가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


きょうりゅうのかせき 치타부

わぁぁ!」 「おれたいを あてられたら えしてやる!」 たいこ いを しはいした (は!は!) はっくつされ よみがえった (は!は!) するどい ば つよい あご みじい て おおな あし 「あ!」 そ とお いは ティラノサウルス たいこ いを しはいした (は!は!)

かせきをさがそう! 치타부

  さがしだそ ほね たまご んち どこ どこ どこ どこだ? ほね たまご んち ここ ここ ここ ここ みつけた ほね たまご んち どこ どこ どこ どこだ?

きょうりゅうのくにへいこう! 치타부

「みんなで  くにへ いこ!」  くにへ いってみよ くにには  いるよ こ  しってるな? おおな らだ ながい ながい くび でっい はな あな ブラキオサウルス  くにへ いってみよ くにには  いるよ こ  しってるな?

ティラノサウルス vs. エラスモサウルス 치타부

わぁぁぁ!」

かたちをさがせ! 치타부

「まる さんく しく どこに いるな?」 ころころ ころがる まるは どこな? みてみよ ガオガオ だ ブラキオサウルス やってた まるい おめめ まるい おはな  ころころ まんまる みつけた とんが ぼ さんく どこな?

おれはティラノサウルス 치타부

「ことしも  こわい  いないな」 「いつになったら みつな?」 「つぎ さん どぞ!」

ようちゅうのうた 치타부

「よ よちえんに よこそ みんな じこしい でな?」

ティラノ vs トリケラトプス 치타부

おれは ティラノサウルス さい  ぼくは トリケラトプス さいは ぼくさ よっしゃ ちらくらべだ いいぞ けてたつ さい  めよぜ 「んし に」 おおな は つよい あご さい ハンター ティラノ おおな フリル みっつ ツノ オシャレな トリケラトプス 「よーい ドン!」

きょうりゅう びょういん 치타부

いんへ よこそ!」 よこそ  びいん どこが いたい? たんこぶが でたよ くらくら するよ おともだちと ずつ してたよ しばらく あいだは ずつ だめだよ 「つぎさん どぞ!」 よこそ  びいん どこが いたい

にじいろのきょうりゅう 치타부

 いろが  えちゃった!」 「すぐに みつけてあげるよ!」

しゅつどう!きゅうきゅうしゃ 치타부

しゃ しつど!」 ピーポー ピーポー はしるよ しゃ しゃ はしるよ ピーポー ピーポー はしるよ みんなを て はしるよ 「も だいじぶだよ!」 ピーポー ピーポー はしるよ びいんへ びいんへ はしるよ ピーポー ピーポー はしるよ ついたよ ついたよ にんむ  「じこが おこました!」

きょうりゅうたちのクリスマス 치타부

たち クリスマス たち クリスマス たちしい クリスマス みんなで いっしたお は クリスマス おいわい しよ たち クリスマス たち クリスマス たちしい クリスマス 「ははは!」 「ん?」

むかしむかしうみにすんでいたきょうりゅうたち 치타부

じだい みみたい」 「あれ、なんだ?」 むし む みには モササウルスが いたんだぜ みろ!

メガロドン vs. モササウルス 치타부

「メガロドンとモササウルス、 さいハンターはどっちな?」 とおい とおい むし おそろしい  えもを ひとみ ごっくん モササウルス       すいすい およぐ そ すがた みな ガブ!ガブ!

だれのあしあと? 치타부

ーん? だれ あしあとだ?」 し  あしあと し だれ もな? でっい でっい あしあと いち に さん よん ごほんゆび し だれ あしあと? ステゴサウルス あしあと し  あしあと し だれ もな? おっい おっい あしあと まるまるとした ごほんゆび し だれ あしあと?

5しょくのちょうちょ 치타부

「ちたちが ファッションショーしてる!」 「わぁ!」

おおきくなるには? 치타부

が おおくなる  みっつ しん ひとつめは」 おおくなたい? なら こさず たべよ やさい くだも たべたら ぐんぐんぐん びるよ ぐーん ぐんぐん ぐんぐんぐん が びるよ ぐんぐんぐん ぐーん ぐんぐん ぐーん ぐんぐん ぐんぐんぐん びるよ 「ふたつめ しん」 おおくなたい?

