가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Hikari RiraN, 音琴兎愛

溢れ出した声の行方 아후레다시타 코에노 유쿠에 흘러넘친 목소리의 행방 触れた涙それも甘え 후레타 나미다 소레모 아마에 닿은 눈물 그것도 어리광 汚いこともおしくて 키타나이 코토모 이토오시쿠테 더러운 것마저 사랑스러워서 誰かも継ぐはずの道が 다레카모 츠구하즈노 미치가 누군가도 분명 이어갈 이 길이 差し込んだ光は底まで深く 사시콘다 히카리와 소코마데 후카쿠 비쳐 들어온

谁是弦乐器 이지선

给我听小提的声 中提是什么色 大提声也很好奇 低很深沉 小提 吱吱呀呀 中提 菶菶菶菶 大提发出深沉的色 低更深 给我听小提的声 中提是什么色 大提声也很好奇 低很深沉 小提 吱吱呀呀 中提 菶菶菶菶 大提发出深沉的色 低更深

來兎 Type-Moon

Melty Blood (Full Version) 노래 : 來 碧の森で目を覚ます記憶 푸른 숲에서 눈을 뜨는 기억 胸のケモノが闇の中あざ笑うよ 가슴속의 짐승이 어둠 속에서 비웃는다 巡る意志の中… 돌고 도는 의지의 가운데… 傍にいて白き人よ 곁에 있어주오 하이얀 그대여 輝きをもたらして 내게 빛을 가져와 今すぐにこの渇

愛琴詠 華娃 외 2명

叮叮鋼聲 令人內心有共鳴 叮叮奏樂聲 合唱一曲詠 叮叮鋼聲 動人樂曲奏未停 叮叮奏樂聲 叮叮奏樂聲 我心真高興 哼一曲快樂歌 心中舒暢笑盈盈 叮叮鋼聲 動人樂曲奏未停 叮叮奏樂聲 我心真高興。

ヒカリ / Hikari Hoshi Soichiro

満たされぬ心抱いて 流れ流れ辿りついた孤独が宿る場所 怖れを知らぬ幼き日々に夢を見てた 輝く楽園 未来は永遠…許されるのなら 今、哀しき切なき闇の向こう ただヒカリを探してる 苦しくしいこの身から 誰か救いだして 奇跡を待つ漂流者 小さな声 風に消え 迷い迷い辿りついた希望が眠る場所 未来を拓く力がこの手にあるのなら 奮える生命 湧きたつ運命…描きだすストーリー 今、儚く煌めく星の果て そうヒカリ

Hikari GReeeeN

하시리다시테 사 이마마에니 스스미다세바하테시나쿠 이케루하즈못토 토오쿠에하시리 츠카레타히야 야미니마욧테이타 히와히카리사시 카테토나리호코레루마이니치 나니카오사가시테 에가이타미라이조 하나시테하타시테소노 유메와 카낫테우마쿠잇테 루카와마다 미테오토나니 낫테이 쿠타비니코다와리다 시테이쿠 타비지신지츠오 오시에테킨다이치 나야미츠카레타 히비다이지나 이시타에즈 와스레즈...

Hikari 찬민 (CHANMIN)

널 사랑하면 떠날게 이 외로움을 전할래이 계절들을 잊을래눈이 오면 널 묻을게가라앉은 숲속에남아있던 숨을 전부 가져가요 작은 벌레의 세상에서 이제 너의 숨결이빛일 테니어제는 무너진 세계의 희망들을 훔쳐 왔어요녹아버린 사랑들을 다시 뭉쳐낼 수 있나요 두려워요. 나의 마지막 빛은 사라져가나요굶주린 마음들은 서서히 말라가네요 네가 두고 간 가시들은유통기한이 ...

