가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


幸福論 시이나 링고(shena ringo)

見慣れたその 手だったと 知って あたしは 君の メロディ-やその 哲學や 言葉  全てを 守る 爲なら 少し 位する 苦勞もいとわないのです 時の 流れと 空の 色に 何も 望みはしない 樣に 素顔で 泣いて 笑う 君のそのままを 愛している 故に あたしは 君の メロディ-やその 哲學や 言葉  全てを 守り 通します 君が 其處に 生き ているという 眞實だけで

幸福論 Shiina Ringo

코오후꾸롱 행복론 本當のしあわせを 探したときに 혼또노 시아와세오 사가시따 도키니 진정한 행복을 찾았을 때에 愛し 愛されたいと 考えるようになりました 아이시 아이사레따이또 강가에루요오니 나리마시따 사랑하고 또 사랑받고 싶다고 생각하게 되었습니다 そしてあたしは 君の 强さも 隱しがちな 弱さも 汲んで 소시떼 아따시와 키미노

幸福論(kofukuron) Shiina Ringo

혼또노 시아와세오 사가시따 도키니 아이시 아이사레따이또 강가에루요오니 나리마시따 소시떼 아따시와 키미노 쯔요사모 가꾸시가치나 요와사모 쿳데 도키노 나가레또 소라노 이로니 나니모 노조미와 시나이 요오니 스가오데 나이떼 와라우 키미니 에나지오 모야스다께 난데스 혼또노 시아와세와 메니 우쯔라즈니 앙가이소바니 앗떼 키즈까즈니 이따노데스가 가지카무 유비노...

어둠에내리는비 (闇に降る雨) 시이나 링고(shena ringo)

余りの暑さに目を醒まし さっきまで見ていた夢の中 (아마리노 아츠사니 메오 사마시 삿키마데 미테-타 유메노 나카) 너무나 더워서 눈을 떠요, 방금 전까지 꿈꾸던 꿈 속… 東西線はあたしを乘せても (토-자이셍와 아타시오 노세테모) 토자이선은 나를 태우고도 新宿に降ろしてくれなくて たどり着けない (신쥬쿠니 오로시테 쿠레나쿠테 타도리츠케나이) 신쥬쿠에 내려주지 않...

莖 (STEM)~大名遊ビ編~ 시이나 링고(shena ringo)

There’s a door here, but it will not break 이곳에 문이 하나가 있지만 부러지려 하지 않아 (데얼즈 어 도어 히어 벗 잇 윌 낫 브레이크) There’s a stone there, but it won’t remain 이곳에 돌 하나가 있지만 남아있으려 하지 않아 (데얼즈 어 스톤 데어 벗 잇 운트 리메인) Up th...

의존증 (依存症) 시이나 링고(shena ringo)

++ 依存症 ++ ++ 의존증 ++ 急に只寢息が欲しくなって 冷凍庫(れいとうこ)にキ-を隱したのです 갑자기 그저 당신의 자는 숨소리가 듣고싶어 냉동실에 키를 숨겼습니다 夢の隙(すき)に現(うつつ)を殺し  戰う不條理(ふじょり)なレッグカフ 꿈의 틈에서 현실을 죽이려 싸우는 부조리한 족정 · · · 今朝(けさ)の二時 ···오늘 아침 2시 シャ...

あ お ぞ ら 시이나 링고(shena ringo)

≫≫ あ お ぞ ら ≪≪ 片付いた部屋が溫かくて 曇り窓の外コントラスト 카타즈이타헤야가 아따타카쿠테 쿠모리마도노소토 콘토라스토 깔끔히 정리된 아늑한 방과 달리 어둡게 구름 낀 창 밖. 獨りで居るのに慣れないまま ジャニスを聽いているセンチメンタル 히또리데이루노니 나레나이마마 쟈니스오키이테이루 센치멘타루 홀로 있음에 익숙치 않은 채, 쟈니스 음악을 들으며 ...

