가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Love~いつまでもオンジェカジナ~(Grass Roots Mix) S.E.S

쯔바사 히로게 무지개색의 스프레이로 나를 바꿔가 낙서로 된 날개를 펼쳐요 怖くら遠く 連れて行ってね 코와이쿠라이토오쿠마데 쯔레떼잇떼네 두려울만큼 멀리까지 데려가줘요 The girl that I used to be,you'll changing my heart-baby,I'd like that 悲しみ 今はあなたの爲にある 카나시미모

Love(Jap.ver) S.E.S

Baby always brand new  感じてるの あふれ出すような 胸の鼓動 간지테루노 아후레다수요나 무네노 고도 今すぐ抱きしめて 臆病な戀 이마수구 다키시메테 오쿠뵤나 고이 虹色のスプレ-私を變えてゆく 落書きの翼廣げ 니지이로노 수푸레데 와타시오 가에테유쿠 라쿠가키노 즈바 사 히로게 怖くら遠く 連れて行ってね 고와이 쿠라이

Love~いつまでもオンジェ?カジナ S.E.S

Love_オンジェ·_カジナ∼ - SES Baby always brand new  感じてるの あふれ出すような 胸の鼓動 간지테루노 아후레다수요나 무네노 고도 今すぐ抱きしめて 臆病な戀 이마수구 다키시메테 오쿠뵤나 고이 虹色のスプレ-私を變えてゆく 落書きの翼廣げ 니지이로노 수푸레데 와타시오 가에테유쿠 라쿠가키노 즈바사 히로게

Love∼いつまでも_オンジェ·_カジナ∼ S.E.S.

Love_オンジェ·_カジナ∼ - SES Baby always brand new  感じてるの あふれ出すような 胸の鼓動 간지테루노 아후레다수요나 무네노 고도 今すぐ抱きしめて 臆病な戀 이마수구 다키시메테 오쿠뵤나 고이 虹色のスプレ-私を變えてゆく 落書きの翼廣げ 니지이로노 수푸레데 와타시오 가에테유쿠 라쿠가키노 즈바사 히로게

LOVE (いつまでも 언제까지나) S.E.S.

Baby always brand new 感じてるの あふれ出すような 胸の鼓動 간지테루노 아후레다수요나 무네노 고도 今すぐ抱きしめて 臆病な戀 이마수구 다키시메테 오쿠뵤나 고이 虹色のスプレ-私を變えてゆく 落書きの翼廣げ 니지이로노 수푸레데 와타시오 가에테유쿠 라쿠가키노 즈바사 히로게 怖くら遠く 連れて行ってね 고와이 쿠라이 도오쿠마데

Love ∼いつまでも オンジェ· カジナ~ S.E.S

Baby always brand new 感じてるの あふれ出すような 胸の鼓動 간지테루노 아후레다수요나 무네노 고도 今すぐ抱きしめて 臆病な戀 이마수구 다키시메테 오쿠뵤나 고이 虹色のスプレ-私を變えてゆく 落書きの翼廣げ 니지이로노 수푸레데 와타시오 가에테유쿠 라쿠가키노 즈바사 히로게 怖くら遠く 連れて行ってね 고와이 쿠라이 도오쿠마데

Love (일본판) S.E.S.

쯔바사 히로게 무지개색의 스프레이로 나를 바꿔가 낙서로 된 날개를 펼쳐요 怖くら遠く 連れて行ってね 코와이쿠라이토오쿠마데 쯔레떼잇떼네 두려울만큼 멀리까지 데려가줘요 The girl that I used to be,you'll changing my heart-baby,I'd like that 悲しみ 今はあなたの爲にある 카나시미모 이마와

LOVE (Japanese Version) S.E.S

を變えてゆく 落書きの翼廣げ 니지이로노 스프레이데 와타시오 카에테유쿠 라쿠가키노 쯔바사 히로게 무지개색의 스프레이로 나를 바꿔가 낙서로 된 날개를 펼쳐요 怖くら遠く 連れて行ってね 코와이쿠라이토오쿠마데 쯔레떼잇떼네 두려울만큼 멀리까지 데려가줘요 The girl that I used to be,you'll changing my heart-baby

이츠마데모-언제까지나 S.E.S.

LOVE ~ オンジェ-カジナ ~ Baby always brand new 感じてるの あふれ出すような 胸の鼓動 느끼고 있나요 넘쳐날듯한 가슴의 고동을 칸지테루노 아후레다스요오나 무네노 코도오 今すぐ抱きしめて 臆病な戀 이마스구다키시메테 오쿠뵤오나 코이 어서 안아줘요 겁많은 사랑 虹色のスプレ-私を變えてゆく 落書きの翼廣げ 니지이로노

LOVE ~ いつまでもオンジェ-カジナ ~ S.E.S.

