가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


러브히나 최종회 ED-はじまりはここから 러브히나

러브히나 최종회 ED- 新しい朝だ た始る Good Day 아타라시이 아삿다 마타하지마루 Good Day 새로운 아침이야 또 시작되는 Good Day 笑顔みせてハイホ-! 靑空によろしく 엔요오 미세테하이 호-! 소라니 요로시쿠 미소를 보이며 하이호~!

시작은 여기서부터 러브히나

新しい朝だ た始る Good Day 아타라시이 아삿다 마타하지마루 Good Day 새로운 아침이야 또 시작되는 Good Day 笑顔みせてハイホ-! 靑空によろしく 엔요오 미세테하이 호-! 아오소라니 요로시쿠 미소를 보이며 하이호~!

はじまりはこれから 러브히나

新しい朝だ た始る Good Day 아타라시이아삿다 마타하지마루 Good Day 새로운 아침이다 또 시작되는 Good Day 笑顔みせてハイホ-! 靑空によろしく 엔요오 미세테하이호-! 아오소라니 요로시쿠 미소를 보이며 하이호~!

벚꽃이 피면 러브히나

러브히나 サクラサク(벚꽃이 피면) - 하야시바라 메구미 やねのうえでそをあおぐひざし 야네노우에테 소라오아오쿠 히자시 하우라라카 지붕 위에서 하늘을 우러러보니 햇살이 화창하고 みあげるそゅうげんきがみなぎってく 미아게루 소라카라다지유우켄 키가미나킷테쿠 올려다본 하늘에는 활력이 넘쳐흘러요.

벛꽃이 피면 러브히나

やねのうえでそをあおぐひざし 야네노우에데소라오아오구히자시하우라라카 지붕 위에서 하늘을 우러러보니 햇살이 화창하고 みあげるそゅうげんきがみなぎってく 미아게루소라카라다찌유우게은키가미나깃- 떼쿠 올려다본 하늘에는 활력이 넘쳐흘러요.

그대만 있다면 러브히나

I'm a dreamer I'm a dreamer よあけのひそそぐのち 요아케노히카리소소구카노찌와도코 새벽의 빛이 비치는 그 곳은 어디 I'm a dreamer I'm a dreamer ほのろいそのほほえみ 호노지로이소노호호에미 창백한 듯한 그 미소 どうさわせて 도우카사와라세테 부디 만지게 해줘요 ひのあたないばしょ

축복 러브히나

지니 : tmddnrsw 러브히나-축복 今の ねが願い事 なぁに 身ゅで 望んでいる 이마노 네가이고토와 나아니 카라다쥬데 노죤데이루 지금의 소원은 무엇이죠 몸 전체로 바라고 있죠 ぶしい朝 瞳 キラキラ そへ つづく道 遠く 마부시이아사 히토미와 키라키라 소코에 쯔즈쿠미치와 토오쿠 눈부신 아침 눈동자는 반짝반짝 그 곳에 이어지는 길은

벚꽃이피면 러브히나

やねの うえで そを あおぐ ひざし 야네노 우에데 소라오 아오구 히자시하 우라라카 지붕 위에서 하늘을 우러러보니 햇살이 화창하고 みあげる そゅう げんきが みなぎってく 미아게루 소라카라다쥬우 겐키가 미나깃테쿠 올려다본 하늘에는 활력이 넘쳐흘러요.

Sweet Blue Days 러브히나

昨日あったでき事 키노오 앗따 데키고토 어제 있었던 일 景色みたい なすきに 케시키미타이 하나스 키니 경치같이 불러줄 생각이 夕ぐん中で 夏の入口 유우구레노 만나카데 코코와 나츠노 이리구치 저녁노을 한가운데에서 여기는 여름의 입구 チャイムにけだす坂道 風を感なが 챠이무니 하치카라가

너만 있다면 러브히나

君さえいば I'm a dreamer よあけの ひ そそぐ のち I'm a dreamer 요아케노 히카리 소소구 카노치와 도코 I'm a dreamer 새벽의 빛이 비치는 그 곳은 어디 I'm a dreamer ほのろい その ほほえみ I'm a dreamer 호노지로이 소노 호호에미 I'm a dreamer 창백한 듯한 그

파라리라다이스 러브히나

ひとっとび うみ のえて 히 톳 토비 우미 노리코에테 단번에 바다를 뛰어넘어 あの シャンハイ NIGHT おな いっぱい たべるのだ 아코가레노 샹하이 NIGHT 오나카 잇파이 타베루노다 동경해온 상하이 밤. 배불리 먹는거다.

