가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


初めてのロックコンサ-ト Morning Musume

Rock Concert - Morning Musume - [いつも 弱氣なままで… 이쯔모 요와키나마마데 (언제나 힘없이 ) 今日まで何やったんだろう… 쿄오마데나니얏떼딴다로우 (오늘까지 무엇을한걸까) 普通に會った時は普通に話せるに… 후쭈니 앗따토키와후쭈니하나세루노니 (보통만났을때는 그냥 이야기했는데) 肝心な空氣になると結局ダメ

初めてのロックコンサ-ト Morning Musume (모닝구무스메)

스코시카쿠모오시따 (공원으로 불러서 조금은 각오했었다) 心を打ち明けた  そ夜だった 하지메떼코코로오 우찌아케따 고노히노요루닷다 (처음으로 마음을 고백했다 그날의밤이였다) [すごくドキドキした… 스고쿠 도키도키시따 (너무 두근 두근했었다) ちよっとこわかった 좃또코와캇따 (조금은 무서웠다) ほとんど何話したか覺えない

初めてのロシクコソサ-ト morning musume

(공원으로 불러서 조금은 각오했었다) 心を打ち明けた  そ夜だった 하지메떼코코로오 우찌아케따 고노히노요루닷다 (처음으로 마음을 고백했다 그날의밤이였다) [すごくドキドキした… 스고쿠 도키도키시따 (너무 두근 두근했었다) ちよっとこわかった 좃또코와캇따 (조금은 무서웠다) ほとんど何話したか覺えない… 호톤도 나니하나시다까오보에떼나이

初めてのRock Concert morning musume

Rock Concert - Morning Musume - [いつも 弱氣なままで… 이쯔모 요와키나마마데 (언제나 힘없이 ) 今日まで何やったんだろう… 쿄오마데나니얏떼딴다로우 (오늘까지 무엇을한걸까) 普通に會った時は普通に話せるに… 후쭈니 앗따토키와후쭈니하나세루노니 (보통만났을때는 그냥 이야기했는데) 肝心な空氣になると結局

初めてのロックコンサ-ト モ-ニング娘。

ロックコンサ- モ-ニング娘。

幸せビ-ム!好き好きビ-ム! Morning Musume

戀する乙女 は チュッチュッチュ~ルチュッ 코이스루오토메와 츗츗츄~루츗 연모하는 소녀는 츗츗츄~루츗 彼と 카레토하지메테 그와 처음으로 AH! チュッチュッチュ~ルチュッ AH! 츗츗츄~루츗 AH!

夢の中 morning musume

떨어지지 말아) ずっと(ずっと ずっと) 즛-토 (즛-토 즛-토) 계속 (계속 계속) 抱きし(抱きし) 다키시메테 (다키시메테) 끌어 안아줘 (끌어 안아줘) どんな時も(どんな時でも) 돈-나 토키모 (돈-나 토키데모) 어느 때나 (어느 때라도) そっと 胸中 つぶやいた 솟-토 우데노 나카 츠부야이타 살며시 팔 안에서 속삭이고 있어

寢坊です。デ-トなのに… morning musume

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 時計見飛び起き 토케이미테토비오키 시계를보고서벌떡일어나 どうしましょう遲刻だわ 도-시마쇼-치코쿠다와 어떻게하지지각이예요 私から誘った 와타시카라사솟타 내가먼저약속한 デ-だというに 데-토다토이우노니 데이트인데 とにかくシャワ-ね 토니카쿠샤와-네 어쨌든서둘러샤워해요

Rainbow Pink / レインボーピンク Morning Musume

너무나도, 캬하…흐헹 (울음) と~っもやさしいで、だ~いすきで~~すう…うえ~ん (톳테모 야사시-노데 다이스키데승- ) 정~말로 다정해서, 너~무~~좋아요~ それでは、とっも大切な思い出デビュ?曲 (소레데와 톳테모 다이세츠나 오모이데노 데뷰-쿄쿠) 그러면, 정말로 소중한 추억의 데뷔곡 レインボ?ピンク」心をこ唄いまピ~ンク!