LOVE ~ オンジェ-カジナ ~ Baby always brand new 感じてるの あふれ出すような 胸の鼓動 칸지테루노 아후레다스요오나 무네노 코도오 느끼고 있나요 넘쳐날듯한 가슴의 고동을 今すぐ抱きしめて 臆病な戀 이마스구다키시메테 오쿠뵤오나 코이 어서 안아줘요 겁많은 사랑 虹色のスプレ-私を變えてゆく 落書きの翼廣げ 니지이로노

Love ∼いつまでも オンジェ· カジナ~ (Inst.) S.E.S

히로게 무지개색의 스프레이로 나를 바꿔가 낙서로 된 날개를 펼쳐요 怖くら遠く 連れて行ってね 코와이쿠라이토오쿠마데 쯔레떼잇떼네 두려울만큼 멀리까지 데려가줘요 The girl that I used to be,you'll changing my heart-baby,I'd like that 悲しみ 今はあなたの爲にある 카나시미모 이마와 아나따노타메니

Believe In Love (John Robinson Groove Mix) S.E.S

1572 あんなに高空を見上げて思う 限りなのが この世にこの宇宙にどれくらあるのだろう 本當の愛をだ見たことはな だけどだって僕たち 氣づてる ちばん欲しのが愛だと I just believe in love 君に出會った瞬間 "0"に戾された世界 走り出そう 迷を脫ぎ捨てて どこ どこ かなえてゆく

Sign of Love (DJ Mix) S.E.S

その とびらの 向(む)こう あなたと 逢(あ)えた 그 문의 저편에서 당신을 만났지. 夢(ゆめ)の 續(づ)きを! 지금 계속되는 꿈을! right here!

Yume wo Kasanete (more boast mix) S.E.S.

きみえ おくろを あを たばねて 키미에 오쿠로오 아이오 타바네떼 그대에게 줄게요 나의 모든 사랑을 ​ この せかじゆ だっ ひとっきの 고노 세카이쥬-데 탓데 히또쯔키이노 세상에서 오직 하나뿐인 당신을 위해서 ​ きみに おくるよ とおく はなれて 키미니 오쿠루요 도오쿠 하나레데모 당신에게 줄게요 우리 헤어져 있어도 ​ えかおて あふれる にちお 에가오데

Love is ... day by day(일어) S.E.S.

Love is... Day by Day Sweet my pain どうして 素直にち  えたのに...

Believe in Love S.E.S.

Believe in Love あんなに高空を見上げて思う 限りなのが この世にこの宇宙にどれくらあるのだろう 本當の愛をだ見たことはな だけどだって僕たち 氣づてる ちばん欲しのが愛だと I just believe in love 君に出會った瞬間 "0"に戾された世界 走り出そう 迷を脫ぎ捨てて どこ どこ かなえてゆく

Believe In Love S.E.S

1572 あんなに高空を見上げて思う 限りなのが この世にこの宇宙にどれくらあるのだろう 本當の愛をだ見たことはな だけどだって僕たち 氣づてる ちばん欲しのが愛だと I just believe in love 君に出會った瞬間 "0"に戾された世界 走り出そう 迷を脫ぎ捨てて どこ どこ かなえてゆく

꿈을 모아서(완전 일어판) S.E.S.

きみへ おくろう 愛を たばねて この 世界中 だった ひときりの きみに おくるよ とおく はなれて えがお あふれる 每日を ずっと づけた 春の 風に ふかれて めざめた きぎだちの 中に みけたぼみ うれたての 雲 うれたての 思 かわた 世界を やさしく 色けてゆくんだ きみと あるこう 夢を かさねて この 天中に 息を ふきかけて

Yume wo Kasanete S.E.S.

君へ贈ろう愛を束ねて この世界中たったひときりの 君に贈るよ遠く離れて 笑顔溢れる每日を ずっと待ち續けてた春の風に吹かれて 目覺めてく木ギ達の中に見けたぼみ 生れたての雲生れたての想た世界を優しく色づけて行くんだ 君と步こう夢を重ねて この空中に息を吹きかけて 君と步けばだ見ぬ未來 明るく輝て見えるから 止る事を知らな時代に背中を向けて こぼれてしうくらの想

Love is ~Day by day~ S.E.S

Sweet My Pain どうして 素直に氣持ちたえたのに Sweet My Pain 이츠모도 오시테 스나오 미키모치 츠따에 타이로니 Sweet My Pain 어째서 항상 솔직한 마음 전하고 싶은데도 見め合うと言葉さがしてる 好きなのに 미츠메 아우토 코토바사가 시테루 스키나노니 만나면 단어를 찾고 있어 좋아하는데도.....