ぞくぞく もりのハロウィン 치타부

ぞくぞく しくちくぶつ ぞくぞく しくちくぶつ は たしい ハロウィン ぞくぞく しくちくぶつ ハハハ ハエジゴク おれは ドラキュラハエジゴク おおな くちで むしを ひとみ ハハハ ドラキュラハエジゴク 「みんな くってやる!」 ウフフ ウツボカズラ わたし ミイラウツボカズラ あまい みつは いが?

オレたち カブトムシ 치타부

シカ よな ツノをもつ そなも カブトムシ ちらもち たくましい っこいい カブトムシ ながい ながい ツノをもつ ヘラクレス オオカブト ながいツノ はんてん ヘラクレス オオカブト さんぼん つをもつ コーカサス オオカブト に っぱなツノ コーカサス オオカブト お よなつをもつ ゴホンツノ カブト まっすぐびた ごほんツノ ゴホンツノ

どうぶつのおいしゃさん 치타부

いまみてあげるらね」 よこそ びいんへ いたい どこな? はが いたいです たすけてください! はが じんじんじん はが じんじんじん ばいん むしばが じん じん じん ワニドリと いっしに はをみがこ(ヤッホ!) 「つぎはだれな」 よこそ びいんへ いたい どこな?

トラックしゅっぱつ! 치타부

「ダンプカー しっぱつ!」  トラックに ダンプカーに おもい すな (よいし!) おもい じゃ (ハッ!)  トラックに ブルルン ブルルルン 「たくはいトラック しっぱつ!」  トラックに たくはいトラックに ちっちゃい はこ (オホホ!) おっい はこ (わぁ!)  トラックに ブルルン ブルルルン 「れいとトラック しっぱつ!」

しゅつどう!ヘリコプター 치타부

しゃじゃ いけないわ!」 「ヘリコプター しつど!」 そらを そらを ヘリコプター とぶよ とぶよ ヘリコプター とおい そらを ヘリコプター とぶよ とぶよ ヘリコプター 「も だいじぶだよ!」 そらを そらを ヘリコプター とぶよ とぶよ ヘリコプター こまっている みんなを たすけだすよ ヘリコプター 「やまじだ!」 「たい しつど よい!」

きょうりゅうのしっぽ 치타부

しっぽ しっぽ だれ しっぽ  トゲ しっぽ ハンマー すばやくぶんぶん! 「わった!これは!」 こ しっぽは アンキロサウルス しっぽ しっぽ だれ しっぽ  いた しっぽ とげ おおくぶんぶん! 「わった!これは」 こ しっぽは ステゴサウルス しっぽ しっぽ だれ しっぽ はね はえた ながい しっぽ とぶよ バサバサ 「わった!

こわいジュース 치타부

カラフル ぶみな スペシャルジュース つくろい イチゴ トマト  ろそく トウガラシ いれて ぐつぐつ い  げら ほ めらめらジュース らい! 「もいっぱい ど?」 カラフル ぶみな スペシャルジュース つくろ いろ レモン チーズ でん バナナ いれて ぐつぐつ い しびれる みな ビリビリジュース いたい! 「もいっぱい ど?」

はみがきしよう 치타부

「チッタブーと はみがしよ!」 はみが しよよ みぎ は  ひだ は シャカ シャカ シャカ しわ しわ しわ あー すっ あー すっ はみが しよ は した は シャカ シャカ シャカ しわ しわ しわ あー すっ あー すっ 「ゆっく!」

だれのたまご? 치타부

だれたまごだろ?」 「ぞくにとどけてあげよ」 だれ だれ だれ たまごな? ながい くびとあし だち ぞく! 「たまごじゃないわ」 だれ だれ だれ たまごな? たい こらとヒレ  ウミガメ ぞく 「たまごじゃないよ」 だれ だれ だれ たまごな?

しゅつどう!パトカー 치타부

「どろぼ!」 「パトカー しつど!」 ピーポー ピーポー おれは パトカー ピーポー ピーポー パトカー いいち ゆんさ ピーポー ピーポー パトカー 「あっちに にげていました!」 「いです!」 ピーポー ピーポー おれは パトカー ピーポー ピーポー パトカー ならず たいほしてみる ピーポー ピーポー パトカー 「あいつだ!」 「とまれ!」 「わー! 