レインボ-ピンク / Rainbow Pink Morning Musume

너무나도, 캬하…흐헹 (울음) と~っもやさしいで、だ~いすきで~~すう…うえ~ん (톳테모 야사시-노데 다이스키데승- ) 정~말로 다정해서, 너~무~~좋아요~ それでは、とっも大切な思い出デビュ?曲 (소레데와 톳테모 다이세츠나 오모이데노 데뷰-쿄쿠) 그러면, 정말로 소중한 추억의 데뷔곡 レインボ?ピンク」心をこ唄いまピ~ンク!

INDIGO BLUE LOVE Morning Musume

が (오-키나코에데 와라우 훙이키가) 큰소리로 웃어 분위기가 キュン っ なったみたい ?みたい (큠테 낫타미타이 하츠코이미타이) 찡해진 것 같아요, 마치 첫사랑 같아요 愛色?件 ?たせせなかったみたい SAYONARA (아이이로노 죠-켄 미타세나캇타미타이 사요나라) 사랑색의 조건… 채울 수 없었던 것 같아, 안녕 二ヶ月ちょっと偉大な?

女と男のララバイゲ-ム / Onnato Otokono Lullaby Game (여자와 남자의 자장가 게임) Morning Musume

早く捕まえ (하야쿠츠카마에테) 빨리 잡아줘요 もっとしっかり (못토싯카리) 좀 더 확실하게 愛情込 (아이죠우코메) 애정을 담아 温 (아타타메테) 따스하게 해줘요 早く連れ (하야쿠츠레텟테) 빨리 데리고 가줘요 もっと激しく (못토하게시쿠) 좀 더 격렬하게 夢語っ (유메카탓테) 꿈같은 이야길 하며 抱きし (다키시메테) 안아줘요 ああまた浮気しそう何度

Last Kiss morning musume

ラストキッス LAST KISS 本當にスキだった あなたがいない 戀 終わった 혼토니스키다앗타 아나타가이나이 하지메테노코이 오와앗타 정말 좋아했던 당신이 없어서 처음의 사랑이 끝났어 今夜は夢に 笑顔ままで 出來ないでよ ねぇ 코응야와유메니 에가오노마마데 데테키나이데요 오늘밤 꿈에는 웃는모습그대로 나타나지말아줘 最後セリフ 口に出すまで

Love & Peace! Heroga Yattekitat / ラヴ&ピィ~ス! Heroがやって来たっ。 Morning Musume

大好きよ (다이스키요) 너무 좋아 愛しる (아이시테루) 사랑해 どんな言葉で飾るより (돈나 코토바데 카자루요리) 어떤 말로 꾸미기보다 抱きし (다키시메테) 안아줘. YA-YA-YA-YA (READY?) HERO! HERE WE GO! さあ 立ち上がろう! (사- 타치아가로) 자, 일어서요!

Memory 靑春の光 (청춘의 빛) Morning musume

젠-부 쿠다케칫-타 아노 요르니 모두 부셔저 흩어져버린 그 밤에 思いっきり泣い Good bye 오모이키리 나이테 체념한 듯 마음껏 울며 疲れ切った 戀愛に 츠카레 킷-타 렌-아이니 바래져 끊어진 사랑에 こ部屋カギをつけ返すわ 코노 헤야노 카기오 츠케테 카에스와 이 방 열쇠를 걸며 돌려 보냈어 さようなら (Just Braking

Memory 靑春の光 / Memory Seishunno Hikari (Memory 청춘의 빛) Morning Musume

) 全部 碎け散った あ夜に 젠-부 쿠다케칫-타 아노 요르니 (모두 부셔저 흩어져버린 그 밤에) 思いっきり泣い Good bye 오모이키리 나이테 (체념한 듯 마음껏 울며) 疲れ切った 戀愛に 츠카레 킷-타 렌-아이니 (바래져 끊어진 사랑에) こ部屋カギをつけ返すわ 코노 헤야노 카기오 츠케테 카에스와 (이 방 열쇠를 걸며 돌려 보냈어)

Do it! Now Morning Musume

Now あなたが持っる 未來行き切符 아나타가못떼루 미라이유키노킷푸 당신이 갖고있는 미래 행의 승차권 夢はかなうよ 絶對かなうから 유메와카나우요 젯타이카나우카라 꿈은 이뤄져요 꼭 이뤄지기 때문에 行こう 유코오 가요 最デ-歸り道 사이쇼노데-토노카에리미치 처음 데이트의 돌아오는 길 口づけしたこと覺える 쿠치즈케시따코토오보에떼루