Shining Star S.E.S.

달려가 너의 곁에 닿을 수 있게 someday かきっと 手に入れるその日 이츠카키잇토 테니이레르소노히마데 언젠가 반드시 손에 넣는 그 날까지 あきらめなよ 自分の夢を 아키라메나이요 지분노유메오 포기하지 않을꺼야.

Shining Star S.E.S

Wishing on a star この胸に 抱きしめられな程の 코노므네니다키시메라레나이호도노 이 가슴에 안을 수 없을 정도의 my special song 屆く 토도크마데 나의 특별한 노래 닿을 때까지...

sign of love(가사,독해,해석정리) S.E.S.

その とびらの 向(む)こう あなたと 逢(あ)えた 소노토비라 노무코오데 아나타토아에타 그 문의 저편에서 당신을 만났지. 夢(ゆめ)の 續(づ)きを! 이마유메노츠즈키오 지금 계속되는 꿈을! right here!

夢をかさねて S.E.S

君へ贈ろう愛を束ねて 키미헤 오쿠로오 아이오 타바네테 この世界中たったひときりの 고노세카이쥬-데 탓타 히토츠키리노 君に贈るよ遠く離れて 키미니 오쿠루요 토오쿠 하나레테모 笑顔溢れる每日を 에가오데 아후레루 마이니치오 ずっと待ち續けてた春の風に吹かれて 즛토 마치츠즈케테타 하루노 카제니 후카레테 目覺めてく木ギ達の中に 메자메테쿠

Little Bird S.E.S.

ah‥ ダレ ムネ ナカ マモ ジブン オオゾ ラト 誰か胸の 中ね 守られてるときだって ホントは 自分の チカラ 大空 飛びた マヨ キズ カマ どんなに 迷って どんなに 傷て それ構わなよ Ha, Ha, Ha, Ha!

Little Bird S.E.S

Everybody little bird セマ バシヨ ヌ ダ きっとみん なそうさ 狹 場所 拔け 出した ya! Everybody higher キ モチ ヤ っ とっ とずっと こん な 氣持ち 止められな ya!

Little Bird S.E.S

Everybody little bird セマ バシヨ ヌ ダ きっとみん なそうさ 狹 場所 拔け 出した ya! Everybody higher キ モチ ヤ っ とっ とずっと こん な 氣持ち 止められな ya!

--TOP (japan) S.E.S.

My love is D.R.C. としあなた My love is D.R.C. 이토시이아나타 My love is D.R.C.

めぐりあう世界 (Miami DJ Mix) S.E.S

なく過ぎて行く季節は何語らずに 暮れて行く街を僕達は彷徨續けてる づく事あるよ 叫びたあるけれど 明日が遠く背を向けて 愛だけ信じて步き出すよ 地球儀を回せば數知れな 道があり僕らはきっと出會える 悲しみの淚に暮れる夜 世界は回り續ける 何處高くこの空を夕日が染めて行く 孤獨に胸震わせて僕はただ立ちすくむ 眠れな夜ばかり

めぐりあう世界 (Miami DJ Mix) S.E.S

めぐりあう世界 音なく過ぎて行く季節は何語らずに 暮れて行く街を僕達は彷徨續けてる づく事あるよ 叫びたあるけれど 明日が遠く背を向けて 愛だけ信じて步き出すよ 地球儀を回せば數知れな 道があり僕らはきっと出會える 悲しみの淚に暮れる夜 世界は回り續ける 何處高くこの空を夕日が染めて行く 孤獨に胸震わせて僕はただ立ちすくむ

月の果てまで S.E.S.

Let me show your self Let me show your mind なが 長K I S Sをしたあと 나가이K I S S 오시타아토데모 I've got no emotion うろなTention I've got no emotion 우츠로나 Tention ほんとう す すこ じょうた 本 に好きなのか少しあやし狀態 호응토우니스키나노카모

꿈을 모아서 일본어 S.E.S.

夢をかさねて 유메오카사네떼 (꿈을 찾아서) きみえ おくろを あを たばねて 키미에 오쿠로오 아이오 타바네떼 この せかじゆ だっ ひとっきの 고노 세카이쥬-데 탓데 히또쯔키이노 きみに おくるよ とおく はなれて 키미니 오쿠루요 도오쿠 하나레데모 えかおて あふれる にちお 에가오데 아후레루 마이니치오

꿈을모아서(夢をかさねて) S.E.S.

