가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


彼らのHOLY X`mas Glay

淡い(ひかり) 待ちぼうけ 時計ばかりにしてる 아와이히카리 마치보우케노카레 토케이바카리 키니시테루 엷은 빛 바람맞은 그..

彼女の Glay

히니크나 메카니즈므 WOW バイブル x 過激 WOW モダンな x 刺激 WOW 바이브르 x 카노죠노 카게끼 WOW 모단나 x 카노죠노 시게끼 WOW バイブル x 過激 WOW モダンな x 刺激 WOW 바이브르 x 카노죠노 카게끼 WOW 모단나 x 카노죠노 시게끼 ロマンスは 些細 な 始 まり いつも 氣紛 れが

彼女の'Modern...' / Kanojo no 'Modern...' GLAY

히니크나 메카니즈므 WOW バイブル x 過激 WOW モダンな x 刺激 WOW 바이브르 x 카노죠노 카게끼 WOW 모단나 x 카노죠노 시게끼 WOW バイブル x 過激 WOW モダンな x 刺激 WOW 바이브르 x 카노죠노 카게끼 WOW 모단나 x 카노죠노 시게끼 ロマンスは 些細 な 始 まり いつも 氣紛 れが 災 い?

彼女の“ Modern… glay

짖궂은 메카니즘) WOW バイブル x 過激 WOW モダンな x 刺激 WOW 바이부루 x 카노죠노카게키 WOW 모단나 x 카노죠노시게키 (WOW 바이블x그녀의 과격 WOW 모던한x그녀의 자극) WOW バイブル x 過激 WOW モダンな x 刺激 WOW 바이부루 x 카노죠노카게키 WOW 모단나 x 카노죠노시게키 (WOW 바이블x그녀의

彼女の“ Modern glay

짖궂은 메카니즘) WOW バイブル x 過激 WOW モダンな x 刺激 WOW 바이부루 x 카노죠노카게키 WOW 모단나 x 카노죠노시게키 (WOW 바이블x그녀의 과격 WOW 모던한x그녀의 자극) WOW バイブル x 過激 WOW モダンな x 刺激 WOW 바이부루 x 카노죠노카게키 WOW 모단나 x 카노죠노시게키 (WOW 바이블x그녀의

彼女の`MODERN... Glay

짖궂은 메카니즘) WOW バイブル x 過激 WOW モダンな x 刺激 WOW 바이부루 x 카노죠노카게키 WOW 모단나 x 카노죠노시게키 (WOW 바이블x그녀의 과격 WOW 모던한x그녀의 자극) WOW バイブル x 過激 WOW モダンな x 刺激 WOW 바이부루 x 카노죠노카게키 WOW 모단나 x 카노죠노시게키 (WOW 바이블x그녀의

彼女の“Modern…” glay

짖궂은 메카니즘) WOW バイブル x 過激 WOW モダンな x 刺激 WOW 바이부루 x 카노죠노카게키 WOW 모단나 x 카노죠노시게키 (WOW 바이블x그녀의 과격 WOW 모던한x그녀의 자극) WOW バイブル x 過激 WOW モダンな x 刺激 WOW 바이부루 x 카노죠노카게키 WOW 모단나 x 카노죠노시게키 (WOW 바이블x그녀의

彼女の`modern...` Glay

짖궂은 메카니즘) WOW バイブル x 過激 WOW モダンな x 刺激 WOW 바이부루 x 카노죠노카게키 WOW 모단나 x 카노죠노시게키 (WOW 바이블x그녀의 과격 WOW 모던한x그녀의 자극) WOW バイブル x 過激 WOW モダンな x 刺激 WOW 바이부루 x 카노죠노카게키 WOW 모단나 x 카노죠노시게키 (WOW 바이블x그녀의

