가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


カレ-ライスの女 Sonim

カレ-ライス女 - sonin - 「そうち行くから」とか適當で (소노 우치 유쿠카라 토카 테키토-데) 「조금 후에 갈께」라고 적당히 말하고 結局あんまり來なかった人 (켓쿄쿠 암마리 코나캇타 히토) 결국 오지 않은 사람 終わっちゃったから 仕方ないけど (오와앗챠앗타카라 시카타 나이케도) 끝나버렸으니 어쩔 수 없지만 あなた有りき私だったから

カレーライスの女 sonim

カレ-ライス女 - sonin - 「そうち行くから」とか適當で (소노 우치 유쿠카라 토카 테키토-데) 「조금 후에 갈께」라고 적당히 말하고 結局あんまり來なかった人 (켓쿄쿠 암마리 코나캇타 히토) 결국 오지 않은 사람 終わっちゃったから 仕方ないけど (오왓챳타카라 시카타 나이케도) 끝나버렸으니 어쩔 수 없지만 あなた有りき

カレ-ライスの女 ソニン

「そうち行くから」とか適當で (소노 우치 유쿠카라 토카 테키토-데) 「조금 후에 갈께」라고 적당히 말하고 結局あんまり來なかった人 (켓쿄쿠 암마리 코나캇타 히토) 결국 오지 않은 사람 終わっちゃったから 仕方ないけど (오와앗챠앗타카라 시카타 나이케도) 끝나버렸으니 어쩔 수 없지만 あなた有りき私だったから (아나타 아리키노 와타시닷타카라

カレ-ライスの女 소닌

カレ-ライス女 「そうち行くから」とか適當で (소노 우치 유쿠카라 토카 테키토-데) 「조금 후에 갈께」라고 적당히 말하고 結局あんまり來なかった人 (켓쿄쿠 암마리 코나캇타 히토) 결국 오지 않은 사람 終わっちゃったから 仕方ないけど (오왓잣타카라 시카타 나이케도) 끝나버렸으니 어쩔 수 없지만 あなた有りき私だったから (아나타 아리키노 와타시닷타카라

カレ-ライスの女 Sonin

「そうち行くから」とか適當で (소노 우치 유쿠카라 토카 테키토-데) 「조금 후에 갈께」라고 적당히 말하고 結局あんまり來なかった人 (켓쿄쿠 암마리 코나캇타 히토) 결국 오지 않은 사람 終わっちゃったから 仕方ないけど (오왓챳타카라 시카타 나이케도) 끝나버렸으니 어쩔 수 없지만 あなた有りき私だったから (아나타 아리키노 와타시닷타카라

津輕海峽の女 sonim

友達つっても 彼氏が先だし (토모다치 츳테모 카레시가 사키다시) 여자친구들이 있어도 남자친구가 먼저이고 元彼なんかも いざ時いない (모토카레난카모 이자노 토키 이나이) 예전 남자친구도 필요할 땐 없어요 Oh 東京はなぜか寒すぎる (Oh 토-쿄-와 나제카 사무스기루) Oh 도쿄는 왠지 너무나 추워요 心がなぜか震えている (코코로가 나제카 후루에테-루

津輕海峽の女 (Instrumental) Sonim

津輕海峽 - ソニン - いっそいきなり消えたらどくらい (잇소 이키나리 키에타라 도노쿠라이) 정말로 갑자기 사라져 버린다면 얼마나 私を探してくれるかな? (와타시오 사가시테 쿠레루카나) 나를 찾아줄까나?