正しい 街 시이나 링고(shena ringo)

あの日飛び出した此の街と君が正しかったのにね 아노히 토비 다시타 코노 마치토 키미가 타나시 캇타노니네 그 날 뛰쳐나간 이 거리와 그대가 옳았는데 不愉快な笑みを向け長い沈?の 후유카이나 에미노 무케 나가이 친모쿠노 불쾌한 미소를 띈 긴 침묵 뒤의 後態度更に?くしたら 아토 타이도 사라이 와루쿠 시타라 태도가 더한층 나빠진다면 冷たいアスファルトに額を擦らせて ...

罪と罰 시이나 링고(shena ringo)

罪と罰 (츠미토 바츠) 죄와벌 頰を 刺す 朝の山手通り (호오오사스 아사노 야마테도리) 볼을 에는 듯한 아침의 야마테도리 煙草の 空き 箱を 捨てる (타바코노 아키바꼬오 스테루) 빈 담배곽을 버린다 今日もまた 足の 踏み 場は 無い (쿄오모마타 아시노 후미바와나이) 오늘도 또 발 닿을곳은 없어 小部屋が 孤獨を 甘やかす (소베야가 코도쿠오 야마야카스...

歌舞伎町の女王 시이나 링고(shena ringo)

蟬の 聲を 聞く 度に  目に 浮かぶ 九十九里浜 (세미노 코에오 키쿠타비니 메니 유카부 쿠쥬쿠리 하마) 매미의 소리를 들을 때 마다 눈에 떠오르는 쿠쥬큐리 하마 皺皺の 祖母の 手を 離れ  一人で 訪れた 歡樂街かんらく (시와시와노 소보노 테오 하나레 히토리데 오토 즈레타 칸라쿠가이) 주름 투성이 할머니의 손을 떨구고 혼자서 찾아갔던 환락가 ママは 此...

あおぞら 시이나 링고(shena ringo)

≫≫ あ お ぞ ら ≪≪ 片付いた部屋が溫かくて 曇り窓の外コントラスト 카타즈이타헤야가 아따타카쿠테 쿠모리마도노소토 콘토라스토 깔끔히 정리된 아늑한 방과 달리 어둡게 구름 낀 창 밖. 獨りで居るのに慣れないまま ジャニスを聽いているセンチメンタル 히또리데이루노니 나레나이마마 쟈니스오키이테이루 센치멘타루 홀로 있음에 익숙치 않은 채, 쟈니스 음악을 들으며 ...

眞夜中は 純潔(한밤중은 순결) 시이나 링고(shena ringo)

洗い立ての 黑い 髮が 馨って 今にも 飛んで 行きそう (아라이타테노 쿠로이카미가 카홋테 이마니모 톤데이키소오) 금방 감은 머리카락이 향기를 날리며 지금도 날아갈 듯하네 カシス 色に 染まった 爪 潤んだ 二人の 粘膜みたい (카시스이로니 소맛따쯔메 우른다 후타리노 넨마쿠미타이) 카시스 색으로 물들인 손톱 축축해진 두사람의 점막같아 惡いけれど 葡萄酒ならば...

眞夜中は 純潔 (한밤중은 순결) 시이나 링고(shena ringo)

* 眞夜中は 純潔 (7th Single) 洗い立ての 黑い 髮が 馨って 今にも 飛んで 行きそう 아라이타테노 쿠로이카미가 카홋테 이마니모 톤데이키소오 금방 감은 머리카락이 향기를 날리며 지금도 날아갈 듯하네 カシス 色に 染まった 爪 潤んだ 二人の 粘膜みたい 카시스이로니 소맛따쯔메 우른다 후타리노 넨마쿠미타이 카시스 색으로 물들인 손톱 축축해진 두사람...