彼女の"Modern..." Glay

짖궂은 메카니즘) WOW バイブル x 過激 WOW モダンな x 刺激 WOW 바이부루 x 카노죠노카게키 WOW 모단나 x 카노죠노시게 키 (WOW 바이블x그녀의 과격 WOW 모던한x그녀의 자극) WOW バイブル x 過激 WOW モダンな x 刺激 WOW 바이부루 x 카노죠노카게키 WOW 모단나 x 카노죠노시게 키 (WOW

Runaway Runaway GLAY

출처 : 지음아이 Runaway Runaway 作詞 TAKURO 作曲 TAKURO Runaway 羽無い悲しみ天使達に Runaway 하네노나이카나시미노텐시타치니 Runaway 날개가 없는 슬픈 천사들에게 Runaway 今だけは安ぎに滿ちていて Runaway 이마다케와야스라기니미치떼이떼 Runaway 이 순간만은

ACID HEAD glay

ACID HEAD 作詞 TAKURO/TERU 作曲 TAKURO 唄 GLAY Stop!

君が見つめた海 GLAY

So long 今君がここにいた wow きっと喜んでくれただろう so long 이마 키미가코코니이따라 wow 킷또요로콘데구레따다로우 so long 지금 네가 여기에 있다면 wow 분명 즐거워해 주겠지 夢見がちな瞳(め)は美しく 戰う事より潔く 유메미가치나메와 우츠쿠시쿠 타타카우고또요리 이사키요쿠 꿈같은 눈은 아름답고 싸우는것보다 결백하고 淸かささえそままに

Young Oh! Oh! GLAY

요노나까 나니까 마찌갓떼루 데모코또바와이쯔까와카제니나루 (그래, 세상이 뭔가 잘못되고 있어 실속없는말은 어느사이엔가 바람이 돼) ふじょうり ふじょうり 不條理 だね 不條理 だね 후죠-리 다네 후죠-리 다네 (부조리군 부조리야) 興味 對象 なんて 戀愛相手 好 みによっても變わる 쿄-미 노 타이쇼- 난떼 렝아이아이테 노코노미니욧떼모 카와루

嫉妬(KURID/PHANTOM mix) Glay

…) 心憎いヤツが 好きになる程暴れ出す 코노 나카노 니쿠이야쯔가 스키니나루 호도 아바레다스 마음속의 미운것이 좋아하게 될정도 파헤쳐내 お前と俺顔をすり替えて 女に抱く疑惑が募る 오마에또오레노 카오오 스리카에떼 카노죠니 다쿠 기와쿠가 쯔노루 너와 나의 얼굴을 살짝바꿔서 그녀를 안는 의혹이 더해졌어 互いに大人になれる 會えない夜イラ

SHUTTER SPEEDSのテ-マ GLAY

SHUTTER SPEEDSテ-マ Hey Man 亂痴氣騷ぎ 人を卷きこんで (헤이 맨 라음치키사와기 히토오 마키코음테) 이봐 사랑싸움에 다른 사람을 끌어들이고 ヨリを戾したんだっで 人騷がせな! (요리오모도시탄닷테 히토사와가세나!) 다시 화해했다니 공연한 소란 피우지마!

GLOBAL COMMUNICATION Glay

夜明けにおいが變わってきた 痛み癒える頃 요아케노니오이가카왓떼키타라 카노죠노무네노이타미이에루코로 (새벽의 향기가 바뀌기 시작하면 그녀의 마음의 상처가 아물 때) たった1つでも誇れる事アナタに今見せてあげたい 탓따히토츠데모호코레루코토 아나타니이마미세테아게타이 (단 하나라도 자랑할 수 있는 걸 지금 당신에게 보여주고 싶어) 世界中神樣より

Global communication(해석) GLAY

夜明けにおいが變わってきた 痛み癒える頃 요아케노니오이가카왓떼키타라 카노죠노무네노이타미이에루코로 (새벽의 향기가 바뀌기 시작하면 그녀의 마음의 상처가 아물 때) たった1つでも誇れる事アナタに今見せてあげたい 탓따히토츠데모호코레루코토 아나타니이마미세테아게타이 (단 하나라도 자랑할 수 있는 걸 지금 당신에게 보여주고 싶어) 世界中神樣

