가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


IF…君さえいれば / IF…Kimisae Ireba (IF… 너만 있으면) (Japanese Ver.) B1A4

나니모 노도오 토오라나이쿠루시인다요봉야리시테 타테나이호도모 카랏뽀다요데모네 도코가 와루이카사에모와카라나인다요스베테 키미노 세이닷테코토 와카루케도oh girl 도코니 이루It's you younow I'm missing youIt's you younow I'm missing you요세루 나미가 사라우 아토와스나니 카이타 아이아이가사you you now ...

20 (Japanese ver.) 세븐틴 (SEVENTEEN)

相変わらずな 今日が始まる Morning (Far away so far away far away so far away) 進まな つまでも 二人距離 So far away (Far away so far away) まだ変わらなままの僕は そう の小な瞳に 幼く映るかな まあ わかってたことだし けどどうして 笑うが 気になるのに 動けな 抜け出したのに I wanna

If only (Japanese ver.) 제이원

そっと目を閉じて 心を映し出して この胸の高鳴りは 止まることを知らな 時にくじけそうでも やり直せる あなたがてくで、もう 二人の笑顔は絶やよ 強がらなくても すべてを分かち合おう 傷つきやすからこそ 守りたくなるよ 時に泣きたくなっても 立ち直る あなたがてくで、もう 二人の笑顔は絶やよ 強がらなくても すべてを分かち

Lovesick (Japanese ver.) 제이원

真夜中の着信音 揺動くこの心 どうしてこんなにも 落ち着かなんだろう 今すぐ会気持ちと 裏腹に手が止まる 愛し時が蘇って まだに恋してると やっと気づた 今ら遅すぎるね もどかし気持ちかり募る このまま時間が止ま だけどもう戻ね 泡になって消るまで 元気かと聞かても 上手くは返せな この気持ちバレぬように

Spring Day (Japanese Ver.) 방탄소년단

言葉にすると余計 ? の??見るとね ? でも時間がな ただ過ぎてく 時の中自らを責めまた 遠くなる願 まるで冬のよう 夏でも吹雪くよう 心を?せた列車 すでに雪の中 っそと地球の裏側へ 手を?んでもう逃げただけ降 春の日が?

Smile Flower (Japanese ver.) 세븐틴 (SEVENTEEN)

あのね この頃 何故か ふと 考ることがあるんだ 幸せかりで 美して 満たてる日々に 神様の手違で僕たちが 離たなら どうすだろう ありけど 想像で悲し だからせめては 考るように 一緒なら笑るし となら泣ける できなことはなよね つだって どこだって そなくたって 笑顔の花 咲かせよう その笑顔の春になるよ 何もしてあげ

망고 빙수 (Japanese ver.) CHIMIRO

焼けつく太陽 夏が来る 忘ちゃダメだよと騒ぐ インスタ女子が虜の 主役はマンゴービンス 得意げな顔で She don't care 強気なの態度 お手上げ つも僕らは 溶けろ 溶けろ マンゴービンス カタチ なくなろ 消ろ 愛したこと 心も 冷めてゆく マンゴービンス Lalalala マンゴービンス Lalalala マンゴービンス Lalalala マンゴービンス よなら

하루종일 (Japanese Ver.) 제국의아이들[ZE:A]

지워,지워버려 今ら忘るよなんてもう めっちゃホント格好悪

하루종일 (Japanese ver.) 제국의아이들

[제국의아이들 / 하루종일 (Japanese ver.)]

Butterfly (Japanese Ver.) 방탄소년단

何もせずに今は 言葉も要らなから 笑顔見せてよ 本當になのか 全てが夢のよう まだ覺めなで Is it true? Is it true?

Danger (Japanese Ver.) 방탄소년단

に 聞くけど響かな心?に BUT, SHE\'S SO SWEET もう一本? 奇跡願う離?に なくて でも?たくて ?そう が遠くて 我慢出?