きみえ おくろを あを たばねて 키미에 오쿠로오 아이오 타바네떼 この せかじゆ だっ ひとっきの 고노 세카이쥬-데 탓데 히또쯔키이노 きみに おくるよ とおく はなれて 키미니 오쿠루요 도오쿠 하나레데모 えかおて あふれる にちお 에가오데 아후레루 마이니치오 ちっと っけてた はるの かせに ふかれて 쯧-도 마찌 쯔즈케데타

에세스 일본 하나가 되는 세계 S.E.S.

音(おと)なく過(す)ぎて行(ゆ)く季節(きせ)は何(なに)語(かた)らずに [오또모나쿠 스기테유쿠키세츠와 나니모 카타라즈니] 소리도 없이 지나가 버리는 계절은 그 무엇도 말하지 않고 暮(く)れて行(ゆ)く街(ち)を僕達(ぼくたち)は 彷徨(さよう)續(ず)けてる [쿠레떼유쿠 마치오보쿠타찌와 사마요우츠즈케테루] 해지는 거리를 우리는 계속 방황하고

W/O/U S.E.S.

I'm flying to you 許されるなら 希望とう名の翼 あの日へ還るのに 모시모유르사레르나라 키보-토유나노츠바사데 아노히에카에르노니 만일 허락된다면 희망이라는 날개로 저 해로 돌아갈텐데 I'm flying to you ここから始るの 噓曇り っさらなに行くよ 코코카라하지마르노 으소모크모리모나이 맛사라마마마니이크요 여기에서부터

W_O_U S.E.S

I'm flying to you 許されるなら 希望とう名の翼 あの日へ還るのに 모시모유르사레르나라 키보-토유나노츠바사데 아노히에카에르노니 만일 허락된다면 희망이라는 날개로 저 해로 돌아갈텐데 I'm flying to you ここから始るの 噓曇り っさらなに行くよ 코코카라하지마르노 으소모크모리모나이 맛사라마마마니이크요 여기에서부터

Roots B`z

[가사] 僕らははぐれた兄弟 分かれ流れゆく河 蓮華のさきみだれる野原れ ただ幸せを夢見 泣き笑夕日を見め それぞれの言葉 祈りづけた 瞳に移るのだけを 守ろうとするうちに あなたを忘れかけるから 今夜は手紙を書こう この河をたどってゆこう 悲しみのル-ツをさがして この星の果てにる あなたの痛みをっとわかるように 今はだ泣かな 太陽はそっちに昇るよ

ROOTS B'z

僕らははぐれた兄弟 分かれ流れゆく河 보쿠라와하구레타쿄우다이 와카레나가레유쿠카와 우리는 일행을 놓친 형제, 갈라져 흘러가는 강 蓮華のさきみだれる野原れ 렌게노사키미다레루 노하라데우마레 연꽃이 흐드러지게 피는 들판에서 태어나 ただ幸せを夢見 泣き笑夕日を見め 타다시아와세오유메미 나키와라이유우히오미츠메 단지 행복을 꿈꾸며, 울고 웃으며 석양을

Round and Round (Again and Again Mix) S.E.S

だって 餘裕! 이츠닷- 테 요유우 Yo! you! 언제라도 여유... 時時のやさしさが ビ-ズのよう紡ぐ 토키도키노야사시사가 비즈노요-츠므그 때때로 친절함이 구슬같이 생겨나지... ちゃんと見めてよ My heart 챵- 토미츠메테요 똑바로 바라봐요, 내 마음을...

꿈을모아서(Jap.ver) S.E.S

君へ贈ろう愛を束ねて 키미헤 오쿠로오 아이오 타바네테 너에게 보낼거야 사랑을 한다발 묶어서 この世界中たったひときりの 고노세카이쥬우데 탓타 히토츠키리노 이 세상 단 하나 뿐인 君に贈るよ遠く離れて 키미니 오쿠루요 토오쿠 하나레테모 너에게 보낼게 아무리 멀리 떨어져있어도 笑顔溢れる每日を 에가오데 아후레루 마이니치오 미소가 넘쳐흐르는

夢を重ねて(유메오카사네떼) S.E.S.

君へ贈ろう愛を束ねて 키미헤 오쿠로오 아이오 타바네테 너에게 보낼거야 사랑을 한다발 묶어서 この世界中たったひときりの 고노세카이쥬우데 탓타 히토츠키리노 이 세상 단 하나 뿐인 君に贈るよ遠く離れて 키미니 오쿠루요 토오쿠 하나레테모 너에게 보낼게 아무리 멀리 떨어져있어도 笑顔溢れる每日を 에가오데 아후레루 마이니치오 미소가 넘쳐흐르는

夢を重ねて(유메오카사네떼). S.E.S.