サカナ shena ringo

amp;#20307; 生まれる迄歴史などが 少しでも動いたと 云えるの 只 安々と 泳ぐだけなら あたしが届かない雲の彼方に不思議も無く厳かに構える 日のことを詳しく説明して下さいな 手を取り優しくそう捕まえる前に * 18세의 링고

RINGO ITZY (있지)

ハンター気取りなんてもう 하은타 키도리 난테모우 ムダな事よ I’ll be movin’ on 무다나 코토요 I'll be movin' on So bring me りんご りんご りんご So bring me 링고 링고 링고 毒林檎だって Swallow 도쿠링고 닷테 Swallow 怖いものはない 코와이모노와 나이 Bab 書き換えろ M own world

링고의 노래 시이나 링고

わたしのなまえを 내 이름을 (와타시노 나마에오) おしりになりたいのでしょう 알고 싶으시겠죠. (오시리니 나리타이노데쇼) でもいまおもいだせなくて 하지만 지금은 생각이 나지 않아 (데모 이마 오모이다세나쿠테) かなしいのです 슬퍼요. (카나시이노데스) はたらくわたしになづけてください 열심히 일하는 내게 이름을 지어주세요. (하타라쿠 와타시니 나즈케테쿠다사이)...

욕실 시이나 링고

신쥬꾸노 카메라야상노 카이단오 오리따 사뗑와 신쥬뀨의 카메라 가게의 계단을 내려온 찻집은 싯포노 아후라또 크리-무 안따노 세리후가 카옷따 지포의 기름과 크림 너의 대사가 향기를 내뿜었어 잇따데쇼? [오레오 코로시떼] 말했었지? [나를 죽여 줘] (라고) 쿄오와 토꾸베쯔니 와랏떼바까리노 아타시와 쵸오도 오늘은 특별히 웃고만 있을 뿐인 나는 정말 삿...

애처가의 아침식사 시이나 링고

애처가의 아침식사 (愛妻家の 朝食) 히루스기니 메즈라시쿠 테레비오 춋토다케 미따와 쿠다모노가 타바코노 가이오 스코시 후세구또이우노 소레데 스구 코나이다노 오미세에 카이니 이소이다와 오데카케니 나루노나라 카나라즈 메시아갓떼네 아나따와 킷또 소또데와 치가우 카오나노데쇼- 다까라 코노테와 소노츠카레오 이야스타메니 아루노 케사노요-니 오카에리가...

本能 (본능) [가,독,해] 시이나 링고

[本能] I just want to be with you tonight I know that you want to be my babe 約束は 要らないわ 果たされないことなど 大嫌いなの ずっと繫がれて 居たいわ 朝がこない窓邊を 求めているの どうして 歷史の上に言葉が 生まれたのか 太陽 酸素 海 風 もう充分だったはずでしょう 淋しいのはお互い樣で 正しくなめ...

GIBUSU 시이나 링고

anata wa sugu ni shashin o toritagaru 아나타 와 수구 니 샤신 오 토리타카루 atashi wa itsumo sore o iyagaru no 아타시 와 이추모 소레 오 이야가루 노 datte shashin ni natchaeba atashi ga furuku naru janai 다떼 샤신 니 나챠에바 아타시 가 후루쿠 나...

시드와 백일몽 시이나 링고

:: :: :: 옛날에 그리던 꿈에서 나는 전혀 다른 인간으로 :: (무까시 에가이따유메데 아따시와 베쯔노 닝겐데) :: 쟈니스 이안을 자기라고 생각하고 있었지 :: (쟈니스 이앙오 미즈까라또 오모이꼰데따) :: 현실에는 진짜가 있다고 알고 있었어 :: (게은지쯔니와 혼모노가 이루또 와깟떼이따) :: :: 지금 그리는 꿈의 나는 나이기때문에 :: (...

카푸치노 (Live) 시이나 링고

아토스꼬시 아타시노태 노오맛테 아나타오 부츠루니 사세타쿠테 모가쿠 아타시오 카와이 가앗테네 코운도 아우토키와 코토모 이라나이토 소운나니 후츠우니 이에챠우노가와 카라나이 미루쿠노 시로니 챠이로가 마케테이루 *나니요리모 아나타니 앗테 후레타이노 스베테 아지 와앗테 타쉬카메테 이부운나 카은케니 나리타이 카와리유쿠 아타시노 오운도오 유루쉬테 모시와가 마...