Memory Seishunno Hikari / Memory 靑春の光 Morning Musume

아노 요르니 모두 부셔저 흩어져버린 그 밤에 思いっきり泣い Good bye 오모이키리 나이테 체념한 듯 마음껏 울며 疲れ切った 戀愛に 츠카레 킷-타 렌-아이니 바래져 끊어진 사랑에 こ部屋カギをつけ返すわ 코노 헤야노 카기오 츠케테 카에스와 이 방 열쇠를 걸며 돌려 보냈어 さようなら (Just Braking My Heart

Memory 靑春の光 Morning musume

夜に 젠-부 쿠다케칫-타 아노 요르니 -모두 부셔저 흩어져버린 그 밤에 思いっきり泣い Good bye 오모이키리 나이테 -체념한 듯 마음껏 울며 疲れ切った 戀愛に 츠카레 킷-타 렌-아이니 -바래져 끊어진 사랑에 こ部屋カギをつけ返すわ 코노 헤야노 카기오 츠케테 카에스와 -이 방 열쇠를 걸며 돌려 보냈어 さようなら

Memory 靑春の光 morning musume

쿠다케칫-타 아노 요르니) 모두 부셔저 흩어져버린 그 밤에 思いっきり泣い Good bye (오모이키리 나이테) 체념한 듯 마음껏 울며 疲れ切った 戀愛に (츠카레 킷-타 렌-아이니) 바래져 끊어진 사랑에 こ部屋カギをつけ返すわ (코노 헤야노 카기오 츠케테 카에스와) 이 방 열쇠를 걸며 돌려 보냈어 さようなら (Just

パパに似ている彼 (아빠를 닮은 그이) Morning musume

パパに似いる彼 아빠를 닮은 그이 作詞·作曲: つんく / 編曲: 前嶋 康明 夜明け前 午前五時 요아케 마에 고센-고지 날이 밝아오기 전 오전 5시 みんな寢る 민-나 네무테루 모두 잠자고 있어 何とか 氣づかれず 난-토카 키즈카레즈 아무 고민없이 出かけられそう 데카케라레소오 외출할꺼야 バイク音は消し 結構響くよ 바이크노

パパに似ている彼 Morning Musume

パパに似いる彼 夜明け前 午前五時 요아케 마에 고센-고지 날이 밝아오기 전 오전 5시 みんな寢る 민-나 네무테루 모두 잠자고 있어 何とか 氣づかれず 난-토카 키즈카레즈 아무 고민없이 出かけられそう 데카케라레소오 외출할꺼야 バイク音は消し 結構響くよ 바이크노 오토와 키에시테 켓-코오 히비쿠노요 오토바이 소리는 사라져

サヨナラのかわりに / Sayonara No Kawarini (안녕이란 말 대신) Morning Musume

時あ思い出は明日に強くなるた 아노토키아노히노오모이데와아시타니츠요쿠나루타메 그 시절 그 날의 추억은 내일 더 강해지기 위해 旅立つ季節は涙見せずにありがとう 타비다츠키세츠와나미다미세즈니아리가토우 서로 헤어지는 계절은 눈물을 보이지 않고 모두에게 고마워 最後チャイムが校庭に響く時が 사이고노챠이무가코우테이니히비쿠토키가 마지막 종이 교정에 울려퍼지는 시간이

Do It!Now Morning Musume

あなたが持っる 未來行き切符 아나타가못떼루 미라이유키노킷푸 당신이 갖고있는 미래 행의 승차권 夢はかなうよ 絶對かなうから 유메와카나우요 젯타이카나우카라 꿈은 이뤄져요 꼭 이뤄지기 때문에 行こう 유코오 가요 最デ-歸り道 사이쇼노데-토노카에리미치 처음 데이트의 돌아오는 길 口づけしたこと覺える 쿠치즈케시따코토오보에떼루

Sono Deaino Tameni / その出會いのために Morning Musume

今宵も樂しく夢なら?ないで (코요이모타노시쿠테 유메나라사메나이데) (오늘밤도 즐거워서 꿈이라면 깨지 않고서) 太陽さぼっいいに?い (타이요우오사봇테이이노니하카나이) (태양이 게으름 피워서 좋지만 허무해) いつも驛前で少し名?

