가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


巫女みこナ-スㆍ愛のテ-マ Chu☆

)なんてしないもん 후회 따윈 않을 테니까 (あい)天使(てんし)よ 사랑의 천사여 ()-

呪文降臨 ~マジカルㆍフォ-ス~ 마법전대 마지레인져

呪文降臨 ~マジカルフォ-~  歌:Sister MAYO  주문강림 ~매지컬 포스~ 不思議な呪文 コ-ルすりゃ 후시기나 츄몬 코루수랴~ 신비한 주문을 걸어보자~ ハ-トに着信(チュワ)勇氣メ-ル(マジカルメ-ル) 하토니 챠쿠신 유우키노 메-루(마지카루 메-루) 마음에 착신(츄와) 용기의 메일(매지컬 메일) 神秘ちから 身にまとい

愛のメディスン 桃井はるこ

제목 : メディスン(사랑의 묘약) 작사 : 桃井はる(모모이 하루코) 작곡 : 桃井はる(모모이 하루코) 노래 : 桃井はる(모모이 하루코) 메모 : -スウィッチ 小麥ちゃん マジカルテ Op (너스위치 코무기짱 매지카르데 OP) 小麥色(むぎいろ)風(かぜ)に 코무기이로노 카제니 소맥(작은 보리)빛의 바람에 吹かれ どまでも 行

Melty Blood (OPテ-マ) RAITO

輝きをもたらして 카가야키오 모타라시테 내게 빛을 가져와 今すぐに渇き潤して 이마 스구니 코노 카와키 우루오시테 지금 당장 이 목을 적셔주오 目に映るもは 코노 메니 우쯔루 모노와 이 눈에 비치는 것은 遠い日真夏陽炎 토오이 히노 마나쯔노 카게로오 머나먼 한여름의 아지랑이 空には血潮に翳る月夜

テㆍアゲロ Arashi

Hit it 名前も知らず [나마에모시라즈] 이름도 모르지만 互いを知ろうか [타가이오시로-카] 서로를 알고 있어 夜太陽は ブラック・ライト [요루노타이요-와 부락쿠・라이토] 밤의 태양은 블랙라이트 波音は ラテンリズム [나미오토와 라텐-노리즈무] 파도소리는 라틴의 리듬 千夜一夜 [센-야이치야노]

Ai no Medisun Komugi

제목 : メディスン(사랑의 묘약) 작사 : 桃井はる 작곡 : 桃井はる 노래 : 桃井はる 메모 : -スウィッチ 小麥ちゃん マジカルテ Op ================================================================================ 小麦色(むぎいろ) 風(かぜ)に 吹(ふ

マ-ブル ワるきゅ-レ

-ブル TVK系 テレビアニメ「円盤皇ワるきゅ-レ -十二月夜想曲-」エンディングテ- TVK계열 TV 애니메이션「원반황녀 왈큐레 -12월의 야상곡-」엔딩 테마 작사 日向めぐ 작곡 日向めぐ 편곡 Blues T 노래 望月久代, 田中理惠, 西村ちな, 千葉紗子 by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to

マ-ガレット Hiro:n

-ガレットが似合う子になって 마-가렛토가니아우온나노코니낫테 margaret가 어울리는 여자아이가 되어 日だまりそばでいつも笑ってたい 히다마리노소바데이츠모와랏테타이 햇볕 드는 곳 옆에서 언제나 웃고 싶어 髮を伸ばしていたあ娘が羨ましくて 카미오노바시테이타아노코가우라야마시쿠테 머리카락을 기르고 있던 그 애가 부러워서 部屋前で

SHUTTER SPEEDSのテ-マ GLAY

SHUTTER SPEEDS- Hey Man 亂痴氣騷ぎ 人を卷きんで (헤이 맨 라음치키사와기 히토오 마키코음테) 이봐 사랑싸움에 다른 사람을 끌어들이고 ヨリを戾したんだっで 人騷がせな! (요리오모도시탄닷테 히토사와가세나!) 다시 화해했다니 공연한 소란 피우지마!