애처가의 아침식사 시이나 링고

애처가의 아침식사 (愛妻家の 朝食) 히루스기니 메즈라시쿠 테레비오 춋토다케 미따와 쿠다모노가 타바코노 가이오 스코시 후세구또이우노 소레데 스구 코나이다노 오미세에 카이니 이소이다와 오데카케니 나루노나라 카나라즈 메시아갓떼네 아나따와 킷또 소또데와 치가우 카오나노데쇼- 다까라 코노테와 소노츠카레오 이야스타메니 아루노 케사노요-니 오카에리가...

不幸自慢 / Fukou Jiman (불행자랑) Shena Ringo

空軍に 入り察 (check)學 (Learn)肌 (Color) 쿠군니 하이리 Check Learn Color 공군에 입대 Check Learn Color 飛んで 降って 톤데 훗테 날고 가라 앉고 大槪若い 衆酒亂なら 醉って 吐いて 타이가이 와카이슈 슈란나라 욧테 하이테 대개의 애들 술에 환장하면 취하고 토하고 愛と 云う 旣成の 槪念 아이토 유키세이노...

月に負け犬 shena ringo

出よりも先に僕が空に投げよう 나라베나이 히노데요리모사키니 보쿠가소라니나게요  나란히 진열되 날의 차례보다도 미래에 내가 하늘에게 단념해요 吐く息が熱くなってゆく 하쿠이키가아쯔쿠낫떼유쿠 토하는 호흡이 뜨겁게되어 가네 * 僕 지금까지 링고는 자신을 [あたし] [私]로 말해왔지만 (보쿠) [僕]라고 자신을 칭한것은 이 인물이 링고

同じ夜 shena ringo

<同じ夜> 飛交う人の批評に自己實現を圖り 戶惑うこれの根源に尋ねる行爲を忘れ 此の日 が訪れた窓の外には 誤魔化しの無い夏描かれている 吹き荒れる風に淚することも せな 君を只願うことも 同じ 空は明日を始めてしまう 例え君が此處に居なくても 彷徨う夢の天神に生溫さを望み 行交う人の大半に素早く注目をさせ 其の欲が滿たされたあたしの眼にも 果てることない

愛の病 (아이노 야마이) shena ringo

もう離しはしないと約束しなくてもいいから (모-하나시와시나이토야쿠소쿠시나쿠테모이이카라) 이제 이별은 않겠다고 약속하지 않아도 좋으니까 不安で眠れない夜 隣にいて下さい 今夜そうして下さい (후안데네무레나이요루 토나리니이테구다사이 코음야소-시테구다사이) 불안해서 잠들 수 없는 밤엔 곁에 있어주세요 오늘밤 그렇게 해주세요 永遠に治らない愛の病が 淚と孤獨と

丸の內サディスティック / Marunouchi Sadistic (마루노우치 새디스틱) (Expo Ver.) Shena Ringo

Playing cops and robbers 'neath Ginza signs All who chance to prosper shall go blind Won't you buy me a Ric to play What I got ain't enough to pay I'll play a riff Plug me into Marshall, I'll blow ...

Shena Ringo

此の扉なら破れない (코노 도아나라 야부레나이) 이 문이라면 찢어지지 않아요 其の塔なら崩れない (소노 토-나라 쿠즈레나이) 그 탑이라면 무너지지 않아요 彼の天なら潰れない (아노 텐나라 츠부레나이) 저 하늘이라면 부서지지 않아요 何れも噓らしく馨つてゐます (도레모 우소라시쿠 카옷테-마스) 모두 거짓말처럼 향기가 나고 있어요… 喩へ蒔いても育つても仙人草 (타...