トイレにいこう! 치타부

ブーブー トイレ ブーブー トイレ ブーブー トイレ トイレに いこ おなが ぎるる いたくなったら がまんしないで トイレに いこ ブーブー トイレ ブーブー トイレ ブーブー トイレ トイレに いこ トイレに ついたら トイレに ついたら べんに すわ んちを しよ ブーブー トイレ ブーブー トイレ ブーブー トイレ トイレに いこ ブーブー んちが でたら ブーブー んちが

やさいのうた 치타부

もふもふ ブロッコリー どこ いる? ここに いるよ いただます もふもふ ブロッコリー ーん おいしい オレンジ にんじん どこ いる? ここに いるよ いただます オレンジ にんじん ーん シャキシャキ まんまる グリーンピース どこ いる? ここに いるよ いただます まんまる グリーンピース ーん さいこわぁ、おいしそ!」 「ハムドンも たべる?」 「ん!」

こわいこわい!モンスターうんち 치타부

「ハハハハ」 も ハンター オオカミんち まよいこんだ えも ねらを ころして ガブリ 「アオーン」 ほで そらとぶ まじんち まよいこんだ えも ねらみな わらいごえ ひび 「オーホホホ」 ろ ふらふら ゾンビんち まよいこんだ えも ねら じめんに ころんでも へっちゃら 「へへへへ」 ぞくぞく バンパイアんち まよいこんだ えも ねら

きょうりゅうダンス 치타부

「いっしまねっこダンスしない?」 「する!」

てをあらおう! 치타부

て あらってて!」 「えー、やだやだ! いますぐ たべたい!」 「ムーッ!」 「はい! わぁー!」

美しき光の翼 가오가이거

美し翼 / 아름다운 빛의 날개 歌:高井 治 ふるさとは滅(ほろ)び戰火()に散(ち)った 후루사토와 호로비노 센카니 칫타 고향은 멸망의 전화에 졌다 歸(え)る星(ほし)な 孤高(ここ)銀河(ぎんが) 카에루 호시나키 코코우노 긴가 돌아갈 별 없는 고고한 은하 悲(な)しみも淚(なみだ)も枯()れ果(は)てた戰士(んし)

ぜんぶでなんひきだ? 치타부

「どぶつたちが どこへ いっちゃったみたい」 「だいじぶ! ぼくにまて」 いち! に! さん! いち! に! さん! どぶつ ぞえよ! いち! に! さん! しごやに しが いっぴ いっぴ たしたら にひ! いち! に! さん! いち! に! さん! どぶつ ぞえよ! いち! に! さん! ぼくじに  ひつじが にひ にひ たしたら よんひ! いち! 

しんかいのパーティー 치타부

ん? しんいで パーティーするんだって!」 「わぁ! たしそ!」 「よし! いってみよ!」

あかちゃんバチはどこだ? 치타부

「あこたち、どこいったしら?」 「みんなどこにいる?」 ブン ブンブン ブンブン あちゃんばち どこだ? (ん?) どこだ? (ーん) いち に さん し ご ろく しち はち   じいち じに じさん じし じご じろく じしち じはち じく にじ 「ここだよ」 ブン ブンブン ブンブン あちゃんばち どこだ? (ん?)

逮捕しちゃうぞ(500円/hの 靑春) 玉川 紗己子, 平松 晶子

ねふそくで おまけに つよい しがいん 수면부족에 덤으로 강한 자외선. すはだは カサカサ みも ボロボロ 피부는 거칠거칠, 머리카락도 부슬부슬. いで いちばん つらい しごと 세상에서 가장 고된 직업. やすいし 급료는 싸고 らだは つい 몸은 고달프구나.

スレイヤ-ズ NEXT (邪魔はさせない) 奧井雅美

いじ ウワサに なたい がやく みらいも てに いれたい 온세상의 인기인이 되고싶어. 빛나는 미래도 얻고싶어. あれも これも ほん ゆめ だれ ひと じゃまは さない 이것도 저것도 진짜 꿈, 그 누구도 방해하게 할수 없어.

OP 가오가이거

れ はがね サイボ-グ 분노하라. 강철의 사이보그. あい たてがみ で 붉은 갈기, 황금의 팔. ひがやく Gスト-ン 찬란하게 빛나는 G스톤. ち まもるため 지구의 희망을 지키기위해 いまこそ たちあがれ 지금이야말로 일어서라.