Summer Beach (feat. Hikari) Tokimeki Records

にさよなら言いたいの Oh, Summer Beach ゆうべは "ごめんね" 私が少しいけない Loving loving me Loving loving you もうすぐ言える 波のに負けないほど "している" って言わせて Oh, Summer Beach 小さな 太陽ね あなたの瞳 熱い視線 眠った ふりして パラソル越しに感じてるのよ

ブギウギ時代 Shinno Mika

角此の世は ブギウギ 猫も杓子も ブギウギばやり ブギを歌って 八百屋へ行けば 八百屋あわてて ネギをば出した これじゃトウキョウ ネギネギ ブギウギ ネギネギ ブギウギ 角此の世は ブギウギ ララララ ララララ さあさなんでも かんでも 陽気に 行こう 浮世天国 ブギウギ 角此の世は ブギウギ 好きと好きなら 遠慮はいらぬ ブギが取りもつ 二人の仲に 出来た子供が ブクブク育つ 好きと好きとで

Melty Blood 來兎

순간 이 목마름을 적셔줘 この目に映るものは [코노메니 우츠루 모노와] 이 눈에 비치는 건 遠い日の眞夏の陽炎 [토오이 히노 마나츠노 카게로오] 먼 옛날 한여름의 아지랑이 空には血潮にかげる月夜 [소라니와 치시오니 카게루 츠키요오] 하늘엔 피보라로 물든 달밤 遙かな時を越えた [하루카나 토키오 코에타] 아득한 시간을 뛰어넘은 貴女の命をした

來兎 (Melty Blood) 來兎

이 순간 이 목마름을 적셔줘 この目に映るものは 코노메니 우쯔루 모노와 이 눈에 비치는 건 遠い日の眞夏の陽炎 토오이 히노 마나츠노 카게로우 먼 옛날 한여름의 아지랑이 空には血潮にかげる月夜 소라니와 치시요니 타게루 쯔키요 하늘엔 피보라로 물든 달밤 遙かな時を越えた 아루카나 토키오 코에타 아득한 시간을 뛰어넘은 貴女の命をした

Memory Seishun no Hikari モ-ニング娘。

읽어줘요 제발 一人ぼっちが 淋しいなんて 히토리 봇-치가 사비시이난-테 -외톨이가 이토록 외로운 줄 知らなかったわ 시라나캇-타와 -알 지 못했어 全部 碎け散った あの夜に 젠-부 쿠다케칫-타 아노 요르니 -모두 부셔저 흩어져버린 그 밤에 思いっきり泣いて Good bye 오모이키리 나이테 -체념한 듯 마음껏 울며 疲れ切った 戀

남창질음 (男唱叱音) - 주렴 (珠簾)에 일헌 김무형

벗님네 오자 해금, 저, 피리, 생황, 양금, 죽장고(奚, 저, 피리, 笙簧, 洋, 竹杖鼓) 거문고가지고 달 뜨거든 오마드니 동자(童子)야, 달빛만 살피어라 하마 울 듯 하여라.

光(Hikari) 세븐 (SE7EN)

ビルのすき間で気づかれずに 咲いていた名もない花 비루노 스키마데 키즈카레즈니 사이테이타 나모나이 하나 빌딩의 틈에서 눈치채지 못하게 피어있던 이름도 없는 꽃 今年も季節が巡っては 白い雪舞い降りる 코토시모 키세츠가 메굿테와 시로이 유키 마이오리루 올해도 계절이 돌아와 흰 눈이 춤추듯 떨어져내려 いつまでも空を見上げ続けて...

光 [Hikari] Utada Hikaru

どんな時だって たった一人で (돈나 토키닷테 탓타 히토리데) 언제나 오직 나 홀로 運命忘れて 生きてきたのに (운메- 와스레테 이키테 키타노니) 운명을 잊으며 살아왔는데 突然の光の中 目が覺める (토츠젠노 히카리노 나카 메가 사메루) 갑작스런 빛 때문에 눈을 뜨네 眞夜中に (마요나카니) 한밤중에 靜かに出口に立って 暗闇に光を擊って (시즈카니 데구치니...

光[Hikari] Utada Hikaru

どんな時だって たった一人で (돈나 토키닷테 탓타 히토리데) 언제나 오직 나 홀로 運命忘れて 生きてきたのに (운메- 와스레테 이키테 키타노니) 운명을 잊으며 살아왔는데 突然の光の中 目が覺める (토츠젠노 히카리노 나카 메가 사메루) 갑작스런 빛 때문에 눈을 뜨네 眞夜中に (마요나카니) 한밤중에 靜かに出口に立って 暗闇に光を擊って (시즈카니 데구치니...