君へ贈ろう愛を束ねて 키미헤 오쿠로오 아이오 타바네테 너에게 보낼거야 사랑을 한다발 묶어서 この世界中たったひときりの 고노세카이쥬우데 탓타 히토츠키리노 이 세상 단 하나 뿐인 君に贈るよ遠く離れて 키미니 오쿠루요 토오쿠 하나레테모 너에게 보낼게 아무리 멀리 떨어져있어도 笑顔溢れる每日を 에가오데 아후레루 마이니치오 미소가 넘쳐흐르는

夢を重ねて →유메오카사네떼 S.E.S.

君へ贈ろう愛を束ねて 키미헤 오쿠로오 아이오 타바네테 너에게 보낼거야 사랑을 한다발 묶어서 この世界中たったひときりの 고노세카이쥬우데 탓타 히토츠키리노 이 세상 단 하나 뿐인 君に贈るよ遠く離れて 키미니 오쿠루요 토오쿠 하나레테모 너에게 보낼게 아무리 멀리 떨어져있어도 笑顔溢れる每日を 에가오데 아후레루 마이니치오 미소가 넘쳐흐르는

月の果てまで S.E.S

あなただけの愛が見たから 全部脫ぎ捨てよう 體溫がのほってゆく 抱きしめ合おう Let me show your mind and body.

海のオロラ (Album Version) S.E.S

きっと 安らげる場所 探してた 키잇토 야스라게르바쇼- 사가시테이타 분명 쉴수 있는 곳, 찾고 있었어 立ち止れば 泣た 다치또마레바 나이타- 멈춰서서 울었어 痛み 氣づ日びに 愛を知った 이타미 기즈이타이히비니 아이오싯타 아픔을 알았던 날들에서 사랑을 알았지 それは近く 笑ってた 소레와이츠모치카크데 와랏테이타

海のオロラ (Album ver.) S.E.S

きっと 安らげる場所 探してた 키잇토 야스라게르바쇼- 사가시테이타 분명 쉴수 있는 곳, 찾고 있었어 立ち止れば 泣た 다치또마레바 나이타- 멈춰서서 울었어 痛み 氣づ日びに 愛を知った 이타미 기즈이타이히비니 아이오싯타 아픔을 알았던 날들에서 사랑을 알았지 それは近く 笑ってた 소레와이츠모치카크데 와랏테이타

海のオ-ロラ - 우미노오로라 S.E.S.

きっと 安らげる場所 探してた 키잇토 야스라게르바쇼- 사가시테이타 분명 쉴수 있는 곳, 찾고 있었어 立ち止れば 泣た 다치또마레바 나이타- 멈춰서서 울었어 痛み 氣づ日びに 愛を知った 이타미 기즈이타이히비니 아이오싯타 아픔을 알았던 날들에서 사랑을 알았지 それは近く 笑ってた 소레와이츠모치카크데 와랏테이타

夢をかさねて (유메오카사네떼) S.E.S

夢をかさねて 유메오카사네떼 (꿈을 찾아서) きみえ おくろを あを たばねて 너에게 보낼께 사랑을 담아 키미에 오쿠로오 아이오 타바네떼 この せかじゆ だっ ひとっきの 이세상의 하나뿐인 고노 세카이쥬-데 탓데 히또쯔키이노 きみに おくるよ とおく はなれて 당신에게 보낼께요 멀리 떨어져 있어도 키미니 오쿠루요 도오쿠 하나레데모

夢をかさねて (유메오카사네떼) S.E.S

夢をかさねて 유메오카사네떼 (꿈을 찾아서) きみえ おくろを あを たばねて 너에게 보낼께 사랑을 담아 키미에 오쿠로오 아이오 타바네떼 この せかじゆ だっ ひとっきの 이세상의 하나뿐인 고노 세카이쥬-데 탓데 히또쯔키이노 きみに おくるよ とおく はなれて 당신에게 보낼께요 멀리 떨어져 있어도 키미니 오쿠루요 도오쿠 하나레데모

時の(시간의 이슬) S.E.S.

時の フ カヘ アル ツヅ ソラ ワタシ ユメ ウツ 振り返らずに 步き續けた 空に私 の夢を 映して ダイス ウ マチ イマ トホ オモ デ 大好きだった 生れた街は 今遠く 出となり タ ト トキ カナラ オカ ニ バシヨ サガ 立ち止り そうな時は 必