君さえいれば 러브히나

I'm a dreamer I'm a dreamer よあけの ひ そそぐ のち 요아케노 히카리 소소구 카노찌하 도코 새벽의 빛이 비치는 그 곳은 어디 I'm a dreamer I'm a dreamer ほのろい その ほほえみ 호노지로이 소노 호호에미 창백한 듯한 그 미소 どうさわせて 도우카사와라세테 부디 만지게 해줘요

러브히나 축복 히나타 걸즈

- 今の ねが願い事 なぁに 身ゅで 望んでいる - 이마노 / 네가이고토와 / 나아니 / 카라다쥬데 / 노죤데이루 - 지금의 소원은 무엇이죠 몸 전체로 바라고 있죠 - ぶしい朝 瞳 キラキラ そへ つづく道 遠く - 마부시이아사 / 히토미와 / 키라키라 / 소코에 / 쯔즈쿠미치와 / 토오쿠 - 눈부신 아침 눈동자는 반짝반짝 그 곳에 이어지는

I wish 러브히나

I wish (ほえゆい) 空の 靑さが 目にしみて 소라노아오사가매니시미테 하늘의 푸르름이 눈에 비춰서 今日 なしく ライトリ 쿄와카나시쿠라이토리 오늘은 슬프게도 라이트리 高すぎる 空 見上げた 타카스기루소라미아게타라 너무도 높은 하늘 바라보니 きゅうに あいたくなったよ 큐우니아이타쿠낫따요 갑자기 만나고 싶어졌어 つづいて

friend ship 러브히나

Yesterday 言葉(とば)が たなくて Yesterday 코토바가 타리나쿠테 Yesterday 할 말이 부족해요 すちがったと しても 止(や)めないで 스레치가앗타토 시테모 야메나이데 서로 어긋났다고 해도 멈추지 마세요 もっと 分(わ)たい 모옷토 와카리타이 좀 더 알고 싶어요 時(とき)に 一人(ひと)に なたくて 토키니

眞劍 (진검) 러브히나

理屈ばべ立てて 自分を 守とば 思いつきの 夢の前で 言い驛を ず考える 리쿠츠바카리나라베타테테 지붕오마모루코토바카리 오모이츠키노유메노마에데 이이야쿠오마즈캉가에루 이유만을 내놓으며 자신을 지키기에 급급한 번뜩 생각난 꿈의 앞에서 핑계부터 생각한다 傷つく事に 怯え 立ちすくんでも た逃げる 勝ちだと 弱さを 認めない 키즈츠쿠코토니와

약속 러브히나

러브히나 - 約束 (약속) 夕暮[ゆうぐ] 小[ちい]さな 影[げ] しゃいで 유우구 레 찌이 사나 카게 카 하샤 이데 해질녘 작은 그림자가 신이나서 私[わたし]を 通[とお]過[す]ぎ 家路[いえ]へ 歸[えっ]てゆく 와타시 오 도오 리 스 기 이에지 에 카엣 테유쿠 나를 지나치는 집으로 돌아가네 あの日[ひ] 貴方[あなた]と ごんな

약속 러브히나

夕暮[ゆうぐ] 小[ちい]さな 影[げ] しゃいで 유우구 레 찌이 사나 카게 카 하샤 이데 해질녘 작은 그림자가 신이나서 私[わたし]を 通[とお]過[す]ぎ 家路[いえ]へ 歸[えっ]てゆく 와타시 오 도오 리 스 기 이에지 에 카엣 테유쿠 나를 지나치는 집으로 돌아가네 あの日[ひ] 貴方[あなた]と ごんな 風景[ふうけい] 아노 히