丸の&#20869;サディスティック Marunouchi Sadistic (마루노우치 새디스틱) (Expo Ver.) Shena Ringo

報酬(ほうしゅう)は入社後(にゅしゃご) 竝行線(へいこうせん)で 보수는 입사한 후 병행 선으로 東京は愛せど何にも無い 도쿄는 사랑하지만 아무 것도 없어. リッケン620頂戴(ちょだい) 릭켄 625 주세요. 19万(まん)も持って居ない 御茶(おちゃ)の水 19만엔도 가지고 있지 않아. 오챠노미즈 マシャルのにおいで飛んじゃって大變(だいへん)さ 마샬의 향기로 날라 가...

愛妻家の朝食 / Aisaikano Choushyoku (애처가의 아침식사) Shena Ringo

晝過ぎに珍しくテレビをちょっとだけ見たわ 히루스기니 메즈라시쿠 테레비오 ?토다케 미타와 오후에 왠일로 TV를 잠깐 봤어 果物が煙草の害を少し防ぐと言うの 쿠다모노가 타바코노 가이오 스코시 후세구토 유-노 과일이 담배의 해로움을 조금 막아준데 それですぐこの間のお店へ買いに急いだわ 소레데스구 코노이다노 오미세에카이니 이소이다와 그래서 곧장 요전의 가게에 서둘러...

17(가사+해석) shena ringo

.. 17」 now i'm seventeen 나는 이제 열일곱살이지요 my school is in the country 우리학교는 시골에 있어요 students wear trainers 학생들은 운동복을 입고 read the same magazins 똑같은 잡지들을 읽어요 now i'm seventeen 난 이제 17살이에요 my sch...

旬 / Shun (좋은 시절) Shena Ringo

誰もが私を化石にしても 다레모가와타시오카세키니시테모 누군가가 날 화석으로 만들어도 貴方に生かして貰いたい 아나카니이카시테모라이타이 당신이 날 살려줬으면 해 此れ以上埃で塗れないに 코레이죠호코리데마미레나이요-니 더 이상 먼지투성이가 되지 않도록 貴方とお互いの命が 아나타토오타가이노이노치가 당신과 서로의 생명이 まだがってる事を確かめて 마다...

Identity shena ringo

「アイデンティティ」 是程多くの眼がバラバラに何かを探すとなりゃあ其れなり ??な言葉で各?の全てを見極めなくちゃあならない 正しいとか 間違いとか ?だとか 白だとか 何?に行けば良いのですか 君を信じて良いのですか 愛してくれるのですか あたしは誰なのですか 怖くて仕方が無いだけなのに??? 是?多くの眼がちやほやとひたすらあたしを肯定した ??な合?でてきぱきと姿を見破らなくち...

虛言症 shena ringo

虛言症 (きょげんしょう) 쿄겡쇼오 허언증 しかし何故(なぜ)にこんなにも眼(め)が乾(かわ)く氣(き)がするのかしらね 시까시 나제니 콘나니모 메가 카와꾸 키가 스루노까시라네 그런데 왜 이렇게도 눈이 마른 듯한 기분이 드는 걸까 黃色(きいろ)の手(て)一杯(いっぱい)に廣(ひろ)げられた地圖(ちず)には何(なに)も無(な)い 키이로노 테 입빠이니 히로게라...

カリソメ乙女 / Karisome Otome (덧없는 소녀) (Death Jazz Ver.) Shena Ringo

天下八つ過ぎ 浮世男よ 텐카얏쯔스기 우키요오토코요 여덟 천하를 누린 호색꾼이여 いいひとだけど 幕の切り時 이이히토다케도 마쿠노키리토키 좋은 사람이지만 헤어질 시간 毎日をさく 仮初枕 마이니찌오 사쿠 카리소메마쿠라 언제나 함께한 덧없는 관계 好いて好かれた 男が悲しい 스이떼스카레타 오토코가 카나시이 사랑을 함께 나눠...