LOVEトロピカ~ナ Sister MAYO日本コロムビア

> 戀(い)せよ 少年少(しょうねんしょうじょ)たち 코이세요 쇼우네 - 응 쇼우죠다찌 사랑하라 소년 소녀들이여 きらり 瞳(ひと)に ほしいれて 키라리 히토미니 호시이레떼 반짝이고 눈동자에 별을 담아 生(う)まれたまんまジ-ョネツか 우마레따만마노 죠네쯔카 태어난 그대로의 정렬이 火花(ひはな)ちらす JUNGLE ハレちグウ 히바나찌라스

LOVE☆トロピカ-ナ 정글은 언제나 하레와 구우

戀(い)せよ 少年少(しょうねんしょうじょ)たち 사랑하라 소년소녀들이여 코이세요 쇼우네-응 쇼우죠따찌 きらり 瞳(ひと)に ほしいれて 반짝이고 눈동자에 별을 담아 키라리 히또미니 호시이레떼 生(う)まれたまんまジ-ョネツか 태어난 그대로의 정렬이 우마레따만마노 죠네쯔카 火花(ひはな)ちらす JUNGLE ハレちグウ 불꽃 튀기는 정글

Love トロビカ-ナ Unknown - 알수없음 (1)

戀(い)せよ 少年少(しょうねんしょうじょ)たち 사랑하라 소년소녀들이여 코이세요 쇼우네-응 쇼우죠따찌 きらい 瞳(ひと)に ほしいれて 반짝이고 눈동자에 별을 담아 키라이 히또미니 호시이레떼 生(う)まれたまんまジ-ョネツか 태어난 그대로의 정렬이 우마레따만마노 죠네쯔카 火花(ひはな)ちらす JUNGLE ハレちグウ 불꽃 튀기는 정글

さよならアンジェリーナ 堂本剛

「さよならアンジェリー」 사요나라 안젤리나 안녕 안젤리나 彼は行ってしまった 카노죠와 잇떼 시맛따 그녀는 가버리고 말았어 彼は行ってしまった 카노죠와 잇떼 시맛따 그녀는 가 버리고 말았어 彼は行ってしまった 카노죠와 잇떼 시맛따 그녀는 가 버리고 말았어 彼は行ってしまった 카노죠와 잇떼 시맛따 그녀는 가

マジンガ-Z (Zのテ-マ) 水木一郞

ひとちは つきるとも 사람의 목숨은 다할지언정 ふめつ ちから マジンガ- Z 불멸의 힘. 마징가 Z あらそいたえない なかに 싸움이 끊이지않는 이 세상 속에서 しあわせ もとめて あくを うつ 행복을 찾아 악을 쳐부순다.

ス-パ-マン 大塚愛

いヤツラ倒すも 飽きてさぼるーパマン 와루이야츠라타오스노모 아키테사보루스파-만 나쁜녀석들을 쓰러뜨리는것도 질려서 게으름피는 슈퍼맨 もっぱら最近口グセは I think love you 못파라사이킨노쿠치구세와 I think love you 요새 한결같은 말버릇은 I think love you ぐたら&日するも 飽きて考えたスパマン 구-타라마이니치스루모

星女神の巫女 Sound Horizon

いつ世も 星屑は人を導き 人を惑わす 生を憂う娘にも に狂うにも そ光は同?に降り注ぐ…… ?る星は 闇に?めき 廻り?る?明日を示す 夜空を翔ける 星馬車は 地へと向う?風 嗚呼…開かれし《?道十二宮》 御子は星屑矢で誰を射る? 天球隨に…嘆くは【獅子宮】 流る星は 闇に安らぎ 廻り行く?