Home (Japanese ver.) 세븐틴 (SEVENTEEN)

どうしようもな と 古ロボット 心 冷 止まってる どうしようもな 僕がと Yeh も辛よね でも どうす Yeh Baby 二人だけのぬくもりを そっとしまおう 誰も僕らの邪魔はできな Tell me Tell me 心に話して の心の中でもがて 不意に怖くなる どうしよう だけだよ 休むことができる家 のために空の僕 難しく思ても ほら つも

命運線 (Destiny) (Japanese Ver.) SUPER JUNIOR-M (슈퍼주니어-M)

光が閉ざた 世界で 優しく微笑んだ が見る そ探す物は 同じだと知ってた ?しく長道も 何も怖くはな その心 抱きしめらる 愛から愛へ結て行く Destiny 二人の未? ?

RUN (Japanese Ver.) 방탄소년단

はこの僕を照らす太陽 の爲に笑き 枯らす My soul もうギュッとギュッとして欲し グッと抱きしめるこの枯ぬ心 手伸してもすぐ冷めるDream 走ってみても同じとこる 答は無くて 戀なんてまるで バカみた必死な追かけっこの樣 ありのまま 走り出すの 傷だらけになっても となら笑るから また RUN, RUN, RUN 止まはしなんだ We RUN, RUN, RUN

Pinwheel (Japanese ver.) 세븐틴 (SEVENTEEN)

を待つその間 遠く遠くを見てた 冷た風が吹てた 小な風車 ぽつりと立ってた 誰か待ちわびてる まるで僕みた 息切するほどせわしな 日々のせで離てしまったと 言訳するのは 「僕はわるくなんだ」 ってごまかすのはなんだか 言葉にできずに ただ立ちつくしてた 遠未来の を待ってる つまでも風に吹かながら 巡り巡って つかが また僕のもとへ来てく未来で 「風

Memories (Japanese Ver.) 유키스

今日が終わる時瞳閉じ と僕の存在がそこに映し出て Yeah listen 時は流でも変わらなふたつの笑顔 忘 Memories また繋がる Today あの日立てた誓は 悲しじゃなから この胸の中残ったままの話をしよう 刻むように どんな時も共に生きた日々を ただ覚と僕で重ねてたメロディー ほら思出して欲し 花が咲ては散り どほど歩ただろう

HIGHLIGHT (Japanese ver.) 세븐틴 (SEVENTEEN)

散らる欠片集めて 初めて息する 二つの光が 互の明日照らす 陽の沈む暗闇に の温もり記憶 星が包み込んでる その場所へ向かう I'll be there 心にMatchせた 夜明け空と陽射しのよう 時間と共に僕等似て 一つになる僕等見て I’m like a bird 飛んでくよ の声聞こ どこでも In the air 僕達 二人向か合う瞬間 HIGHLIGHT Ni yan

Red Diamond (Japanese ver.) XIA (준수)

その声 眼差し 焼きつるのに 二度ともう 触のは何故?

Lean On Me (Japanese ver.) 세븐틴 (SEVENTEEN)

僕たちの終わりが 今見なくても 何かがあって もしも会なくても ね 来て 来て 来て ね 来て 来て 来て ね 来て 来て 来て ね 来て 心(ここ)にてく 心にてく どこにたって I will follow you 忙しすぎて会けど 二人酔 眠りつけ 夢の中じゃ 迷わず頼って 僕ら我慢できてるから 負けなで 夢から目覚めても 心(ここ)にてく

Tears Are Falling (Japanese Ver.) NCT WISH

耳を澄ましたら の声がするから That's why I love when Tears are falling I don’t wanna give it up そだけを願った Days 苦しくなって 空を見上げて “ひとりじゃなよ” 胸の中浮かんだ Voice yeah 歌うみたに 僕を慰めた 今やっと言る Cause I'll be with you 不安でも こから Listen

One -Japanese Ver.- 동방신기

One -Japanese Ver.- 目が 覚めるその度 메가 사메루소노타비 (눈이 떠지는그때마다) る その事を確かめる 키미가이루 소노코토오타시카메루 (네가있다는 그사실을확인하곤해) あの頃の僕には 言なかった 아노고로보쿠니와 이에나캇타 (그때의나로선 말할수없었던) 言葉があふて 痛よ 코토바가아후레테 이타이요 (말들이넘쳐나서