平凡的女子な?件 sonim

カラオケが大好きです 카라오케가다이스키데스 노래방에가는것을좋아해요 ダイエットは趣味域です 다이엣토와슈미노이키데스 다이어트는취미중하나죠 出來るだけ英語話したい 데키루다케에이고하나시타이 할수있는한영어로말하고싶어요 時間給は高い方がうれしい·い·い 지칸큐-와타카이호-가우레시이이이 시간급은높은것이좋아요좋아요 やっぱ朝まで長電話がかしたい

夏が来ない sonim

코레이죠- 옷테모 이미가 나이) 하지만 반대예요, 이 이상 그대를 쫓아도, 의미가 없어요… MY LOVE これで終わりよね (MY LOVE 코레데 오와리요네) MY LOVE 이걸로 끝이군요 MY LOVE MY LOVE 全て終わりよね (MY LOVE MY LOVE 스베테 오와리요네) MY LOVE MY LOVE 모든게 끝이군요… 淚出さない 强い

國領 sonim

ふらり電車乘ったわ (후라리 덴샤 놋타와) 훌쩍 전철을 탔어요 ふたつくらい乘り繼いで 初めて降りた驛喫茶店 (후타츠쿠라이 노리츠이데 하지메테 오리타 에키노 킷사텡) 두 번 정도 갈아타서, 처음으로 내린 역의 찻집… 東京と言うけれど 30分も電車乘れば (토-쿄-토 유-케레도 산쥽풍모 덴샤 노레바) 도쿄라고 하지만 30분 정도 전철 타고

国領 sonim

ふらり電車乘ったわ (후라리 덴샤 놋타와) 훌쩍 전철을 탔어요 ふたつくらい乘り繼いで 初めて降りた驛喫茶店 (후타츠쿠라이 노리츠이데 하지메테 오리타 에키노 킷사텡) 두 번 정도 갈아타서, 처음으로 내린 역의 찻집… 東京と言うけれど 30分も電車乘れば (토-쿄-토 유-케레도 산쥽풍모 덴샤 노레바) 도쿄라고 하지만 30분 정도 전철 타고

合コン後のファミレスにて sonim

Sonim - 合コン後ファミレスにて まともに戀愛もしたことないから (마토모니 렝아이모 시타 코토나이카라) 제대로 연애도 해 본 적이 없기에 一度や二度エッチした相手を本氣になっちゃうね (이치도야 니도 엣치시타 아이테오 홍키니 낫챠우노네) 한 두번 관계를 가진 상대를 진정으로 좋아하게 되요 パパは何も知らないけど (파파와 나니모 시라나이케도)

ジグソーパズル sonim

) 「愛」「夢」「理想」「希望」 「아이」「유메」「리소오」「키보오」 (「사랑」「꿈」「이상」「희망」) たま休みに襲ってくる、虚しさは何でしょう?

See You sonim

熱い氣持ちは忘れないわ 코노아츠이키모치와와스레나이와 이뜨거운마음잊지않아요 また次逢う日もこ感じで 마타츠기아우히모코노칸지데 다음에다시만날날도이느낌으로 熱い氣持ちをありがとうね 아츠이키모치오아리가토-네 열렬히사랑하는마음고마워요 今夜は笑顔でさよならをしましょう wow 콘야와에가오데사요나라오시마쇼- wow 오늘밤은웃는얼굴로작별해요 wow

好きな人だから sonim

ねえ ねえ どうして (네- 네- 도-시테) 저기, 저기, 왜… ねえ どうして どうして (네- 도-시테 도-시테) 저기 왜 어째서… ねえ (네-) 제발… 偶然 あなた名前を 他子が (구-젠 아나타노 나마에오 호카노 코가) 우연히 그대의 이름을 다른 애가 まるで彼氏みたいに 呼んでいた (마루데 카레시미타이니 욘데-타) 마치 남자친구인

好きな人だから sonim

ねえ ねえ どうして (네- 네- 도-시테) 저기, 저기, 왜… ねえ どうして どうして (네- 도-시테 도-시테) 저기 왜 어째서… ねえ (네-) 제발… 偶然 あなた名前を 他子が (구-젠 아나타노 나마에오 호카노 코가) 우연히 그대의 이름을 다른 애가 まるで彼氏みたいに 呼んでいた (마루데 카레시미타이니 욘데-타) 마치 남자친구인