Shutter Speedsのテ-マ (Shutter Speeds의 테마) Glay

Hey Man すったもんだは 戀祭り事 헤이 맨 슷타몬다와 코이노마츠리고토 (Hey 이봐 티격태격하는 것은 연애의 정사) 浮世夢だって わかっちゃいるけど UP&DOWN 우키요노유멧테 와캇챠이루케도 업엔다운 (속세의 꿈이여서 이해하곤 있지만 UP&DOWN) 求めれるタフなBODY 金なんかもあれば BETTER 모토메라레루 터프나바디 카네나음카모

SHUTTER SPEEDSのテーマ / Shutter Speeds no Theme GLAY

Hey Man すったもんだは 戀祭り事 헤이 맨 슷타몬다와 코이노마츠리고토 (Hey man 옥신각신하는 것은 연애의 정사) 浮世夢だって わかっちゃいるけど UP&DOWN 우키요노유멧테 와캇챠이루케도 UP&DOWN (속세의 꿈이리 이해하곤 있지만 UP&DOWN) 求めれるタフなBODY 金なんかもあれば BETTER 모토메라레루타후나바디 카네난카모아레바Better

Fighting Spirit GLAY

花 さき亂れて 이노치노하나 사키미다레테 운명의 꽃 만발하여 知ぬ間に 手を汚した 시라누마니 테오요코시타 모르는 사이에 손을 더렵혔지 オマエ嫌いな仕事をしてる 오마에노 키라이나 시고토오 시테루 네가 싫어하는 일을 하고있어 心ままに 貫く事は 樂じゃないねと 코코로노마마니 츠라누쿠코토와 라쿠쟈나이네토 마음인채로 관통하는일은 즐겁지않다고

Fighting Sprit GLAY

花 さき亂れて 이노치노하나 사키미다레테 운명의 꽃 만발하여 知ぬ間に 手を汚した 시라누마니 테오요코시타 모르는 사이에 손을 더렵혔지 オマエ嫌いな仕事をしてる 오마에노 키라이나 시고토오 시테루 네가 싫어하는 일을 하고있어 心ままに 貫く事は 樂じゃないねと 코코로노마마니 츠라누쿠코토와 라쿠쟈나이네토 마음인채로 관통하는일은 즐겁지않다고

笑顔の多い日ばかりじゃない GLAY

笑顔多い日ばかりじゃない  (에가오노오오이히바카리쟈나이) 웃는 얼굴이 많은 날만 있는 건 아니죠 淚もある 君聲が今も 胸奧で疼くんだ (나미다모아루 키미노코에가이마모 무네노오쿠데우즈쿤다) 눈물도 있어요 그대의 목소리가 지금도 마음 깊은 곳에서 느껴져요 見果てぬ夢はここではない 方にある さよな代わりに こ歌を唄う (미하테누유메와코코데와나이

時の? Glay

いていた 후타리와시로이치즈오아루이테이타 두사람흰지도위를걷고있었지 「誰もが抱く疑い世界は僕心をひどく傷つける」と泣いていた 「다레모가이다쿠우타가이노세카이와보쿠라노코코로오히도쿠키즈츠케루」토나이테이타 「모두가떠안고있는의심의세상은우리들의마음을심하게상처입혔어」라며울고있었어 あなた心がいつ日もそうね淸かなままで生きていて欲しいと 아나타노코코로가이츠노히모소-네키요라카나마마데이키테이테호시이요

RHAPSODY GLAY

이쯔닷떼 KISS마데 아또스코시 코코로마데 타도리쯔케따이 とばっちりは 誰だって 甘 すぎる 夢 に つきも wow 懲りない男女ラブソディ- 토밧찌리와 다레닷데 아마스기루유메니 쯔끼모노노 wow 코리나이야쯔라랍소디- ジェラシ-もう一度 逢えるな 嬉 しい 傾 いた 人生 せいに できる 戀 제라시- 모-이찌도 아에루나라 우레시이