女が目立ってなぜイケナイ / Onnaga Medatte Naze Ikenai (여자가 눈에 띄는 게 어째서 나쁜거야) Morning Musume

シャワーし鏡を見つる (샤와아시테카가미오미츠메루) 샤워를 하고 난 후 거울을 바라봐 メイクっも楽しい (메이큿테토테모타노시이) 화장이란 거 너무나 즐거워 少しぐらい派手がいいみたい (스코시구라이하데가이이미타이) 조금 정돈 화려하게 하는 것도 괜찮은 것 같아 そ方が背筋が伸びる (소노호우가세스지가노비루

レインボ-ピンク Morning Musume

데뷔 곡 레인보우 핑크 心を唄いまピンク (코코로오 코메테 우타이마핑크) 마음을 담아서 노래해봅시다핑크 I`M JUST FALL IN LOVE YA YA YA YA… ピンク色夢を ピコピコッだいYEAH YEAH (핑크이로노유메오 피코피콧다이테 YEAH YEAH) 핑크색의 꿈을 반짝반짝안고 YEAH YEAH いつもあたただけを 思

Bye Bye 最後の夜 (Airly X`mas Present Remix) Country Musume

チュ チュ チュラ チュラ チュララ Ah (츄 츄 츄라 츄라 츄라라 Ah) 츄 츄 츄라 츄라 츄라라 Ah チュ チュ チュラ チュラ チュ- (츄 츄 츄라 츄라 츄-) 츄 츄 츄라 츄라 츄 最後夜 本當言うと 引き止ほしかった (사이고노요루 혼토유-토 히키토메테호시캇타) 마지막 밤 진심을 말하면 잡아주기를 바랬어 最後夜 切り出したら

Bye Bye 最後の夜 (Instrumental) Country Musume

チュ チュ チュラ チュラ チュララ Ah (츄 츄 츄라 츄라 츄라라 Ah) 츄 츄 츄라 츄라 츄라라 Ah チュ チュ チュラ チュラ チュ- (츄 츄 츄라 츄라 츄-) 츄 츄 츄라 츄라 츄 最後夜 本當言うと 引き止ほしかった (사이고노요루 혼토유-토 히키토메테호시캇타) 마지막 밤 진심을 말하면 잡아주기를 바랬어 最後夜 切り出したら

Bye Bye 最後の夜 Country Musume

チュ チュ チュラ チュラ チュララ Ah (츄 츄 츄라 츄라 츄라라 Ah) 츄 츄 츄라 츄라 츄라라 Ah チュ チュ チュラ チュラ チュ- (츄 츄 츄라 츄라 츄-) 츄 츄 츄라 츄라 츄 最後夜 本當言うと 引き止ほしかった (사이고노요루 혼토유-토 히키토메테호시캇타) 마지막 밤 진심을 말하면 잡아주기를 바랬어 最後夜 切り出したら

その出會いのために / Sono Deaino Tameni (그 만남을 위해) Morning Musume

今宵も樂しく夢なら?ないで (코요이모타노시쿠테 유메나라사메나이데) (오늘밤도 즐거워서 꿈이라면 깨지 않고서) 太陽さぼっいいに?い (타이요우오사봇테이이노니하카나이) (태양이 게으름 피워서 좋지만 허무해) いつも驛前で少し名?

Do it! Now Morning musume

Now』- Morning Musume Do it!

愛の種 morning musume

さあ 出かけよう きっと 屆くから 사아 데카케요오 킷-토 토도쿠카라 자아 나가는 거야 반드시 닿을 수 있으니까 髮を切っ,夢をみがく 好きな空を,ざすたに 카미오 킷-테 유메오 미가쿠 스키나 소라오 메자스타메니 머리를 자르고 꿈을 키울꺼야 좋아하는 하늘을 향하기 위해 ねえ 風にり もっと 輝い 네에 카제니노리 못-토 카가야이테 이제 바람을

レインボ?ピンク Morning Musume [모닝구무스메]

너무나도, 캬하…흐헹 (울음) と~っもやさしいで、だ~いすきで~~すう…うえ~ん (톳테모 야사시-노데 다이스키데승- ) 정~말로 다정해서, 너~무~~좋아요~ それでは、とっも大切な思い出デビュー曲「レインボーピンク」心をこ唄いまピ~ンク!