愛はもっとそうじゃなくて sonim

愛はもっとそうじゃなくて - Sonim - 愛はもっとそうじゃなくてキスはもっとこうじゃなくて 아이와못토소-쟈나쿠테키스와못토코-쟈나쿠테 사랑은원래그런게아니라키스는원래이런게아니라 私したいようにしていいはずね 와타시노시타이요-니시테이이하즈네 내가하고싶은데로하면좋은거죠 最初に出逢った私二度目に戀した私日に日に變わってゆくわ美しく 사이쇼니데앗타와타시니도메니코이시타와타시히니히니카왓테유쿠와우츠쿠시쿠

WINTER~寒い季節の物語~ sonim

ソニン- WINTER~寒い季節物語~ 作詞者名 つんく 作曲者名 つんく ※寒はね 사무이후유네 추운 겨울이야  出會った頃に感じた匂いね 데앗타코로니칸지타니오이네 만났던 때에 느꼈던 향기야  愛したあ日を思い出す※ 아이시타아노히오오모이다스 사랑했던 그 날을 생각 해내 都會冬 토카이노후유 도시의 겨울 缶コ-ヒ-手

Hello! 新しい私 (ソニン Version) sonim

Hey, 迷うことなどない 飛びたて Tonight (Hey 마요- 코토나도 나이 토비타테 Tonight) Hey 망설이지 말고, 날아 올라요 Tonight さぁひとつめ HELLO (사- 히토츠메노 Hello) 자!

奮起せよ! sonim

Yo baby 今そ瞬間! Yo baby 이마소노슌칸! Yo baby 지금이순간!

ほんとはね sonim

みんなとも最後夜 長くて短かったような (민나토모 사이고노 요루 나가쿠테 미지캇타요-나) 다른 모두와 함께 보낸 긴 것 같기도, 짧았던 것 같기도 한 마지막 밤 家に歸ったあと いろんなことを思い出してた (이에니 카엣타 아토 이론나 코토오 오모이다시테타) 집으로 돌아온 뒤에, 여러가지 일을 떠올렸어요… また、少しじんわりきて (마타 스코시 징와리

ほんとはね。 sonim

みんなとも最後夜 長くて短かったような (민나토모 사이고노 요루 나가쿠테 미지캇타요-나) 다른 모두와 함께 보낸 긴 것 같기도, 짧았던 것 같기도 한 마지막 밤 家に歸ったあと いろんなことを思い出してた (이에니 카엣타 아토 이론나 코토오 오모이다시테타) 집으로 돌아온 뒤에, 여러가지 일을 떠올렸어요… また、少しじんわりきて (마타 스코시 징와리 키테

戀するカレ chemistry

キャンドルを暗くして スロ-な曲がかかると (캰도루오 쿠라쿠시테 스로-나 쿄쿠가 카카루토) 촛불을 어둡고 하고, 느린 곡이 연주되니 君が彼背中に 手をまわし踊るを壁で見ていたよ (키미가 카레노 세나카니 테오 마와시 오도루노오 카베데 미테 이타요) 그대가 그의 등에 손을 감고 춤추는 걸 벽에서 보고 있었어요… 振られるとわかるまで

東京ミッドナイト ロンリネス sonim

バイトを何度か變える度に笑顔が濁ってく (바이토오 난도카 카에루 타비니 에가오가 니곳테쿠) 아르바이트를 몇 번인가 바꿀 때마다 웃는 얼굴이 흐려져가요… 根っから明るいから何とか來てるけど (네엣카라 아카루이카라 난토카 키테루케도) 근본적으로 성격이 밝아서 어떻게든 살아왔지만 一人暮らしは寂しいだらけ (히토리노 쿠라시와 사비시- 다라케) 혼자 사는