ヒカリ (Hikari) Ide Ayaka

窓をそっと開けて 優しい風につつまれて そっと瞳を閉じて 心と向き合う oh 君に宛てた手紙もまだ 渡せないけど 前を向いて 顔を上げて 見えてくる空 きらめいて 笑顔見せて 輝いて ココロまで Shining My Love まぶしい未?へ ヒカリの種子(たね)をまこう 明日の夢を?かそう 月明かりに照らされて ほのかな?り 漂って 美しく?れる花 水たまりに映る顔は さみしげだけど 雨上...

เธอคือดวงดาว (Hikari) Whal & Dolph

เธอคือดวงดาวที่สองแสงบนดวงจันทร์ทำให้ฉันนั้นพลันเพลิดเพลินตามใจมีดวงเดียวมอบให้เธอเพียงคนเดียวจะไม่เหลียวและมองคนอื่นแม้ยามหลับตาฝันที่ฝากมาฉันจะไขว้คว้าเก็บมาให้เธอเก็บแสงดวงตะวันส่งยิ้มให้แก่กันข...

我初次见面的钢琴 이지선

我初次见面的钢 收到了色纯净 滴溜溜 滴溜溜 叮咚 黑键盘 三十六个 白键盘 五十二个 真棒

달토끼 (月兎) 꽃감이

나는 토끼 사랑스러운 토끼푸른 별을 향해서깡총깡총 힘차게 달려가춥지 않도록 어둡지 않도록그대의 외로운 밤을내가 비춰줄 거야나는 달나라에서너는 푸른 별에서서로를 바라보며사랑하자언젠가 또다시만날 날을 기다리며그러니슬퍼 말아줘사랑하는 그대사랑하는 그대나는 토끼 부지런한 달 토끼계수나무 아래서반짝반짝 은하수를 모아그대가 언젠가 오게 될 이곳을같이 가고 싶던 ...

すーぱー呂布呂布ぱらだいす! (슈퍼 여포 여포 파라다이스!) Uesaka Sumire

武器を取れば 天衣無縫 三国一の豪傑 弓を引けば 百五十歩先 方天画戟を射当てる 駆けろ馬の赤 千里を駆けろ 向かうところ敵無し 鬼神のごとく だけど 乗るぜ〜 軽率に誘いに乗るぜ〜 謀略 引き抜き ヘッドハンティング よりよい天地求め ゴリ押しキャリアアップ 董卓討つべし! ビシッ ビシッ 董卓討つべし! ビシッ ビシッ 曹操も討つべし! ビシッ ビシッ 陳宮はだまれ! 

兎のしっぽ (Usagi No Shippo / 토끼 꼬리) Aqua Timez

は 月と呼んで こよなくしたそうだ そこにが 住み着いたんだってね ?い星が とても寂しすぎて よ もう泣かないでおくれ 言葉にできぬ想いは そのままに 君のかわりに 僕がうたうから 月のしずくというのは 耳がとても大きいのに ?を持たずに生まれた君の?

ヒカリ / Hikari (빛) Hitomi

この空に息ずくMelody 코노 소라나 이키즈쿠 Melody 이 하늘에 숨쉬는 Melody 言葉なくしつまずいた日日が 코토바나쿠시쯔마즈이타 히비가 말을 잃고 비틀거렸던 나날이 その先のネ 光目指し 소노 사키노네 히카리메쟈시 그 앞에서 빛을 향해서 そして君がそばにいたから 소시테 키미가 소바니아타카라 그리고 당신이 곁에 있다면

知我 洛逸尘

知我- 洛逸尘 听微风细雨 看繁花都纷飞落尽 刀光剑影出现在梦里 这世间 既定的命运 叹惜 被谁碎了心 浮华往事皆化为追忆 看枯叶落地 叹此时悲从心头起 寒风萧瑟 难以慰人心 这人间 山河几万里 前尘 已不能再续 暮然回首 终是意难平 那明月怎能知我心 谁又能知我意 借一缕秋风为我叹往昔 饮浊酒抚为谁听 谁又能知我 借苍茫天地来为我铭记 看枯叶落地 叹此时悲从心头起 寒风萧瑟 难以慰人心