Aino Tane / 愛の種 Morning Musume

さあ 出かけよう きっと 屆くから 사아 데카케요오 킷-토 토도쿠카라 자아 나가는 거야 반드시 닿을 수 있으니까 髮を切っ,夢をみがく 好きな空を,ざすたに 카미오 킷-테 유메오 미가쿠 스키나 소라오 메자스타메니 머리를 자르고 꿈을 키울꺼야 좋아하는 하늘을 향하기 위해 ねえ 風にり もっと 輝い 네에 카제니노리 못-토 카가야이테 이제 바람을

Aino Tane (愛の種) Morning Musume

さあ 出かけよう きっと 屆くから 사아 데카케요오 킷-토 토도쿠카라 자아 나가는 거야 반드시 닿을 수 있으니까 髮を切っ,夢をみがく 好きな空を,ざすたに 카미오 킷-테 유메오 미가쿠 스키나 소라오 메자스타메니 머리를 자르고 꿈을 키울꺼야 좋아하는 하늘을 향하기 위해 ねえ 風にり もっと 輝い 네에 카제니노리 못-토 카가야이테 이제 바람을

愛の種 / Ai No Tane (사랑의 씨앗) Morning Musume

さあ 出かけよう きっと 屆くから 사아 데카케요오 킷-토 토도쿠카라 자아 나가는 거야 반드시 닿을 수 있으니까 髮を切っ,夢をみがく 好きな空を,ざすたに 카미오 킷-테 유메오 미가쿠 스키나 소라오 메자스타메니 머리를 자르고 꿈을 키울꺼야 좋아하는 하늘을 향하기 위해 ねえ 風にり もっと 輝い 네에 카제니노리 못-토 카가야이테

愛の種 / Aino Tane (사랑의 씨앗) Morning Musume

さあ 出かけよう きっと 屆くから 사아 데카케요오 킷-토 토도쿠카라 자아 나가는 거야 반드시 닿을 수 있으니까 髮を切っ,夢をみがく 好きな空を,ざすたに 카미오 킷-테 유메오 미가쿠 스키나 소라오 메자스타메니 머리를 자르고 꿈을 키울꺼야 좋아하는 하늘을 향하기 위해 ねえ 風にり もっと 輝い 네에 카제니노리 못-토 카가야이테 이제 바람을

大きい瞳 Morning Musume

大きぺでもっと見つ 오오키이히토미데못토미츠메테 커다란 눈동자로 좀 더 바라봐줘 は始まったばかり 코이와하지맛타바카리 사랑은 이제 막 시작됐어 こんなに胸が苦しい 抱きし 콘나니무네가쿠루시이 다키시메테 이렇게나 가슴이 아파 안아줘 大きぺでもっと包んで 오오키이히토미데못토츠츤데 커다란 눈동자로 좀 더 감싸줘 四六時中あなたが 시로쿠지츄-아나타가

步いてる / Aruiteru (걷고 있어) Morning Musume

るそ空へまだ見ぬ未?へ胸に愛を抱い (아루이테루소노사키노소라에마다미누미라이에무네니아이오이다이테) 그 앞의 하늘에 아직 보지못한 미래에 가슴에 사랑을 안고서 걷고 있어요 ?

淚ッチ / Namidacchi (울보) Morning Musume

涙ッチになればいい 悲しいとき 嬉しいときだっ 나미닷치니 나레바이이 카나시이토키 우레시이토키닷테 울보가 되서 슬플 때나 기쁠때나 とたりしちゃダメだよ 素直な心 토메타리시챠 다메다요 스나오나코코로노 멈추거나 하면 안되,솔직한 마음의 溢れ出る そ感動を とちゃダメさ! Wow 아후레테루 소노 칸도오 토메챠다메사!

Mushoku Toumei Na Mama De / 無色透明なままで Morning Musume

ピット 이롯뽀이 큐-피토 섹시한 큐피트 じれったい キスもっと 지랫따이 키스못토 애타는 키스 좀 더 熱い鼓動 SEXY ISLAND 아츠이코도-노 SEXY ISLAND 뜨거운 고동의 SEXY ISLAND 笑っる星も ? 와랏떼루 호시모 웃고 있는 별님도 取っる午後も 키돗테루 고고모 뽐내고 있는 오후도 こ愛を 見?