One -Japanese Ver 동방신기(東方神起)

One -Japanese Ver.- 출처;지음아이 目が 覚めるその度 메가 사메루소노타비 (눈이 떠지는그때마다) る その事を確かめる 키미가이루 소노코토오타시카메루 (네가있다는 그사실을확인하곤해) あの頃の僕には 言なかった 아노고로보쿠니와 이에나캇타 (그때의나로선 말할수없었던) 言葉があふて 痛よ 코토바가아후레테 이타이요 (

LOVE LETTER (Japanese ver.) 세븐틴 (SEVENTEEN)

僕らしくな 朝も早くから Umm 心に秘めた 言葉を書き出してゆくんだ きじゃなくても Uh 肩を落とず ちょっと見守ってほし と僕たちの 物語を つむくんだ 二人を 愛の手紙に込めて (throw it in the air) 空飛してみよう 風も味方になる 二人の 試練の日々消すほど (throw it in the air) ギュっと抱きしめ を 離からね (1,2,3

247 (Japanese ver.) 세븐틴 (SEVENTEEN)

眠るときは 気を付けるんだ 夢に誰もこなように 知らてしまうのが怖んだ の夢だけ見てるって は Why oh why 知らなの?

The Wonderful Escape (Japanese Ver.) 유키스

また同じ日が始まる こんなはずじゃなかった もどかしに溺ても 堪(こら)るしかなくて リミットならとっくに超て 弾けてしまそうだ 今ならまだ間に合うから ときめきをく Go now!

Lucifer (Japanese Ver.) SHINee (샤이니)

[온유] そう 隠すことできな 소우 카쿠스코토사에 데키나이 그래 숨는 것조차 불가능해 逃ることなど もう どっちもできずに 노가레루코토나도 모우 돗치모데키즈니 벗어나는 것도 이젠 어느 쪽도 하지 못하고 ([태민] ね、どうしたらの?) (네에 도-시타라 이이노) (있잖아, 어떻게 해야해?)

Oh My! (Japanese ver.) 세븐틴 (SEVENTEEN)

真夜中Deep Deep つけてるTV まるで僕の心 はどうしてこんなにも 胸を騒がしくせるの? でも僕はそも嬉しけど ねぇも 同じように苦し夜を過ごしてるの?

Songbird (Japanese Ver.) NCT WISH

Wait a moment 口ずむ Melody 軽やかに Going down going down 晴渡る Blue 扉開た世界 翼をまっすぐに (空へと) ひとっ飛びで Jumping in your heart (ah yeah ah yeah) の肩でユメを見た 彼方まで We fly Let’s ride 空を超 Fly up high (ah ah) ひとつにな翔べるよ

GENIE (Japanese Ver.) 소녀시대 (Girl\'s Generation)

\") ねかけたSOSはマジだ 네에 이이카케타 에스오에스와 마지다 (있지, 지금 말한 SOS는 정말이야) ほらまにここで素直じゃなきゃ 호라 마사니 코코데 스나오쟈나캬 (자, 바로 여기에서 솔직해져야 하겠지) 何か願うならキミと?

君がいれば / Kimi Ga Ireba (네가 있다면) Buono!

키미가 이레바 - 그대가 있으면 1st앨범 Caf? Buono! 2008년 2월 20일 발매 멤버(좌측부터) : 스즈키 아이리, 나츠야키 미야비, 츠구나가 모모코 ?き出せるよ どんな悲し夜も 키미가 아레바 아루키 다세루요 돈-나 카나시이 요루모 네가 있으면 걷기 시작할 수 있어 어떤 슬픈 밤도 頰?う?

Morse code (Japanese Ver.) 유키스

の言葉、行動 モールス信号みた そのすべてに意味を探してる 前とは違ってモヤモヤするのはなぜ? つも Like a brother なんて呼んでくるたびに感じてる Now Born to be 優しくて 少し不器用で そんなが花のよう微笑んだ 偶然の重なり?僕へのトキメキ?