花うた (꽃 노래) Cocco

宝物を抱えて歩く 타카라모노오 카카에테아루쿠 소중한 것을 끌어안고 걸어 かわいい胸に 詰め込んで 카와이이무네니 츠메콘데 귀여운 가슴에 채워넣어 樹海にはお菓子の家 쥬카이니와 오카시노이에 수해에는 과자의 집 そんなのスキップ 손나노스킵푸 그런 건 넘겨버려 目指すはピンク色 메자스와 핑쿠이로 노리는 건 핑크색 つないで 코토노네츠나이데

音色 Kreva

してんぜ 色 はまっちまったよ まるで迷路 네 목소리를 사랑해 마치 미로처럼 네게 빠져 버렸어 何をしてみても無馱な抵抗 お前がいつでも俺をKO 다른 걸 해 봐도 무의미한 저항일 뿐이야 네가 언제나 날 KO 影響與えてくれよ いつだって刺激的でいて 俺が死ぬまで 내게 영향을 줘 언제나 자극적으로 있어 줘 내가 죽을 때까지 間違いない 間違いない 今すぐに

筑起梦境 大波浪

光线藏 在深海背后 忧伤总 是叙事前奏 温度躲 在腾云身后 喔哦 寂静之 时开始演奏 Wu~That was before 那是以前的事儿了 Wu~That was before 那是曾经的美好 Wu~That was before 那是曾经的爱 Wu~That was before 也是曾经的念 En~爱 闻声咏诗篇 拨动着弦 舞动着指尖 在云雾里摇铃 山谷里聆听 深海里感应 荒漠里安静

천애가녀 (天涯歌女) 주선 (周璇)

小妹妹唱歌?奏 ?????是一?心 ???? ?????是一?心 家山?北望 ???沾襟 小妹妹想?直到今 ??患?之交恩?深 ???? ??患?之交恩?深 人生??不 惜?惜?春 小妹妹似??似? ??穿在一起不?分 ???? ??穿在一起不?分

천애가녀 (天涯歌女) Zhou Xuan

小妹妹唱歌?奏 ?????是一?心 ???? ?????是一?心 家山?北望 ???沾襟 小妹妹想?直到今 ??患?之交恩?深 ???? ??患?之交恩?深 人生??不 惜?惜?春 小妹妹似??似? ??穿在一起不?分 ???? ??穿在一起不?分

Hotaruno Hikari (반디의 빛) (ホタルノヒカリ) Ikimonogakari

이노치 유라메이테이타 슬펐던 만큼 죽을것만 같았어 SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ SHA LA LA 이츠카 킷토 보쿠와 테니 스룬다 SHA LA LA 언젠가 반드시 나는 손에 넣을거야 はかなき 胸に そっと 光燃えていけ 하카나키 무네니 솟토 히카리 모에테 이(유)케 텅 빈 가슴에 희망이여 피어 올라라 SHA LA LA しき

ホタルノヒカリ / Hotaruno Hikari (반디의 빛) Ikimonogakari

생명이 흔들리고 있었어 SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ [SHA LA LA 이츠카 킷-토 보쿠와 테니 스룬다] -SHA LA LA 언젠가 반드시 난 손에 넣는거야 はかなき 胸に そっと ひかり 燃えていけ [하카나키 무네니 솟-토 히카리 모에테 이케] -덧없이 마음에 살며시 빛이 불타올라 SHA LA LA しきひと

音色 Kreva [크레바]

してんぜ 色 아이시텐제 네이로 네 목소리를 사랑해 はまっちまったよ まるで迷路 하맛치맛타요 마루데메이로 마치 미로처럼 네게 빠져 버렸어 何をしてみても無馱な抵抗 나니오시테미테모무다나테이코우 다른 어떤 걸 해 봐도 무의미한 저항일 뿐이야 お前がいつでも俺をKO 오마에가이츠모오레오KO 네가 언제나 날 KO시키니까 影響與えてくれよ 에이쿄우아타에테쿠레요

光 / Hikari (빛) Utada Hikaru

どんな時だって たった一人で (돈나 토키닷테 탓타 히토리데) 언제나 오직 나 홀로 運命忘れて 生きてきたのに (운메- 와스레테 이키테 키타노니) 운명을 잊으며 살아왔는데 突然の光の中 目が覺める (토츠젠노 히카리노 나카 메가 사메루) 갑작스런 빛 때문에 눈을 뜨네 眞夜中に (마요나카니) 한밤중에 靜かに出口に立って 暗闇に光を擊って (시즈카니 데구치니 ...