ポルタ-ガイスト (Poltergeist) Shena Ringo

もつと澤山逢いにゐらして下さい···さう口走つた君. 못토 타쿠상 아이니라시테 쿠다사이... 소우 쿠찌바시타 키미 더 많이 만나주세요... 그렇게 실언한 그대. 僕は愛ほしく思ひ,大層動じたので,前髮の成す造形に神經を奪はれて, 보쿠와 이토호시쿠 오모이, 다이소우 우고카시타노데, 마에카미노 나수 조겐니 신케이오 우바와레테 나는 사랑스러워, 더욱 서둘렀기 때...

Kono Yono Kagiri/ この世の限り Shena Ringo

この世に限りはあるの 코노요니카기리와 아루노 이 세상에 끝이 있을까? もしも果てが見えたなら 모시모하테가 미에타나라 만약 끝이 보였다면 どうやって笑うかしもうか 도-얏떼 와라우까 타노시모우까 어떻게 웃으며 즐겨볼까 もうやりつくしたね 모우 야리쯔쿠시타네 벌써 해버렸네 (끝을 봐버렸네) *やりすつす:남김없이 해버리다. じゃ何度だって忘れよう 쟈- 난도닷떼...

シドと白晝夢 / Sid To Hakuchuumu (시드와 백일몽) Shena Ringo

昔 描いた夢で あたしは別の人間で 무카시 에가이타유메데 아타시와베츠노닝겐데 옛날에 그렸던 꿈에서 나는 전혀 다른 인간으로 ジャニスイアンを自らと思い?んでいた 쟈니스 이안오 미즈카라토 오모이꼰데이타 쟈니스 이안을 자신이라고 믿어버리고 있었지. 現?には本物が居ると理解っていた 겐지츠니와 혼모노가 이루또 와깟테이타 현실에는 진짜가 있다는 걸 알고 있었어 此...

メロウ / Mellow Shena Ringo

橙色は止まらない 다이다이이로와 토마라나이 오렌지 색은 멈추지 않아 黃色を探して乘りこめ 키이로오 사가시테 노리코메 노란색을 찾아 뛰어 들어 お前はきっとナイフを 使う僕に 오마에와 킷토 나이후오 쯔카우보쿠니 넌 분명 칼을 사용하는 나에 대해 恐怖を覺える 쿄우후오 오보에루 공포를 느끼지 蔑んでくれ 사게슨데쿠레 멸시해 줘 僕は何處までも眞摯なのだ 보쿠와...

眩暈 / Memai (현기증) Shena Ringo

眩暈 메마이 현기증 あたしがこんなメロディを 아타시가 곤나메로디오 내가 이런 멜로디를 口ずさむのはさてどうしてでしょう? 쿠치즈사 무노와사테 도우시테데쇼우 흥얼거리는 것은 어째서 인걸까? ねぇ, じっくり考えてみて 네에 짓쿠리 강가에테미테 응 차분히 생각해봐 あたしがこんな言葉を 아타시가 곤나고토바오 내가 이런 말을 口走るのはさてどうしてでしょう? 쿠치...

おこのみで shena ringo

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 指と謂う指を貴方に委ね疎通 유비토유-유비오아나타니유다네소츠우 손가락이라고하는손가락을그대에게맡겨 夢を見てゐる金色エナミルが伍本揃ふ 유메오미테이루콘지키에나메루가고혼소로우 꿈을보고있는금빛매니큐어가다섯개놓여있어 其處で鳥渡だけ休憩をお口に合ひますか 소코데춋토다케큐-케이오오...

歌舞伎町の女王 shena ringo

[歌舞伎町の 女王] 蟬の 聲を 聞く 度に  目に 浮かぶ 九十九里浜 皺ː の 祖母の 手を 離れ 一人で 訪れた 歡樂街 ママは 此處の 女王樣  生き 寫しの 樣なあたし 誰しもが 手を 伸べて 子供ながらに 魅せられた 歡樂街 十五に 成ったあたしを 置いて 女王は 消えた 每週金曜日に 來ていた 男と 暮らすのだろう 一度榮えし 者でも 必ずや 衰えゆく その 意味を...