千ノナイフガ胸ヲ刺ス Glay

チノナイフが胸ヲ刺ス 센노나이후가 무네오 사스 song written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA チノナイフが胸ヲ刺ス (천개의 나이프가 가슴을 찌른다) Love is game Love is game 刺された 胸 に ナイフ Love is game Love is game 사사레따

シェア / Share GLAY

ためい鳥羽ばたき 命瞬きを感じてる 君は駆け出し愛に手招き そ優しい仕草忘れない FOR YOU たり前ではないといつか知る 夢を届けて欲しい こ儚さを身ごもって優しさを産んでこ世界に 花びが舞えば夏はもうすぐと心がいちずに弾んでいる 友声がする未来を訪ねるこれまで日々が背中を押す 小さな花にとってこ地に根を張って風に季節を感じながためわずに今な言えそう 森囁き時

ここではない, どこかへ glay

どんな 願 いなば かなえれないと 言うか? 世 中 でさえ 信 じてた頃 돈 나네가이나라바 카나에라레나이또 이우노까?

またここであいましょう GLAY

何氣ない會話節節にある 溫もりに氣付くか (나니게나이 카이와노 후시부시니 아루 누쿠모리니 키즈쿠카라) 아무렇지도 않은 대화의 마디마디에 있는 따스함을 느낄테니… 寂しくなった また逢いに來てよ ねぇ (사미시쿠 낫타라 마타 아이니 키테요 네-) 쓸쓸해 졌다면 다시 만나러 와요, 알았죠?

またここで逢いましょう glay

逢いたくなったまたここへ來てよ ねえ 아이타쿠 낫타라 마타 코코에 키테요 네에 만나고 싶어진다면 또 이곳에 와줘요 何氣ない會話ふしぶしにある 溫もりに氣付くか 나니게나이 카이와노 후시부시니아루 누쿠모리니 키즈쿠카라 아무렇지 않은 대화의 이곳저곳에 있는 온기를 깨닫고부터 寂しくなったまた逢いに來てよ ねえ 사미시쿠 낫타라 마타 아이니 키테요

またここであいましょう / Mata Kokode Aimashou GLAY

何氣 ない 會 話 ふしぶしにある  溫 もりに 氣付くか 나니게나이 카이와노  후시부시니아루 누쿠모리니 키즈쿠까라 무심한 대화의 마디마디에 있는 따스함을 아니까 寂 しくなった また 逢いに 來てよ ねぇ 사미시쿠낫 따라 마따 아이니 키떼요 네一 외로워지면 다시 만나러 와요, 응?

時の滴 GLAY

を步いていた 후타리와시로이치즈오아루이테이타 두사람흰지도위를걷고있었지 「誰もが抱く疑い世界は僕心をひどく傷つける」と泣いていた 「다레모가이다쿠우타가이노세카이와보쿠라노코코로오히도쿠키즈츠케루」토나이테이타 「모두가떠안고있는의심의세상은우리들의마음을심하게상처입혔어」라며울고있었어 あなた心がいつ日もそうね淸かなままで生きていて欲しいと 아나타노코코로가이츠노히모소-네키요라카나마마데이키테이테호시이요

時の雩 glay

を步いていた 후타리와시로이치즈오아루이테이타 두사람흰지도위를걷고있었지 「誰もが抱く疑い世界は僕心をひどく傷つける」と泣いていた 「다레모가이다쿠우타가이노세카이와보쿠라노코코로오히도쿠키즈츠케루」토나이테이타 「모두가떠안고있는의심의세상은우리들의마음을심하게상처입혔어」라며울고있었어 あなた心がいつ日もそうね淸かなままで生きていて欲しいと 아나타노코코로가이츠노히모소-네키요라카나마마데이키테이테호시이요