光 / Hikari (빛) Hikaru Utada (우타다 히카루)

どんな時だって たった一人で(돈나 토키닷테 탓타 히토리데)언제나 오직 나 홀로運命忘れて 生きてきたのに(운메- 와스레테 이키테 키타노니)운명을 잊으며 살아왔는데突然の光の中 目が覺める(토츠젠노 히카리노 나카 메가 사메루)갑작스런 빛 때문에 눈을 뜨네眞夜中に(마요나카니)한밤중에靜かに出口に立って 暗闇に光を擊って(시즈카니 데구치니 탓테 쿠라야미니 히카리오 웃테)...

光 / Hikari (빛) Sid

코노메니 유메노 토쥬우야사시이 카제니 솟토 메오 토지테후안리토 쥬우니 우카베아루키 츠카레타 아시와 야스메테하루카 요리모 즛토 카나타 마데츠즈이테루 미치다카라 아세라즈니이키루 이미토카 히토반 쥬우캉가에테 츠카마에타 모노와아사가 키타라 와스레쨔우 호도노치이사이 보쿠라노 히카리우마레타 토키와 다레모나키나가라 다토 키맛테이루 카라소노 히오 무카에르 토키와랏테...

光 / Hikari (빛) Shibata Jun

이키이소구요오니키미와이마카케누케테이루손나마바유이히카리미츠메테이타모에츠키루마데 킷토소오타치토마라나이손나이소이데코타에다사나이데이테보쿠와코오오못테이룬다키미요리하야쿠시니타이소레쿠라이키미나시데와이키테이케소오모나이미타이다키미노에가오모키미노마나자시모보쿠노이치방노코코로노사사에다카라우시나에나이요 우바와나이데보쿠노코토 히토리니시나이데이츠모코도쿠토 오못테이루키미가카나시이...

光 (Hikari) (빛) Sid

木漏れ日 夢の途中 優しい風に そっと目を閉じて 코모레비 유메노도츄우 야사시이카제니 솟토 메오 토지테 나뭇잎사이로 빛이 새어나오는 꿈에서 부드러운 바람에 살며시 눈을 감고 ふわりと宙に浮かべ 歩き疲れた 足は休めて 후와리토츄니우카베아루키츠카레타 아시와야스메테 흔들흔들 하며 하늘로 떠올라, 걷다 지친 다리는 쉬게 하면서 遥かよりも ずっと 彼方まで 続いてる道だ...

Hikari to Kage Yu Mizushima

求めた恋は 君と僕との時間誰もここへは 近よせはしないAh- 白い キャンパスの中に君と描いた 二人の世界嘘が言えない 見つめ会った時には心の乱れ 君にわかってしまいそうAh- 恋は 不思議なドラマ君と僕とに 終りを告げる出会いは あざやかコバルトブルーの青い空別れは夕暮れ 燃え尽きたようなグレイの色に 染まるだからこのまま 会わずにおこう・・・・・・光と影との思い出涙はよそう 青春に傷つけ...

光の螺旋律 Hikari no Rasenritsu kukui

光の螺旋律 - 로젠 메이든 트로이멘트 ED 光の螺旋律(빛의 나선율) ローゼンメイデン トロイメント Ending 歌 : kukui ふれた指先 후레타 유비사키 닿은 손끝이 心 灯して 코코로 토모시테 마음에 불을 켜고 流れ出す旋律 나가레다스 세은리츠 흘러나오는 선율 を 望む 아이오 노조무 사랑을

夢中人(꿈속의 사랑 원곡) 菜琴(채금)

위예 써 나 양 모후 大 地 籠上 夜 霧 따 띠 롱샹 이예우 我的 夢中的人儿呀 워디 멍쭝디런얼야 你 在 何處 니쨔이 허추 遠听 海 潮 起伏 웬팅하이 차오 치푸 松風正 在 哀 訴 송펑쪙 짜이아이 수 我的夢中的人儿呀 워디멍쭝디런얼야 你 在 何處 니짜이허추 *沒 有 薔 薇 的 春 天 메이요우 치앙웨이 디 츈티얜 好 像 豎

音樂 사카모토 마야(坂本眞綾 )

