 비밀) Yifei(유역비)

作曲:上田現 作詞:上田現 日目のに ほおづえをやめて なたと出かけよう そと户を开けて woo 空の隙間から 降り注ぐの音 風のせいかな 時間も止てる 地底の王国も海の楽園も 皆眠てる そんな予感がしたなら 世界の秘密と少し もう少し そう秘密と少し もう少し 日月を消して 雨が降てる ねえ伞をして かすんだ町を见よう woo どろみをじゃする

Long and deep X\'mas 川嶋あい

번역 : yuri (as_hikaru@hotmail.com) 출처 : cloud9.mireene.com 長い長いが来たね 町はイルミネーション 나가이나가이요루가키타네 마치와이루미네이숀 긴 긴 밤이 왔어- 거리는 Illumination 紺色の空に照られたいくつもの願いたちよ 콘이로노소라니테라사레타 이쿠츠모노네가이타치요 감색 하늘에 비춰진 몇 가지의

사랑을 믿고 있어 미소녀전사 세일러문

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン セ-ラ-スタ-ズ 愛をしんじてる <제목> 武內直 (타케우치 나오코) 有澤孝紀 (아리사와 타카노리) Allie Watz, 梶 亮 石琴乃 ================================================= 大空(おおぞら) ひろげた 無限(むげん)の つば ひかりて い はばたこう

ああっ女神さまっ-あなたのBirthday(당신의 생일) 井上喜久子·ベルダンディ-

なたが このよに うれて でえた こと 당신이 이 세상에 태어나, 아나타가 코노요니 우마레테 데아에타 코토 만날수 있게 된 건 かみに かんしゃしても たりないくらい 하느님에게 감사해도 부족할 정도.

ああっ女神さまっ(愛情) ベルダンディ-

(かの ひとの いを われに たえたえ) (그 사람의 사랑을 나에게 주게나.) しょうかの たそがれの そらは, ほんのりと みみょうな いろづかいで, 초여름 황혼무렵의 하늘은, 어렴풋이 미묘한 색채를 사용해서, なたの ぶしい よこがおも た, ほんのりと ピンクに そていす.

ああっ女神さまっ(片思いしか知らないくせに) 井上喜久子

しもとに むじゃきな かぜ 발치에 부는 순진한 바람에 クルクルと かれは じゃれる 빙글빙글 낙엽이 달라붙어 장난쳐요. よりそた こいびとたち 바싹 달라붙은 연인들. きせつが ほら かわたの 계절이 변했군요. ベンチ こしかけ ひざに ひろげた 벤치에 걸터앉아 무릎위에 펼쳐논 みかけの セ-タ- 뜨다만 쉐터.

坂本眞綾

(밤) 作詞 : 岩里祐穗 作曲、編曲 : 菅野よう 窓を少し開いたらすべりこむ溫い風 창을 조금 여니 흘러들어오는 따스한 바람 馬鹿げてる私を嘲笑てるように 바보같은 나를 비웃는 듯이 人はけこう苦痛にも耐えられるものだて 사람은 꽤나 고통에도 견딜 수 있다고 ぼんやり思てる 不毛の 멍하니 생각하는 무의미한 밤 愛しが二人を繫ぐ唯一

ああっ女神さまっ(作曲くんメカと遊ぼう) スクルド, 作曲君

お姉ん 'ら, スクルドの とうじょうです 언 니 '어머어머, 스크르도의 등장이예요. なにやら るい きかいを ころがして きしたよ 무엇인지 두웅근 기계를 굴리면서 왔군요. ぶたいの ちゅうおうで, きかいに ほおずりなんか して 무대의 중앙에서, 어머, 기계에 뺨을 비비다니. これから いたい, なにが はじるんでしょうか?'

ああっ女神さまっ(星空召喚) ウルド

ゆうき もてない おとこたち 용기없는 남자들은 いする すべも しらない 사랑하는 법도 모르지. つい はどうは そらにで 뜨거운 파동은 하늘에까지 とどいているのに 다다르고 있는데도... つたわらない のこにだけ 그녀에게만은 전해지지않아. ほしより はるか きょりが る 별보다도 먼 거리가 있어.

ああっ女神さまっ(神さまの傳言) ベルダンディ-, ウルド, スクル

すきな ひとに いたくない 좋아하는 사람을 만나고 싶지않은 ゆれる おもいは 흔들리는 마음은 うく おとなに なれない こと 어서 어른이 되고싶어하는 せる しょうじょの むね 조바심하는 소녀의 마음.

ああっ女神さまっ(戀の法則) スクルド

らら うんめいの めがみ 어라라 운명의 여신님. ひきつて ほほえむの 얼굴이 굳은채 미소짓네요. ちょと けいんが ちがたみたい '조금 계산이 틀린것같아.' ばくはつしちゃうぞ! '폭발해버리겠는걸!' トキメキの しんばくすう はかり 두근거림의 심박수 측정. てはめた しきで こたえ だした 적용한 공식으로 답이 나왔어요.