おだいじに shena ringo

우키요니이타 타에레나이 히케키가 아후레타토시요우 힘든 세상에 존재한 견딜수 없는 비극이 넘쳤다고 하자 大人だから今日はまう唄ふ位 笑う位許してね 오노타다카라 쿄우와 모우 우타우쿠라이 와라우쿠라이 유루시테네 어른이니까 오늘은 이제 노래하는 건 웃는건 허락해 줘 守るものは護るさ 마모루모노와 마보루사 지킬 것은 지키는거야 출처 - addiction to ringo

迷彩 shena ringo

「ねえ一層遠く知らない街に隱居して沈默しませぬこと? (네- 잇소- 토-쿠 시라나이 마치니 인쿄시테 침모쿠 시마세누 코토) 「저기요… 더욱 멀리, 모르는 거리에 숨어서 침묵하지 않을래요? きおんな日日には厭きたのさ (콘나 히비니와 아키타노사) 이런 날들에는 질렸어요 ねえだうぞ攫つて行つて」 (네- 도-조 사랏테 잇테) 부디 나를 데려 가세요…」 逃げ延びて水...

すべりだい(suberidai) shena ringo

あなたが八度七分の聲を使うときは 必ずあたしに後ろめたいことがあるとき 아나따가하치도나나분노코에오츠카우도키와 카나라즈아따시니우시로메따이꼬또가아루도키 당신이 38.7°c 목소리를 낼 때는 반드시 나에게 떳떳치 못한 일이 있을 때 * 汗ばんだって恥(はじ)らったって 理由もなく 觸れたがったりした 아세반닷데 하지랏땃떼 와케모나꾸 유레따갓따리시따 난처해해도 부끄럽...

映日紅の花 shena ringo

「もしもし そろそろ逢ひたいな」 「여보세요, 슬슬 만나고 싶어.」 (모시모시 소로소로 아히타이나) 庭には 花菱草(はなびしそう) 마당에는 금영화(金英花). (니와니와 하나비시소오) 何時何時(いついつ) 出やる 後ろの正面 어느 달 어느 날에 나갈까, 뒤의 정면. (이츠이츠 데야루 우시로노 쇼멘) 振り返つて 돌아봐줘. (후리카에츠테) 振り返つて 돌아봐줘. ...

浴室 shena ringo

♨ 浴室 (よくしつ) 요쿠시츠 욕실 新宿(しんじゅく)のカメラ屋(や)さんの階段(かいだん)を降(お)りた茶店(さてん)は 신쥬꾸노 카메라야상노 카이단오 오리따 사뗑와 신쥬뀨의 카메라 가게의 계단을 내려온 찻집은 シッポの油(あぶら)とクリ-ム あんたの台詞(せりふ)が香(かお)った 싯포노 아후라또 크리-무 안따노 세리후가 카옷따 지포의 기름과 크림 ...

さかな shena ringo

칫뽀케데 키타나라시이 도-부츠 메스 잇따이 우마레떼카라 니쥬-넨쟈크 이키테키타노다로-카 소노우에 타다 야스야스토 오요이데유쿠노카시라 탓따이마쵸-다이시타코토바 소레 잇따이 도-이우이미오 모쯔노데스까 아이시테이루토이우 우데노 나카(노)데 타다 야스야스토 오요이데 유쿠노카시라 * 아타시가 아시노유비고홍 카카토익꼬 후시기모나쿠 코꼬니헤바리즈케루 코노코토...

時が暴走する / Tokiga Bousousuru (시간이 폭주한다) Shena Ringo

시간이 폭주한다 (時が暴走する) デジタルの示す文字があたしを疲れさせる 데지타루노 시메스몬지가 아따시오 츠카레사세루 디지털의 시계가 나를 지치게 하네 ?も濡れたま?震えて居るのに 카미모 누레따마마 후루에떼 이루노니 머리카락도 젖은채로 흔들리고 있는데 開け放たれた窓は何を期待しているの 아케하나 따레따마도와 나니오 기다이시떼이루노 활짝열어놓은 창문은 무엇을...