안돼 안돼 러브히나

だんだん 大人に ってる 단단 오토나니 하맛때루 점점 어른에게 몰려간다 子どもたちぶ あきちゃうよね 코도모타치부와 아키레 차우요네 아이들 입장은 질려 버리지 だんだん いわがってる 단단 이와레니 마갔데루 점점 이유에 비틀린다 世の中も 町に 見ててくる 요노나카모 마치니 미태태쿠루 세상도 마을에 보인다 仙界に ある あっちっちを

러브히나 - holy night Unknown

聖[ひ]なる夜[よる] の想[おも]いを打[う]ち明[あ]けた きっと なう Holly night 성스런 밤 이 마음을 고백한다면 반드시 이루어질 거예요 Holly night きめく街[ち]に キャロルが響[ひび]く 憧[あが]ていた 映畵[えいが]みたいね 반짝이는 거리에 캐롤이 울리고 보고싶던 영화 같네요.

Holy Night 러브히나

聖[ひ]なる夜[よる] の想[おも]いを打[う]ち明[あ]けた きっと なう Holly night 히지리 나루 요루 코노 오모 이오 우 찌 아 케타라 킷 토 카나우 Holly night 성스런 밤 이 마음을 고백한다면 반드시 이루어질 거예요 Holly night きめく街[ち]に キャロルが響[ひび]く 憧[あが]ていた 映畵[えいが]みたいね 키라메쿠

레몬색의 여름 러브히나

なん いやな事[と]ば 續[つづ]く氣分[きぶん]で +나은카 이야나 코토 바카리 쯔즈 쿠 키부은 데 웬지 싫은 일들만 계속되는 기분이야 となの芝生[しばふ]が ほ 蒼[あお]く見[み]えてる +토나리노 시바후 가 호라 아오 쿠 미 에테루 주변의 잔디들이 봐~ 푸르게 보이잖아 つんない顔[お] 吸[す]い寄[よ]せる +쯔마은나이 카오

진검 러브히나

理屈ば竝べ立てて 自分を守るとば 리쿠쯔바카리 나라베타테떼 지붕오 마모루 코토바카리 핑계만을 늘어놓고 자신을 지키려고만 할뿐 思いつきの夢の前で 言い譯をず考える 오모이쯔키노 유메노 마에데 이이와케오 마즈 캉가에루 떠오른 꿈 앞에선 변명을 먼저 생각하지 傷つく事に怯え 立ちすくんでも 키즈쯔쿠 코토니와 오비에 타찌스쿤데모 상처입는

러브히나-Insistence 호리에 유이

よくばな私 よくばな私 よくばな私 よくばな私 요쿠바리나와타시 욕심쟁이인 나 あなたと 出あって けんも いっぱいしたけど 아나타토데앗타카라켄카모잇빠이시타케도 당신과 맞나고 다투기도 했지만 二人だけの 時間 ほんとに がやいてた 후타리다케노지카은혼토니카가야이테이타 둘만의 시간 진정 빛나고 있었어요 ひと 愛さえ あば 生き

Lamoon한 기분으로 러브히나

Lamoon한 기분으로 んな月がとても靑くて 歸たくない氣分の日 콘나츠키가토테모아오쿠테카에리타쿠나이기분노히와 이렇게 달이 너무나 푸르러 돌아가기 싫어지는 날엔 瞳とてキスを待ってばいい 素直に心をひいてね 히토미도지테키스오맏테바이 스나오니코코로오히라이테네 눈을 감고 키스를 기다릴까 이 마음 솔직히 열어놓고서 屋根に誘ってみば う

러브히나 -- 파라리라 파라다이스 Unknown

ひとっとび うみ のえて 히 톳 토비 우미 노리코에테 단번에 바다를 뛰어넘어 あの シャンハイ NIGHT おな いっぱい たべるのだ 아코가레노 샹하이 NIGHT 오나카 잇파이 타베루노다 동경해온 상하이 밤. 배불리 먹는거다.