時の雩 GLAY

を步いていた 후타리와시로이치즈오아루이테이타 두사람흰지도위를걷고있었지 「誰もが抱く疑い世界は僕心をひどく傷つける」と泣いていた 「다레모가이다쿠우타가이노세카이와보쿠라노코코로오히도쿠키즈츠케루」토나이테이타 「모두가떠안고있는의심의세상은우리들의마음을심하게상처입혔어」라며울고있었어 あなた心がいつ日もそうね淸かなままで生きていて欲しいと 아나타노코코로가이츠노히모소-네키요라카나마마데이키테이테호시이요

時の雫 glay

を步いていた 후타리와시로이치즈오아루이테이타 두사람흰지도위를걷고있었지 「誰もが抱く疑い世界は僕心をひどく傷つける」と泣いていた 「다레모가이다쿠우타가이노세카이와보쿠라노코코로오히도쿠키즈츠케루」토나이테이타 「모두가떠안고있는의심의세상은우리들의마음을심하게상처입혔어」라며울고있었어 あなた心がいつ日もそうね淸かなままで生きていて欲しいと 아나타노코코로가이츠노히모소-네키요라카나마마데이키테이테호시이요

ここではない, どこかへ (여기가아닌. 어딘가에) GLAY

どんな 願 いなば かなえないと 言うか? 世 中 でさえ 信じてた 頃 돈나네가이나라바 카나에나이토 유우노카? 요노나카데사에신지테다코로 (어떤 바램이라면 이룰 수 없다고 하는 거야?

ここではない、どこかへ / Koko Dewa Nai, Dokoka e (GLAY EXPO'99 SURVIVAL LIVE VERSION) GLAY

どんな 願 いなば かなえないと 言うか? 世 中 でさえ 信じてた 頃 돈나네가이나라바 카나에나이토 유우노카? 요노나카데사에신지테다코로 (어떤 바램이라면 이룰 수 없다고 하는 거야?

ビリビリクラッシュメン / Biri Biri Clash Man GLAY

降りそそぐ トラブルを 食って 太 りだした 후리소소구 토라브르오 쿳 떼 후또리다시따 よくぼう は ひと ふあん 慾望 は 果てしなく 人 を 不安 にした 요크보-와 하테시나크 히또오 후 안 니시따 こころ いま や くち 心 は 今 病んでいると たやすく 口 に する 코코로와 이마 얀 데이루또 타야스쿠 쿠찌니 쓰루 むね あば どうしようもなく 胸 に つ

Friend of Mine Glay

Friend of mine written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA Don't say good-bye, I say hello なが あいだ なや    ことが ふ    あめ きみ ゆめ       ぬ 長 い間   惱 んでる 事 柄  降りしきる雨  君 夢 でさえ びしょ濡

HAPPY SWING GLAY

蒼ざめた街燈が やけに瞳に刺さる 아오자메타마치노히가 야케니메니사사루 창백해진 거리의 등불이 마구 눈에 찔려 ここは華TOKYO  一番危ない瞬間さ 코코와하나노도쿄노 이치방아부나이슈운카응사 여기는 꽃의 도쿄의 가장 위험한 순간 ハジけ飛んだ夢泡  泣きだした君空 하지케토응다유메노아와 나키다시타키미노소라 튀어오르는 꿈의 거품 울기시작한

BE WITH YOU GLAY

행복의 시작과 끝 目前には境界線 未來は近くはてなく遠い 눈앞에는 경계선 미래는 가깝고도 끝없이 멀어 幸せは多分なにげなくて 滿たされた時は顔をかくす 행복은 아마 아무렇지도 않게 가득찬 시간은 얼굴을 감추지 ふり返える程餘裕もなく やすぎに身を寄せるでもない 뒤돌아볼 여유도없이 포근함에 몸을 기대는 것도 아니야 生きる强さを慾がりなが もう少しだけここにいさせて

BE WITH YOU GLAY

행복의 시작과 끝 目前には境界線 未來は近くはてなく遠い 눈앞에는 경계선 미래는 가깝고도 끝없이 멀어 幸せは多分なにげなくて 滿たされた時は顔をかくす 행복은 아마 아무렇지도 않게 가득찬 시간은 얼굴을 감추지 ふり返える程餘裕もなく やすぎに身を寄せるでもない 뒤돌아볼 여유도없이 포근함에 몸을 기대는 것도 아니야 生きる强さを慾がりなが

またここであいましょう glay

またここであいましょう 마따코코데아이마쇼一 다시 여기에서 만나요 written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA あ               き 逢いたくなった また ここへ 來てよ ねぇ 아이따쿠낫 따라 마따 코코에 키떼요 네一 만나고 싶어지면 다시 여기에 와요, 응?