나무를 심어요 (일어 버전) 꼬마버스 타요

ビリー ポコ クリス マックス ちを まもるため ここへ を えよ ここへ を えよ どこに える んがえて ほまし ここへ を えよ ここへ を えよ え しまし ほられた あな ここへ を えよ ここへ を えよ さいごに つちを あなに まし ここへ を えよ ここへ を えよを つくって あおい

らんま 1/2 (授業中の小學校) Ranma 1/2 DoCo

ていには 수업중의 교정에 ちいさな こども あそばる ははおや 조그만 아이를 뛰어놀게 하고있는 모친. おさない ひがっこ 어린시절 초등학교에 あなたを つれていった 당신을 데려왔어요. わらない こしゃと ちぢんだ てつぼ 변함없는 교사와 작아진듯한 철봉.

授業中の小學校 らんま 1/2 DoCo

授業中小學校 노래: Ranma 1/2 DoCo じていには 수업중의 교정에 ちいさな こども あそばる ははおや 조그만 아이를 뛰어놀게 하고있는 모친. おさない ひがっこ 어린시절 국민학교에 あなたを つれていった 당신을 데려왔어요.

らんま 1/2 (亂馬ダRANMA ) 亂馬的歌劇團一行樣

てんど いそろ 우리 천도도장 식객. らんま つら-い し 란마, 힘든 수행의 주천향. まさに ひげ! みずを ぶると 정말로 비극! 물을 끼얹으면 おんなに なっちゃ フザケた たいしつ 여자가 되버리는 이상한 체질. あ いいなずけ! 아카네의 약혼자!

亂馬ダ★RANMA 亂馬的歌劇團御一行樣

亂馬ダRANMA 노래: 亂馬的歌劇團一行樣 てんど いそろ 우리 천도도장 식객. らんま つら-い し 란마, 힘든 수행의 주천향. まさに ひげ! みずを ぶると 정말로 비극! 물을 끼얹으면 おんなに なっちゃ フザケた たいしつ 여자가 되버리는 이상한 체질. あ いいなずけ!

하나우쿄메이드대op 하나우쿄 메이드대

はな メイドたい 하나우쿄우 메이도타이 하나우쿄 메이드대. いろとこまれ 이로토리도리노 소노니 카코마레 아름다운 정원에 둘러싸인 あたも ここは てんく らくえん 아타카모 코코하 텡쿠우노 라쿠엔 이곳은 흡사 천공의 낙원 같지요.

하나우쿄 메이드대의 노래 하나우쿄메이드대

ごほし ごほし 고호우시 고호우시 봉사 봉사 あったけ まごころ 아릿타케노 마고코로노 최대한의 성심으로 ごほし ごほし 고호우시 고호우시 봉사 봉사 えらびぬれた スペシャリスト 에라비누카레타 스페샤리스토 선발된 스페셜리스트. はな メイドたい 하나우쿄우 메이도타이 하나우쿄 메이드대.

하나우쿄메이드대op 花右京メイド隊

ごほし ごほし あったけ まごころ 고호우시 고호우시 아릿타케노 마고코로노 봉사 봉사 최대한의 성심으로 ごほし ごほし えらびぬれた スペシャリスト 고호우시 고호우시 에라비누카레타 스페샤리스토 봉사 봉사 선발된 스페셜리스트. はな メイドたい 하나우쿄우 메이도타이 하나우쿄 메이드대.

Birth Okui Masami

いつ なくした がやく ゆ けらを 언젠가 잃어버린 빛나는 용기의 조각들을 いますぐ さがしに ゆこ 지금 당장 찾으러 가자. とたてて いそぐ ことなんて なったに 특별히 바쁜일이 없어도 ど一しも ない パニックず 발등에 불이 떨어져야 움직이는 성격.

モンスターのむらへいこう 치타부

「あそこで みちを !」 「ん!」 モンスター むら いってみよ モンスター むらには モンスター いる こ モンスター なん モンスター? みど らだ ちらづよい あご ふらふら あるく ゾンビんち 「おし くれないと いたずら しちゃぞ!」 モンスター むら いってみよ モンスター むらには モンスター いる こ モンスター なん モンスター?

しゅつどう!しょうぼうしゃ 치타부

じだ!」 「ししゃ しつど!」 カンカン はしるよ ししゃ ししゃ ししゃ カンカン はしるよ ししゃ まっな ししゃ 「ポンプししゃ たんだよ!」 カンカン ポンプししゃ ししゃ ししゃ カンカン ポンプししゃ まっな ししゃ 「みずが たないぞ!」