未來への贈り物 러브히나

花びの中 手をつないで走けて行く 하나비라노나카테오쯔나이데카케테유쿠 꽃밭을 손잡고 뛰어가자 たがむぶしい笑顔 코노레비코타가무레루마부시이에가오 이 느낌이 팍 오는 눈부신 미소 るその未來への送物だよ 코코카라하지마루소레죠레노미라이에노오쿠리모노다요 여기서부터 시작되는 미래로의 선물이야 樂しすぎた思いで たくさんあつめて

Sweet blue days 러브히나

昨日あった出來事 景色みたいに話す君 키노- 앗따 데키고토 케시키 미타이니 하나스 키미 어제 있었던 일들 풍경처럼 이야기하는 당신 夕暮の眞ん中で 夏の入口 유-구레노 만나카데 고코와 나쯔노 이리구찌 해질녘 한가운데 여기는 여름의 입구 チャイムにで 驅け出す坂道 쟈이무니 하지카라데 카케다스 사카미찌 종소리에 차례로 달려내려온 언덕길

미래로 보내는 선물 러브히나

未來への贈物 花びの中 手をつないで走けて行く 하나비라노나카테오쯔나이데카케테유쿠 꽃밭을 손잡고 뛰어가자 たがむぶしい笑顔 코노레비코타가무레루마부시이에가오 이 느낌이 팍 오는 눈부신 미소 るその未來への送物だよ 코코카라하지마루소레죠레노미라이에노오쿠리모노다요 여기서부터 시작되는 미래로의 선물이야 樂

サクラサク 러브히나 op

やねの うえで そを あおぐ ひざし 야네노 우에데 소라오 아오구 히자시하 우라라카 지붕 위에서 하늘을 우러러보니 햇살이 화창하고 みあげる そゅう げんきが みなぎってく 미아게루 소라카라다쥬우 겐키가 미나깃테쿠 올려다본 하늘에는 활력이 넘쳐흘러요.

Happy Love To You 러브히나

つなぐ指が ないように 쯔나구유비가하나레나이요우니 이어진 손가락이 떨어지지 않도록 1,2の3で 水た 飛んだ 이치니노산데미즈타마리톤다 하나,둘,셋에 물웅덩이를 뛰어넘어 ポケットの中 にぎる手の ひの 포켓토노나카니기루테노히라노 주머니 속 꼭 잡은 손의 ぬくも物を なくしたくない 누쿠모리모노오나쿠시타쿠나이 따뜻함을 잃기 싫어

미래로보내는 선물 러브히나

花びの中 手をつないで走けて行く 하나비라노나카테오쯔나이데카케테유쿠 꽃밭을 손잡고 뛰어가자 たがむぶしい笑顔 코노레비코타가무레루마부시이에가오 이 느낌이 팍 오는 눈부신 미소 るその未來への送物だよ 코코카라하지마루소레죠레노미라이에노오쿠리모노다요 여기서부터 시작되는 미래로의 선물이야 樂しすぎた思いで たくさんあつめて

戀の天使 舞い降りて 러브히나

戀(い)の天使(てんし) 舞()い降(お)て 코이노테응시 마이 오리테 사랑의 천사 춤추듯 내려와 世紀末(せいきつ)の魔法(ほう)をけたよ 세이키마츠노 마호 우오카케 타요 세기말의 마법을 걸었죠 聖(せい)なる夜(よる) の想(おも)いを 세이나루 요루코노 오모이오 성스러운 밤, 이 마음을 打(う)ち明(あ)けた きっとなう Holly

しのぶの當番日記 러브히나

러브히나 - しのぶの當番日記 (시노부의 당번일기) 小鳥の聲と ぶしいひざし なんて すてきな日曜日 つめたい水で 顔を洗って 今日 當番 がんば―ろ 코토리노 코에토 마부시이 히쟈시 난테스테키나 니치요비 쯔메타이 미즈데 카오오 아랏떼 쿄와 토방 간바로 참새의 소리와 눈부신 햇빛 아주 멋진 일요일 차가운 물로 세수하고 오늘은 당번 열심히 하자~