ここではない、どこかへ GLAY

どんな 願 いなば かなえないと 言うか? 世 中 でさえ 信じて た 頃 돈나네가이나라바 카나에나이토 유우노카? 요노나카데사에신지테다 코로 (어떤 바램이라면 이룰 수 없다고 하는 거야?

★ ここではない どこかへ ★ GLAY

★ ここではない どこかへ ★ どんな 願 いなば かなえないと 言うか? 돈나 네가이나라바 카나에나이토 유우노카? (어떤 바램이라면 이룰 수 없다고 하는 거야?)

南東風(남동풍) ~PEACEFUL SESSION~ Glay

南東風 미나미고치 남동풍 作詞 TAKURO 作曲 TAKURO 樂園よりもあなたがいるこ地上か 라쿠엔요리모아나따가이루코노치죠-까라 낙원보다도 네가 있는 이 세상에서 風を運んで世界一I love you 카제오하콘데세카이이치노I love you 바람에 실어 세계제일의 I love you 雨上がり坂道は口笛を呼んで 아메아가리노사카미치와쿠치부에오욘데

南東風~peaceful Session~ GLAY

南東風 미나미고치 남동풍 作詞 TAKURO 作曲 TAKURO 樂園よりもあなたがいるこ地上か 라쿠엔요리모아나따가이루코노치죠-까라 낙원보다도 네가 있는 이 세상에서 風を運んで世界一I love you 카제오하콘데세카이이치노I love you 바람에 실어 세계제일의 I love you 雨上がり坂道は口笛を呼んで 아메아가리노사카미치와쿠치부에오욘데

南東風 GLAY

출처 : 지음아이 南東風 미나미고치 남동풍 作詞 TAKURO 作曲 TAKURO 樂園よりもあなたがいるこ地上か 라쿠엔요리모아나따가이루코노치죠-까라 낙원보다도 네가 있는 이 세상에서 風を運んで世界一I love you 카제오하콘데세카이이치노I love you 바람에 실어 세계제일의 I love you 雨上がり坂道は口笛を

南東風 GLAY

樂園よりもあなたがいるこ地上か 라쿠엔요리모아나따가이루코노치죠-까라 (낙원보다도 네가 있는 이 세상에서) 風を運んで世界一I love you 카제오하콘데세카이이치노I love you (바람에 실어 세계제일의 I love you) 雨上がり坂道は口笛を呼んで 아메아가리노사카미치와쿠치부에오욘데 (비가 개인 언덕길에선 휘파람을 불며)

THE FRUSTRATED GLAY

THE FRUSTRATED 作詞 TAKURO 作曲 Kombinat-12 X-RATED HIT THE HEAVEN 2 CHORDS PLAY THE MUSIC 4 BEATS BACK TO BASIC 5 SENSE AROUND THE WORLD LOOKING FOR THE REAL ENEMIES X- RATED GIVE ME

01-時の雩 GLAY

を步いていた 후타리와시로이치즈오아루이테이타 두사람흰지도위를걷고있었지 「誰もが抱く疑い世界は僕心をひどく傷つける」と泣いていた 「다레모가이다쿠우타가이노세카이와보쿠라노코코로오히도쿠키즈츠케루」토나이테이타 「모두가떠안고있는의심의세상은우리들의마음을심하게상처입혔어」라며울고있었어 あなた心がいつ日もそうね淸かなままで生きていて欲しいと 아나타노코코로가이츠노히모소-네키요라카나마마데이키테이테호시이요