Kami ni Sugaru Yowakimono ni Utau Uta Vsop

神にすがる弱き者よ おまえはひとりで歩けるはずだ もいないとだろう 今おまえには 楽しもないとだろう 弱い弱い弱いおまえには 過ぎたとで悔やむ者よ おまえにゃ未来が両手ひろげ待ってる 影がつきまとうとだろう 今おまえには 喜びもないとだろう 弱い弱い弱いおまえには ……… 誰もがな神にすがる それじゃあんまりイエスがかわいそう 涙毎日だろう 今おまえには 苦し毎日

ド·ン·マ·イ來仝少年 西尾えつ子

ド ン イ 來來少年 노래: 西尾えつ子 ゆめでも てるたい 꿈이라도 꾸는것 같아. きが おちむなんて 네가 침울해 있다니. せなかを つついたに 등을 쿡쿡 찔렀는데도 うつろに そらを てさ 멍청히 하늘만 보고있어. ないしょしてたけど ずうっと まえから オ-アイ-ニ- 이건 비밀이지만 훨-씬 전부터 널 좋아했어.

Hello!のテ-マ Berryz工房

広い宇宙で 出会えた事 (고노 히로이 우츄-데 데아에타 고토) 이 넓은 우주에서 만난것 ただ偶然なんて 思えない (타다노 구-젠난떼 오모에나이) 단지 우연이라고 생각하지 않아 Hello! x 4 Dancing Hello! x 4 Singing Hello! x 4 Exciting Hello! Hello!

栞(しおり)のテーマ Southern All Stars

が髪を指で分けただけ それがシビれるしぐさ 心にいつもアナタだけを映している 恋は言葉じゃなく 二人だけ Story, yeah Lady my lady my lady I wonder if you can love me Oh, no....

Love トロビカ-ナ Final 하레와구우 파이널

コンガ ハレちグゥ 소코콘가 도코콘가 하레노치구우 거기야 거기 어디야 어디 하레와 구우 燃えよ乙PASSION 置去り銅鐸 모에요 오또메 PASSION 오키자리노 도-타쿠 불타라 아가씨 PASSION 남겨놓은 종모양의 청동기 ラテン血が騒ぐ  A型だけど 라텐노 치가 사와구 A가타 다케도 라텐의 피가 끓는다.

ゆけ!!力道山 Southern All Stars

僕は力道山 伝説スター 最強チャンピオン 空手チョップという暴威 OH 青コーー OH パット・オコーー 日本にと正義蜃気楼 柔よくも剛を制した自由世界 雅や ゆけ!!

WASSUP?遠慮がテ-マ 미니모니

遠慮が-] [워즈업? `접? `접? 엔료가테마] [무슨 일이야? 일이야? 일이야? 조심성이 주제] [wassup? `sup? `sup? 遠慮が-] [워즈업? `접? `접? 엔료가테마] [무슨 일이야? 일이야? 일이야?

LOVEトロピカ~ナ ジャングルはいつもハレのちグ

LOVE▽トロピカ~ (LOVE▽토로피카~나) 정글은 언제나 하레와구우 오프닝 ▷いせよ 少年少たち きらり 瞳に☆入れて 코이세요 쇼오넨 쇼오죠타치 키라리 히토미니 호시 이레테 生まれたまんまジョ-ネツが 火花ちらすJungle ハレちグゥ 우마레타 만마노 죠오네츠가 히바나 치라스 정글 하레노치구우 めくるめく腰つき ム-チョ 子供にゃきわどい

LOVE▽トロピカ~ナ 정글은 언제나 하레와 구우

LOVE▽トロピカ~ (LOVE▽토로피카~나) 정글은 언제나 하레와구우 오프닝 ▷いせよ 少年少たち きらり 瞳に☆入れて 코이세요 쇼오넨 쇼오죠타치 키라리 히토미니 호시 이레테 生まれたまんまジョ-ネツが 火花ちらすJungle ハレちグゥ 우마레타 만마노 죠오네츠가 히바나 치라스 정글 하레노치구우 めくるめく腰つき ム-チョ 子供にゃきわどい

さよなら Angelina 堂本剛

「さよならアンジェリ-」 「사요나라안제리-나」 「안녕안젤리나」 彼は行ってしまった 카노죠와잇테시맛타 그녀는가버렸어 彼は行ってしまった 카노죠와잇테시맛타 그녀는가버렸어 彼は行ってしまった 카노죠와잇테시맛타 그녀는가버렸어 彼は行ってしまった 카노죠와잇테시맛타 그녀는가버리고말았어 二度としてる奏でてくれないや 니도토아이시테루카나데테쿠레나이야