시노부의 당번일지 러브히나

しのぶ ファイト―(ファイト―) 쫏또 네구세 맛까나 호오케 시노부 화이토-(화이토-) 조금 부시시한 붉은 얼굴 시노부 화이팅~ (화이팅~) たき ばさばさ ほぉき しゃしゃ お室の 空氣 入え 하타키 바사바사 호오키 샤카샤카 오헤야노 쿠~키 이레카에 먼지털개 툭툭 빗자루 싹싹 방의 공기도 환기하고 おふとん ず どに ほししょ お日さ

しのぶの 當番日誌 러브히나

러브히나 - しのぶの當番日記 (시노부의 당번일기) 小鳥の聲と ぶしいひざし なんて すてきな日曜日 つめたい水で 顔を洗って 今日 當番 がんば―ろ 코토리노 코에토 마부시이 히쟈시 난테스테키나 니치요비 쯔메타이 미즈데 카오오 아랏떼 쿄와 토방 간바로 참새의 소리와 눈부신 햇빛 아주 멋진 일요일 차가운 물로 세수하고 오늘은 당번 열심히 하자~

Be for you Be for me 러브히나

[ti:Be for You Be for Me] [ar:러브히나 Again 엔딩] [al:Love Hina Again] [la:ko] [00:23.72]カラカラ 乾(わ)いてる 胸(むね)の 中(な) 카라카라 가와이떼루 무네노 나까 바싹 바싹 말라 있는 가슴 속 [00:28.42]きっと 立(た)ち止(ど) 氣(き)が 付(つ)いた 깃또 타찌도마리

Winter Wish 러브히나

*네에- 思うと胸の奧んなに痛くなるの 오모우토무네노오쿠코응나니이타쿠나루노 생각하면 가슴깊이 이렇게 아파져요 あなたの目あなたの聲すべて愛しくて 아나타노메아나타노코에수베테이토시쿠테 당신의 눈 당신의 목소리 모든 것을 사랑해서 粉雪がほほに舞い降淚にわった 코나유키가호호니마이오리나미다니카와앗타 싸락눈이 볼에 내려와 눈물로 변했다.

스콜크롤 러브히나

スコ―ルグロ―ル あなたへ泳いでゆく スコ―ルグロ―ル 아나타에오요이데유쿠스코루그로루 당신에게로 헤엄쳐 가고 있어요 あなたへ泳いでゆく もずっと 아나타에오요이데유쿠코레카라모즛토 당신에게로 헤엄쳐 갑니다 지금부터 계속 人波の中でも あなただって すぐに わった 히토나미노나카데모아나타닷테스구니와캇타 인파 속에서도 당신이라고 금방 알았어요

우산이 없어요 러브히나

窓を開けば 空どんよ 마도오 아케레바 소라와 돈요리 창을 열어보면 하늘은 흐려있어 天氣豫報も 「今夜 雨になす」 덴키요호-모 「콩야 아메니 나리마스」 일기예보도 「오늘밤 비가 내립니다」 服を着替えて バックひとつで 후쿠오 키가에떼 밧쿠 히토쯔데 옷을 갈아입고 백 하나 들고 酒落たム-ドの おみせを探すわ 샤레따 무-도노 오미세오

온천이 좋아 러브히나

イイ湯だな イイ湯だな あ (イイ湯だな アハハ) ゆげが 天井 ポタリと せなに 이이유다나 아하하 (이이유다나 아하하) 유게가 텐죠카라 포타리토 세나카니 탕이 좋~다 아하하 (탕이 좋~다 아하하) 증기가 천장에서 톡하고 등으로 つめてえな あ (つめてえな アハハ) 北國 とぼべつの湯 쯔메테에나 아하하 (쯔메테에나 아하하) 코코와

러브히나-Insistence(강요) 호리에 유이

よくばな私 よくばな私 よくばな私 よくばな私 요쿠바리나와타시 욕심쟁이인 나 あなたと 出あって けんも いっぱいしたけど 아나타토데앗타카라켄카모잇빠이시타케도 당신과 맞나고 다투기도 했지만 二人だけの 時間 ほんとに がやいてた 후타리다케노지카은혼토니카가야이테이타 둘만의 시간 진정 빛나고 있었어요 ひと 愛さえ あば 生き