토비라와도코토비라와도코이츠카코와레루타마노 문은어디죠문은어디예요언젠가부서지는영혼의 行かないで行かないで 이카나이데이카나이데 가지말아요가지말아요 私だけを見て私の希望を信じて 와타시다케오미테와타시노키보-오신지테 나만을보고나의희망을믿어요 切なさ齒痒さル-ズさ驕慢安らぎ束縛 세츠나사하가유사루-즈사코-만야스라기소쿠바쿠 안타까움계책느슨함교만안정속박 色んな感情が争っても

音樂 Sakamoto Maaya

토비라와도코토비라와도코이츠카코와레루타마노 문은어디죠문은어디예요언젠가부서지는영혼의 行かないで行かないで 이카나이데이카나이데 가지말아요가지말아요 私だけを見て私の希望を信じて 와타시다케오미테와타시노키보-오신지테 나만을보고나의희망을믿어요 切なさ齒痒さル-ズさ驕慢安らぎ束縛 세츠나사하가유사루-즈사코-만야스라기소쿠바쿠 안타까움계책느슨함교만안정속박 色んな感情がっても

安靜 周杰倫

詞曲:周杰倫 只剩下鋼陪我談了一天 睡著的大提 安靜的舊舊的 我想你已表現的非常明白 我懂我也知道 你沒有捨不得 你說你也會難過我不相信 牽著你陪著我 也只是曾經 希望他是真的比我還要你 我才會逼自己離開 你要我說多難堪 我根本不想分開

酒と?と男と女 (술과 눈물과 남자와 여자) Hikari Aoki

ダラス?由で30 時間もかけてやっと到着! でも不思議と疲れてないわ。 機?でも貴方の事をずっと 思ってたからかしら? 南米は初めてだけど?かしい香りがするわね。 ブエノスアイレスでタンゴを見たの。 \"今、この時\"を生きてる彼女たちに心を打たれたわ。 今夜はマルベックを?みながらこの 歌を歌うわね。

OÞø¡ªCßæªiª¿O³ (¿A≫cA≪¿¡¼­ AA¾i³­ ¿ⓒAU) Hikari Aoki

自分の夢に??に耳を傾けてくれる 貴方とずっと一?にいたいと思ったの。 永遠によ。 ハノイ、コロニアル?式のレトロな店で 1992 年のこの曲をノスタルジックに歌うわ。 ジャヴレシャンベルタンを?みながら お?き下さいね。

Viva La Vida Aoki Hikari

I used torule the world Seas would risewhen I gave the word Now in the morningI sleep alone Sweep the streetsI used to own I used to rollthe dice Feel the fear in myenemie's eyes Listen as the crow...

Englishman In New York Aoki Hikari

I don't drink coffeeI take tea my dearI like my toast doneon the sideAnd you can hear itin my accent when I talkI'm an Englishman inNew YorkSee me walking downFifth AvenueA walking cane hereat my s...

진시명월 노소연

唱片] [00:02.70]秦?明月 - ?小娟 [00:05.04]作?:?小娟 [00:06.83]作曲:?小娟 [00:08.48]演唱:?小娟 [00:18.88]秦?的明月 [00:20.87]孤?的?? [00:22.81]有?看的??的弦 [00:26.69]余未?舞?? [00:31.02]情意?? [00:35.15]武林?刀?

玉と砕けろ(산산이 깨버려) NoGoD

臆せばすぐにリタイア 二も三も星の数だけ 追え!追え!追えよ! 何度でもぶつかって 戦って 壊れて それでも立ち上がるファイター 絶対 辿り着け 玉砕 なんて言われても 進め乙女たちよ 絶対 手に入れろ 玉砕 上等 止まらない さぁ 追え!追え!追えよ! 玉と砕けたナデシコ 目標変えて 照準合わせ 追え!追え!追えよ! 推し続けるがライフワーク 百も夢の数だけ 追え!追え!追えよ!

在我生命里(yumiko&maggie&mandy) 羅文

在我生命裏歌唱 我要那歌聲飛揚 在我生命裏多風霜 衝激起許多理想 在我生命裏到處唱 處處那歌聲飛揚 在我生命裏多風霜 風霜裏找到方向 隨着韵將快樂擴張 樂與苦都變做 歌唱 心坎中許多渴望 又聽到許多回響 在我生命裏歌唱 處處那歌聲飛揚 在我生命裏找不到 找不到苦惱凄愴