ミオㆍアモ-レ 平原綾香

いつも 心は 언제나 마음은 ずっと探し続けていた 계속 찾고 있었어 夢を叶えるまで 꿈을 이룰 때까지 私を待ってくれる誰かを 나를 기다려 주는 누군가를 あなたに出会い 당신을 만나 そっと心が溶けていった 살며시 마음이 녹았어 今まで抱えてきた 지금까지 안아 왔어 私消えない痛さえも 나의 사라지지 않는 아픔마저도 私を導く月ように 나를

LOVE☆トロピカ-ナ ファイナル 정글은 언제나 하레와 구우 Fina Op

ヤシ木陰いらっしゅい 야시노 코카게 이럇샤이 야자수의 나무밑으로 어서오세요. 禁じられた papaya 킨지라레따 papaya 금지된 papaya 胸中を割って 甘いヅュ-いかが? 무네노카라왓테 아마이쥬스이카가? 가슴속을 털어 놓고 달콤한 쥬스는 어때요? いえいえそれはいけませぬ 이에 이에 소레와 이케마세누 안돼요.

ド·ン·マ·イ 未來少年 란마

Don't mind laylay boy ド ン イ 來來少年 돈 마인드 라이라이 보이 노래: 西尾えつ子 니시오 에츠코 ゆめでも てるたい 유메데모 미테루미타이 꿈이라도 꾸는 것 같아. きが おちむなんて 키미가 오치코무난 -테 네가 침울해 있다니.

キㆍセㆍキ Tackey & Tsubasa

鮮やかな季節が 想い出に溶けたら (아자야카나 키세츠가 오모이데니 토케타라) 선명한 계절이 추억으로 녹아든다면 むじゃきなあ瞳だけが 胸を焦がし續ける (무쟈키나 아노 히토미다케가 코노 무네오 코가시츠즈케루) 순수한 그 눈만이 이 가슴을 계속 애태워요 もう二度とあ日に戾れない (모- 니도토 아노 히니 모도레나이) 이제 두 번 다시는 그 날로 돌아갈

スタートㆍライン 平原綾香(Hirahara Ayaka)

スタートライン/平原綾香 作詞:平原綾香 作曲:沢田完 花やさしさも海果てない深さも 僕は知ってるただ、他誰よりも されるとを知らないだけ ビル隙間から見えた大きな太陽は 涙でにじんだ僕を透かして 悲しを空に帰した 走り続けたいどんなに傷ついても いつか僕は新しいスタート

세일러문 Stars ED--風も空もきっと... 세일러문

<美少戰士セ-ラ-ム-ン セ-ラ-スタズ エンディング·-> 風も空もきっと... 바람도 하늘도 반드시...

Super star

super star とびきりたち 토비키리노 비죠타치 빼어난 미녀들 今日も俺を圍む 쿄-모 오레오 카코무 오늘도 나를 둘러싸 ウインク嵐に 윙-크노 아라시니 윙크의 폭풍우로 ポズ詰めてあるくあいさつる 포즈츠메테 아루쿠아이사츠루 포즈를 정하고 가볍게 인사해 笑顔は百萬ドル 에가오와 햐쿠망도루 웃는 얼굴은 100만달러

Super Star Arashi-Matsumoto Jun

とびきりたち 토비키리노 비죠타치 빼어난 미녀들 今日も俺を圍む 쿄-모 오레오 카코무 오늘도 나를 둘러싸 ウインク嵐に 윙-크노 아라시니 윙크의 폭풍우로 ポズ詰めてあるくあいさつる 포즈츠메테 아루쿠아이사츠루 포즈를 정하고 가볍게 인사해 笑顔は百萬ドル 에가오와 햐쿠망도루 웃는 얼굴은 100만달러 走り出す夢追って

らんま 1/2 (ド ン マ イ 來來少年) 西尾えつ子

ゆめでも てるたい 꿈이라도 꾸는것 같아. きが おちむなんて 네가 침울해 있다니. せなかを つついたに 등을 쿡쿡 찔러보았지만 うつろに そらを てさ 멍청히 하늘만 보고있어. ないしょしてたけど ずうっと まえから オ-アイ-ニ- 이건 비밀이지만, 훨-씬 전부터 널 좋아했었어.