빛나는 보물 러브히나

내일을향해 あぁ、色(いる)との町(ち)に 아~ 이로토리도리노 마치니 아- 여러색깔의 거리에서 あぁ、笑顔(えがお)であいさつして走(し)出(だ)す 아~ 에가오데 아이사쯔시테 하시리다스 아- 미소지으며 인사하고 달려나가자 若(も)しも吹(ふ)き付(つ)ける風(ぜ)が冷(つめ)たくても 모시모 후끼쯔케루 카제가 쯔메타쿠테모 혹시나 불어오는

I Wish [러브히나] 호리에 유이

- 空の 靑さが 目にしみて 今日 なしく ライトリ 高すぎる 空 見上げた きゅうに あいたくなったよ - 소라노아오사가 / 매니시미테 / 쿄와 / 카나시 / 쿠라이토리 / 타카스기루소라 / 미아게타라 / 큐우니 / 아이타쿠낫따요 - 하늘의 푸르름이 눈에 비춰서 오늘은 슬프게도 라이트리 너무도 높은 하늘 바라보니 갑자기 만나고 싶어졌어 - つづいて

러브히나-OP [サクラサク(사쿠라 피다)] Unknown

やねのうえでそをあおぐひざし 야네노우에데소라오아오구히자시하우라라카 지붕 위에서 하늘을 우러러보니 햇살이 화창하고 みあげるそゅうげんきがみなぎってく 미아게루소라카라다찌유우게은키가미나깃- 떼쿠 올려다본 하늘에는 활력이 넘쳐흘러요.

오하요오 러브히나

目が さめた時 ぼんやと 僕の 目に うつる エプロン 메가사메타토키본야리토보쿠노메니우츠루에프롱 눈이 떠지니 흐릿하게 내 눈에 비친 에프론 るで ドラマの 中の Oneシ―ンみたい 마루데도라마노나카노완신미타이 마치 드라마의 한 신 같아요 -もうすしだけ-て ねばる 僕に フライパンで ん -모오스코시다케-테 네바루보쿠니후라이팡데콩 -조금만

나의 노래 러브히나

わたしのうた(나의 노래) 시노부 & 냐모 うたをうたうときいつでもそばにいたね 우타오 우타오 도키와 이츠데모 소바니 이타네 노래를 부를 때는 언제나 곁에 있었지요 しいきもちでもなぜしい 하즈카시이 키모치 데모 나즈카나 우레시이 부끄러운 기분 하지만, 어째서 일까요 기쁜것은 ふいにみつめあってしゅんんでふきだした 후이니 미츠메앗테

러브히나 - 約束(약속) 호리에 유이

러브히나 約束 [やくそく] 約束 [やくそく] 약속 夕暮[ゆうぐ] 小[ちい]さな 影[げ] しゃいで 유우구 레 찌이 사나 카게 카 하샤 이데 해질녘 작은 그림자가 신이나서 私[わたし]を 通[とお]過[す]ぎ 家路[いえ]へ 歸[えっ]てゆく 와타시 오 도오 리 스 기 이에지 에 카엣 테유쿠 나를 지나치는 집으로 돌아가네 あの

러브히나 - 웃는얼굴의 미래로(笑顔の未來へ) 호리에 유이(堀江由衣)

迷って,つずいて, 헤메고 걸려넘어지고 泥だけの胸の痛み 泣きなが ったね 진흙투성이 가슴의 아픔, 울면서 떨쳐버렸지 唇,み締めて 입술 꼭 깨물며 現實嚴しいけど 현실은 꽤나 혹독하지만 で來た熱い夢の生命 絶やさないで 여기까지 온 열정의 생명 꺼뜨리지 말아줘 明日へ向う時間に 負けないように 내일을 향해가는 시간에 지지

HEARTは WowWow(ラブひな) 러브히나

HEART WowWow(ラブひな) 「およう」大きな聲を 出して -오하요오- 오오키나 코에오 다시테 -안녕- 큰소리를 내면서 街に 出よう 마치니 데오요 마을로 나가자 眠ない夜けて 네무레나이 요루와 아사마데 카케테 잠이 오지 않는 밤은 아침까지 騷いゃおう いつだって 사와이 쟈오 이쯔닷테