Healing (Japanese ver.) 세븐틴 (SEVENTEEN)

一日の終わりには 「おつかま」 未来に 記憶残る 今日の絵のような思出へと Yeah Bad wake upで始まり Go!

IF B1A4

입맛도 없고 가슴 한구석이 아픈 적 있나요 아니면 혹시 서 있을 힘도 없고 멍한 적 있나요 병원엘 가도 어디가 아픈 건지 모른 적 있나요 그 모든 게 그녀 때문이란 걸 알고 있어요 oh girl 넌 어디 있니 it s you you 너만 있으면 it s you you 너만 있으면 슬픔이 가득한 불빛을 잃은 밤 지독히

Scorpio (Japanese Ver.) TRAX (트랙스)

地平線に消るまで 치헤이센니키에루마데 지평선으로 사라질 때까지 バラバラに壞た硝子みたに輝て 바라바라니 코와레타가라스미타이니 카가야이테 이리저리 흩어져있는 깨진 유리 조각처럼 빛을 발해 夜を飾ろう Like shining stars 夢のかけらちりめて 요루오카자로오 Like shining stars 유메노카케라 치리바메테 밤을 아름답게 하자

Good to Me (Japanese ver.) 세븐틴 (SEVENTEEN)

一度はあるだろう ただ目を見わかること どうしてもこの想を知りた 歩く By my side ギュッとした この手 離自体が ときめきでんだ 願はなよ (Honey) 隙間なくら だけでっぱ This feels so right もう十分なんだ 終わりのなSweetなDamageだ 否応なく痛むんだ Aya Aya Aya Cuz

Fever (Japanese Ver.) 최강창민 (MAX CHANGMIN)

Keep work keep work ちょっと待って Just for a while 息継ぎすら出来なくて 嵐のよう What you are 僕は為す術もなだろう 初めはタダの火遊び 踏み越ぬ Manner like a border line 教訓は絵本の Glimm’s 反逆 One day what a day 目が合う瞬間に 感覚が暴走 しか (My baby) Oh!

명운선 / 命運線 (Destiny) (Japanese Ver.) SUPER JUNIOR-M (슈퍼주니어-M)

光が閉ざた 世界で 히카리가토자사레타 세카이데 빛이 갇힌 세상에서 優しく微笑んだ が見る 야사시쿠호호엔-다 키미가미에루 상냥하게 웃고 있는 네가 보여 そ探す物は 同じだと知ってた 소레조레사가스모노와 오나지다토싯-테이타 저다마 찾는 것은 같다는 걸 알고 있었어 ?

Bills [Japanese Ver.] 엔하이픈 (ENHYPEN)

Sign 突如 渡た billsにsign 涙で学んだ right price I don’t wanna let you go 取り消せなかな no time 返なきゃな愛に積もる time 高騰する別の price I just wanna let it go Why don’t you just let me go, me go うまく伝た きな最後だ 僕らは 多分

어쩌죠 (Japanese Ver.) 우이경

きこってるなら 今この歌が どこかで聞てほしへの想 傳わるように 手と手を合わせて祈る 雨降るあの日 傘くながら 「氣をつけて」って一言が 耳くるくる 胸に殘って のこと忘よ どうしようどうしよう まだ殘ってる寫眞 どうしよう私は今 じゃなとだめなのよ 雨降るあの日 抱てくた日 思出が苦しめてる のことが

Lucifer (Japanese Ver.) 샤이니 (SHINee)

すことできな 소우 카쿠스코토사에 데키나이 그래 숨는 것조차 불가능해 逃ることなど もう どっちもできずに 노가레루꼬토나도 모우 돗찌모데키즈니 벗어나는 것도 이젠 어떻게도 하지 못하고 (ね、どうしたら) (네에 도우시따라 이이) 있잖아, 어떻게 해야해?