愛に疲れて ~ラブㆍイズㆍブラインド~ (사랑에 지처 ~Love Is Blind~) Kadokura Yuki

ブラインド 嬉しいよ あなたやさしい?が ラブ?イズ?ブラインド ふるえてる もう最後と知りながら たったひとつために すべてを失くしても わくはなかったわ ラブ?イズ?ブラインド 笑われても そ私すべて ラブ?イズ?ブラインド 街は暮れて あなたはあバスに?る ラブ?イズ?ブラインド ?がってる 背中はさしがりやで ラブ?イズ?

スㅡパㅡマン 大塚愛

毎日するも 飽きて考えたーパーマン 구-타라마이니치스루모 아키테칸가에타스파-만 주먹쥐는 매일도 질렸다고 생각한 슈퍼맨 口說く口グセは I think love you 온-나셋토쿠토키노쿠치구세와 I think love you 여자를 꼬일때의 말버릇은 I think love you 誰かを守ったり 街を平和にする

臘月の皇女 원반황녀 왈큐레

제목 : 臘月 (납월의 황녀) 작사(作詩) : 月村了衛 작곡(作曲)編曲 : 川井憲次 노래(歌) : ワルキュ-レ&ワルキュ-レゴ-スト(緖方惠美) ================================================================== すめろき御子(ひめ)は 스메로키노 히메미코와 황족의 공주는 黑(くろ

ス&#12540;パ&#12540;マン 大塚愛

아키테칸가에타스파-만 주먹쥐는 매일도 질렸다고 생각한 슈퍼맨 口說く口グセは I think love you 온-나셋토쿠토키노쿠치구세와 I think love you 여자를 꼬일때의 말버릇은 I think love you 誰かを守ったり 街を平和にすると 다레카오마못-타리 마치오헤이와스루코토 누군가를 지키거나 마을을 평화롭게하는 것 かっいいとだって

kiseki(キㆍセㆍキ) Tackey&Tsubasa

鮮やかな季節が 想い出に溶けたら (아자야카나 키세츠가 오모이데니 토케타라) 선명한 계절이 추억으로 녹아든다면 むじゃきなあ瞳だけが 胸を焦がし續ける (무쟈키나 아노 히토미다케가 코노 무네오 코가시츠즈케루) 순수한 그 눈만이 이 가슴을 계속 애태워요 もう二度とあ日に戾れない (모- 니도토 아노 히니 모도레나이) 이제 두 번 다시는 그 날로 돌아갈

よろしく假面 テ-マ Babara

September よろしく September 요로시쿠 September 잘 부탁해 来月からよろしく 라이게쯔카라 요로시쿠 다음달부터 잘 부탁해 俺太陽が暑いから 오레노 타이요-가 아쯔이카라 나의 태양이 뜨거우니까 もりもりうぉおーーー 모리모리 워어--- 모리모리 워어--- よっくん

ドリ-マ- (Dreamer) Hirosawa Tadashi

だいだい色空に映る ひとつ幼いネガイ 蘇るわ不思議な程 景色あ日?と重なり合う 言葉にならない感情は知らぬ間に Oh 失われてく? No... I wanna be ドリ?? ただドリ?? Don't wanna be a オトナ ただオトナ 夢見てた少よ?わらないで 消えそうなあ日?に Sing...... どれぐらい空を眺め 星を?