骨折ロマンス (골절 로맨스) Watarirokahasiritai

陸上 ハ一ドル 練習中 つづき轉んだトラック 大したことないて思ていたのに 足首が腫れて來ちゃた 近くの病院行てみて 調べたレントゲン ものの見事に折れてた ホントについてない そう思てたけど 渡り廊下走り隊 骨折ロマンス Lyrics 捨てるりゃ 拾う 病室 現れた クラスのマドンナ 心配れてラッキ一 りがとう 骨折ロマンス ?

ああっ女神さまっ-いつまでもここにいます(Be here forever) 日高のり子

いつも なたのこと そばに いて もりたい 언제나 곁에서 당신을 지켜주고 싶어요. たとえ なにが ても いつでも ここに いす 무슨일이 있어도 언제까지고 여기에 있을께요. やしい こころの ひと わたしには わかるから 상냥한 마음을 가진 사람을, 난 알수있기에 どんな きもちでも いい わたしに つたえて 어떠한 감정이든 좋아요.

Ark 川嶋あい

もしも世界がひとつの船なら 모시모 세카이가 히토츠노 후네나라 만일 세상이 하나의 배라면 乘せていきたい一切れの愛を 노세테이키타이 히토키레노 아이오 싣고가고 싶어요 한 조각의 사랑을 いつか信じた隱れたメロディ- 이츠카 신지타 카쿠사레타 메로디- 언젠가 믿었던 숨겨진 멜로디 歌てほしい懷かしい場所で 우탓테호시이 나츠카시이

ああっ女神さまっ(子供扱いしないでよ) スクルド

そらが めを すてる ごごの ステ-ション 하늘이 비를 뿌리는 오후의 정거장. はしゃぐような しろい かが 들뜬듯한 새하얀 우산이 なた ちわびる 당신을 애타게 기다려요. おとといの でんわで ごくひゃくしたから 그저께 전화로 고백했으니까 めの なかの ふたりきりは 빗속의 두사람은 ゆめが ふくらむの 꿈이 부풀거예요.

Dance Dance Trust

ダンス, ダンス 踊りしょうと の人言た 愛していすと 日暮れに言た おやすみないと 中に言えば 眠ちゃいけない ダンス ダンス お気に入りなら ガラスの靴で めいがするほど 踊りないな 椅が はねるよ お客ん すねれば んたと ダンス ダンス の人ダンスが 好きだた 朝から晩で ステップふんで たい ダンスは 嫌いだけれど その手のに ダンス ダンス たいの

I'm Here 南里侑香

こんな 噓(うそ)を 樣(かみ)は 許(ゆる)ないわ 코은나 우소오 카미사마와 유루사나이와 カラス越(ごし)に 月明(つき)かり (月明(つき)かり) 카라스고시니 츠키아카리 (츠키아카리) 思(おも)いでを 欺(ざむ)いた 罪(つみ)の せいで 오모이데오 아자무이타 츠미노 세이데 昨日(きのう)え 見(み)えなくなる I'm here 키노우사에

ああっ女神さまっ(神さまの贈りもの) GODDESS FAMILY CLUB

かなしい かこが て なみだも みせてくれる 슬픈 과거가 있어서, 눈물도 보여준 すなおな その ひとみに うつる ボク 순진한 그 눈동자에 비치는 나. ことばを やつる ひと すきには なれないんだ 말만 잘하는 사람은 좋아할수 없어요. しぐばたきでも きもち わかるね 몸짓과 눈짓으로도 기분 알수있지요.

最低なともだち (최악의 친구) the dresscodes

春の日 ふたりでだいれたら 最低なともだちで いいから ずと ずと こんなことだけは かぼくらには つきつける嘘が とぼしくて しわせだたよ みんなそう言うよ でも もう一度 会いたいな わるしたり バカなふたり 手をふたり つないだり 様 をうばわないで 時間だけど 抱きうぼくらを ずと ずと この 今だけは見逃して 花散らす雨に ぬれながら ずと このにしてて

Do Di Do Di Do Pink Tank

一度につの恋を夢見る わが娘ね 私はメッシャントウ もこのも Hi Hi みんなひとり占め Hi Hi 金色の月にホラ お伽話 聞かせてげるわ 本気で好きなら そぽを向いて だ早いの 愛の囁き びろうどの足取りで 明日はアナタの 後ろに立てるわ DoDiDoDiDo DoDoDiDoDiDo 魔法をかけたから DoDiDoDiDo キット アナタ 私を好きになる 一度に

攻殼機動隊 (未來への約束) 桶口沙繪子

その えがおは ふんを かくしている 그 미소는 불안을 숨기고 있어. そして こころは したを ている 그리고 마음은 내일을 헤메고 있지. みげる ビル かわいた かぜの ちに 올려다본 빌딩, 메마른 바람의 도시에 やしか きょうつうの ことばは ない 다정함만이 공통된 말은 아니야.