I Believe (Japanese Ver.) 신승훈

수많은가슴속에있는치유할수없는아픔이있다하더라도 僕たちはきっと淚を優しに變て行けるはず 보쿠타치와킷토나미다오야사시사니카에테유케루하즈 우리들은분명눈물을다정함으로바꾸어갈수있을거예요 見慣た景色がプリズムのようにきらめてる 미나레타케시키가프리즈무노요-니키라메이테루 익숙한풍경이프리즘처럼빛나고있죠 ただが隣にるだけで 타다키미가토나리니이루다케데

Dreams Come True (Japanese Ver.) 포미닛(4minute)

Uh Uh DREAMS COME TRUE ye Uh Uh Uh 自分信じて 1,2,3 de 夢へ飛び出して Uh Uh Uh 心開け 空見上げる声とどけ 規則にしたくなくて ヒトリで落ちこぼた。 ドコかに落としたままの願にはもう逢の? あんなに夢見てた幼き頃の 宝箱探しに時をまよおう!

오정반합 (Japanese ver.) 동방신기

正義は本当はなんなの は戦うの 세-기와혼토-와난나노 키미와타타카우노 정의는 정말 무엇인가 그대는 싸우는가 理想は言るんじゃな どうす Oh 리소-와이에룬쟈나이 도-스레바이이 Oh 이상은 말할 수 있잖아? 어떻게 하면 좋지?

Deja Vu (Japanese Ver.) 투모로우바이투게더

逃げてた何度も 怖かったとても まだ始まりで待つを背に 廃墟の morse code 古 promise, promise 理由わからな涙の anemoia You and I, 約束の星の下(もと) 埃がかかる王冠の向こう 刻む魂 夢のように 永遠になろう 呼んで僕を 覚てて やっと見つけた answer 未来は Say my name 最初の日のように抱き締めるから きっと deja

CRUSH (Japanese version) ZEROBASEONE (제로베이스원)

Calling me 僕には眩し への Loyalty 準備完了 Right now 眩し Your inside 僕の願許して Oh oh oh Break of dawn dawn を Oh oh oh Never down down 守ろう 砕け散っても It's ok, Here I am You make me so supernatural Gosh oh oh oh

기적(Japanese) 보아

繼續と探してた ほんと己私を (즈읏또 사가시떼이따 혼또 오노 와따시오) 계속 찾고 있었어 진정한 나를 わらう事 なく事 そから生きる事 (와라우코또 나꾸코또 소레까라 이키루코또) 웃는 일 우는 일 그리고 살아가는 일 夢を走るのそで笑顔をとどけてけど (유메오 하시루 키미노 소바데 에가오 토도케떼이따이케도) 꿈을 향해 달려가는 너의

Baby Baby - Japanese Ver. 빅뱅(Bigbang)

you) I need you girl Baby baby baby がそなきゃ Baby baby baby 키미가소바니이나캬 (Baby baby baby 네가곁에없으면) Baby baby baby この街も夜空も Baby baby baby 코노마치모요조라모 (Baby baby baby 이거리도밤하늘도) Baby baby baby 遠く消てしまう

Today (Japanese Ver.) Seatle Standard Cafe'

り越てゆける つも探してた つも探してた 夢までもっと近づけるような方法をずっと でもつの間にか 加減な理由付け We are set 一人拗ねて 逃げ道求めてた 知るのが恐くて耳塞で つまでも見ぬフリ Don't be so hard on me そなのに こんな僕に ?わらぬ優しと共に ?しを?てくる友に Thank you!

Lonely Stars (Japanese Ver.) 승관

星の夜には 僕を思出して欲し Oh yeah 強がることで自分を もう守らなくてもよ (Lonely hearts) と同じ世界を見てると (Lonely hearts) 僕は僕をもっと好きになるよ 触合うたびに わかり合る喜び 重ねて行きた永遠に We’re lonely stars 今 離ても 煌めきのもとへ つかは叶うのかな 巡り巡る宇宙の先で We’re lonely

But Sometimes (Japanese Ver.) BOYNEXTDOOR

口悪人嫌がって 悪口すらも言のため広げた肩幅って 満員電車じゃ邪魔なだけ You’re so bad, you know 遠慮なく 嘘で誤魔化して 嗅ぎ慣香り付け 恋なんてもう無理 そう むしろ良 遠慮なく吐く悪口 I swear you never regret it 馬鹿な僕 フザケンナ 写真の中 優し ウソナンダ 今度こそって誓った言葉も Sometime