Iroppoi Jirettai / 色っぽい じれったい Morning Musume

ピット 이롯뽀이 큐-피토 섹시한 큐피트 じれったい キスもっと 지랫따이 키스못토 애타는 키스 좀 더 熱い鼓動 SEXY ISLAND 아츠이코도-노 SEXY ISLAND 뜨거운 고동의 SEXY ISLAND 笑っる星も ? 와랏떼루 호시모 웃고 있는 별님도 取っる午後も 키돗테루 고고모 뽐내고 있는 오후도 こ愛を 見?

色っぽい じれったい / Iroppoi Jirettai (요염하게 애타게) Morning Musume

ピット 이롯뽀이 큐-피토 섹시한 큐피트 じれったい キスもっと 지랫따이 키스못토 애타는 키스 좀 더 熱い鼓動 SEXY ISLAND 아츠이코도-노 SEXY ISLAND 뜨거운 고동의 SEXY ISLAND 笑っる星も ? 와랏떼루 호시모 웃고 있는 별님도 取っる午後も 키돗테루 고고모 뽐내고 있는 오후도 こ愛を 見?

無色透明なままで / Mushoku Toumeina Mamade (무색 투명한 채로) Morning Musume

ピット 이롯뽀이 큐-피토 섹시한 큐피트 じれったい キスもっと 지랫따이 키스못토 애타는 키스 좀 더 熱い鼓動 SEXY ISLAND 아츠이코도-노 SEXY ISLAND 뜨거운 고동의 SEXY ISLAND 笑っる星も ? 와랏떼루 호시모 웃고 있는 별님도 取っる午後も 키돗테루 고고모 뽐내고 있는 오후도 こ愛を 見?

Joshi Kashimashi Monogatari 3 / 女子かしまし物語3 Morning Musume

はずなに 와라에루에이가노하즈나노니 웃기는 영화 일텐데 今 ちゃ 感動しる 이마메챠캄도오시테루 지금 무지 감동했어 人目なんかを?にせず 히토노메난카오키니세즈 다른 사람 눈 따윈 신경쓰지 않고 鼻水?ね~ 하나미즈나미다네 콧물눈물이네~ ♂「オイ!」 ♂「오이!」 ♂「어이!」

女子かしまし物語 3 / Jyosi Kasimasi Monogatari 3 (여자들의 왁자지껄 수다 3) Morning Musume

はずなに 와라에루에이가노하즈나노니 웃기는 영화 일텐데 今 ちゃ 感動しる 이마메챠캄도오시테루 지금 무지 감동했어 人目なんかを?にせず 히토노메난카오키니세즈 다른 사람 눈 따윈 신경쓰지 않고 鼻水?ね~ 하나미즈나미다네 콧물눈물이네~ ♂「オイ!」 ♂「오이!」 ♂「어이!」

愛して愛して後一分 / Aishite Aishite Ato Ippun (사랑하고 사랑한 후 1분) Morning Musume

愛し 愛し 後一分 아이시테 아이시테 아토잇뿐 사랑해줘 사랑해줘 앞으로 1분만 見つ 見つ 抱きし 미츠메테 미츠메테 다키시메테 봐라봐줘요 봐라봐줘요 안아줘요 やさしく やさしく 後一分 야사시쿠 야사시쿠 아토잇뿐 상냥하게 상냥하게 앞으로 1분만 とろける とろける 夢心地 토로케루 토로케루 유메고코치 녹을듯한 녹을듯한 황홀한기분 恋に焦がれ

本気で熱い Theme Song morning musume

誰も知らない(TRY) 다레모시라나이(TRY) (아무도 모르는) (try) 道を進もう(TRY) 미찌오 스스모우(TRY) (길을 나아가자) (try)   自分道を(TRY) 지분노미찌오 TRY) (자신의길을) (try) 作ろう 쯔쿠로 (만들자) イエイ イエイ 이에이 이에이 (yeah yeah) 午前授業は長いんです

Honkide Atsui Theme Song / 本気で熱いテーマソング Morning Musume

誰も知らない(TRY) 다레모시라나이(TRY) (아무도 모르는) (try) 道を進もう(TRY) 미찌오 스스모우(TRY) (길을 나아가자) (try)   自分道を(TRY) 지분노미찌오 TRY) (자신의길을) (try) 作ろう 쯔쿠로 (만들자) イエイ イエイ 이에이 이에이 (yeah yeah) 午前授業は長いんです