人魚 Amano Tsukiko

ダンサ- 이탄지토이묘-니츠이타단사- 이단아라고다른이름을가진 dancer あなたに始終メラメラ 아나타니시쥬-메라메라 그대에게언제나활활 「踊りに行ってたい」「無茶言わないで」 「오도리니잇테미타이」「무챠이와나이데」 「춤추러가보고싶어」「터무니없는소리하지말아요」 わたし姉は-メイド筋金入り-メイド 와타시노아네와마-메이도스지가네이리노마-메이도 나의언니는

七つの海よりキミの海 (7대양보다 너의 바다) Uesaka Sumire

波打ち際に漂う神秘 サ・カ・果ては まあるく繋がりますよ 波打ち際で語らう世界 カ・タ・チ! 七つ海は不思議をしてる むろだ! むろだ! ずっと待ってた奇跡より 目笑顔が正解だ んなとが奇跡なら 明日から地球大回転 大回転 タイヘンだ タイヘンだ もう一回言うぞタイヘンだ 斬新な遭遇は法螺吹き話でおしまい?

タイムㆍリミット 宇多田ヒカル

)があるとしたら 카리니 이마시카 이에나이 코토바가 아루토시타라 가정해서 지금밖에 할수없는 말이 있다면 それを聞(き)かせる聲(え)が私(わたし)かもよ 소레오 키카세루 코에가 와타시카모요 그것을 들려줄수있는 목소리가 나일지도 新(あたら)しいもが大好(だいす)きな私達(わたしたち)は 아타라시이 모노가 다이스키나 와타시타치와 새로운것이 아주 좋은 우리들은

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン(タキシ-ド·ナイト) アップルパイ

うさぎ: おんな しっとなんて ちょっと にくい 우사기: 여자의 질투는 역시 좀 보기흉해. もっと さわやかに せいかつ したいわ 좀 더 시원시원하게 생활하고 싶어. あたしね まえに オアシスうんどうって おしえてもらった とが ある 난말야 전에 오아시스 운동이라는 걸 배운적이 있어. ル : オアシスうんどう? それ なに?

愛に疲れて ~ラブㆍイズㆍブラインド~ (Aini Tsukarete ~Love Is Blind~ - 사랑에 지쳐서) Kadokura Yuki

ブラインド 嬉しいよ あなたやさしい?が ラブ?イズ?ブラインド ふるえてる もう最後と知りながら たったひとつために すべてを失くしても わくはなかったわ ラブ?イズ?ブラインド 笑われても そ私すべて ラブ?イズ?ブラインド 街は暮れて あなたはあバスに?る ラブ?イズ?ブラインド ?がってる 背中はさしがりやで ラブ?イズ?

マザ- グ-ス Penicillin

マザ- グ- 靑い夜が過ぎて 雨朝 戀に落ちた二人は 戾れない 아오이요루가스기테 아메노아사 코이니오치타후타리와 모도레나이 푸른 밤이 지나고 비 오는 아침 사랑에 빠진 두 사람은 돌아갈 수 없어 忘れられない あやまちと ふりかえる心をとじめた 와스레라레나이 아야마치토 후리카에루코코로오토지코메타 잊을 수 없는 과오와 회고하는 마음을 가둬

ジェニ―ナ 和田加奈子

ロンド まぶしさで受けとめて 여름 햇살의 론도 {*역주1} 눈부심으로 받아 내고서 なつ ひさし ロンド まぶしさで うけとめて 나쯔노 히사시노 론도 마부시사데 우케토메테 ときどきうしろ振りむく さしくて 때때로 뒤돌아보는 거야 외로워서 ときどき うしろ ふりむく さしくて 토키도키 우시로 후리무쿠노 사미시쿠테 幸せつれた人たち にぎわうプロムナ

03-WASSUP? 遠慮がテ-マ ミニモニ(미니모니)

んと よろしくたむぜぇ 오-키나유메오카타리나! 소콘토코 요로시쿠타노무제- 큰 꿈을 말해요! 그런 점을 아무쪼록 부탁할 게요 根性ないくせに 優しくすんなよ 콘죠-나이쿠세니 야사시쿠슨나요 근성도 없는 주제에 상냥하게 하지 말아요 [wassup? 'sup? 'sup? 遠慮が] x2 [wassup? 'sup? 'sup?