東京ミッドナイト ロンリネス sonim

バイトを何度か變える度に笑顔が濁ってく (바이토오 난도카 카에루 타비니 에가오가 니곳테쿠) 아르바이트를 몇 번인가 바꿀 때마다 웃는 얼굴이 흐려져가요… 根っから明るいから何とか來てるけど (네엣카라 아카루이카라 난토카 키테루케도) 근본적으로 성격이 밝아서 어떻게든 살아왔지만 一人暮らしは寂しいだらけ (히토리노 쿠라시와 사비시- 다라케) 혼자 사는

Missing you sonim

んきにやっちゃ(い)られない 논키니얏챠(이)라레나이 태평스럽게는있을수없어 こんな時代感だから 콘나지다이칸다카라 이런시대감이니까 本氣になって間もない 혼키니낫테마모나이 진심이될틈조차없는 私だけど 와타시다케도 나이지만 Ah yeah yeah だってあんたわかってる Ah yeah yeah 닷테안타와캇테루 Ah yeah yeah 그래도그대는알고있지

Missing You (Instrumental) Sonim

んきにやっちゃ(い)られない 논키니얏챠(이)라레나이 태평스럽게는있을수없어 こんな時代感だから 콘나지다이칸다카라 이런시대감이니까 本氣になって間もない 혼키니낫테마모나이 진심이될틈조차없는 私だけど 와타시다케도 나이지만 Ah yeah yeah だってあんたわかってる Ah yeah yeah 닷테안타와캇테루 Ah yeah yeah 그래도그대는알고있지

カレ-のちライス / Curry Nochi Rice (카레 후 라이스) Houkago Tea Time

키미니토키메키코이카모네 아와아와 항그리-세이신토메란나이 쿠라쿠라 오네가이! 아쯔아쯔오사라노카레 스파이스히토사지시게키쵸-다이 아마쿠치쟈나쿠쿄-와츄카라나노 오토나아지나노 오니쿠오야사이히미쯔노카쿠시아지 소다치자카리노요쿠바리코이고코로 다이스키코토코토니콘다카레 스파이스후타사지케이켄시챠에 다케도켄카이카라스기테...모-다메 삐리리 삐리리 삐리리 Oh... N...

カレーのちライス (카레 후 라이스) Houkako Tea Time

アツアツお皿カレー 오네가이! 아쯔아쯔오사라노카레 부탁해!

후애 Sonim

눈물이 미소보다 먼저 흘러나와 지난 아픈 날이 멀어져 아득해도 기억을 가져가는 시간이 너에게도 내 모습 남겨두면 긴 날을 어떡하나 아마도 또 다시 만나지려나 너를 떠나와도 내 마음은 같아 때론 차가웠던 네가 미웠는데 차츰 닮아가네 어느새 상처 가득 고인 나였는데 너를 갖지 못해 울고 말았는데 여린 바보라서 그려보며 기다리네 *사랑했던 우리 그때 떠...

후애 (後愛) Sonim

눈물이 미소보다 먼저 흘러나와 지난 아픈 날이 멀어져 아득해도 기억을 가져가는 시간이 너에게도 내 모습 남겨두면 긴 날을 어떡하나 아마도 또 다시 만나지려나 너를 떠나와도 내 마음은 같아 때론 차가웠던 네가 미웠는데 차츰 닮아가네 어느새 상처 가득 고인 나였는데 너를 갖지 못해 울고 말았는데 여린 바보라서 그려보며 기다리네 우우 사랑했던 우리 그때 떠...

I LOVE YOU sonim

I LOVE YOU 사랑한다는 이 말 밖에는 해줄말이 없네요 I LOVE YOU 의미없는 말이 되었지만 사랑해요 이제와서 무슨 소용 있겠어요 다신 볼 수 없는 이별 인데 돌이킬 수 없는걸 잘 알고 있지만 어떻게든 그댈 잡아 두고 싶은걸 Hoo Hoo Hoo 이 세상 아니라도 언젠가 우리 다시 만날텐데 눈물 한방울도 보여선 안되겠죠 사랑에 빠지게 만...

후애(後愛) (Radio Edit) Sonim

후애(後愛) (Radio Edit) - 성선임(소닌) 눈물이 미소보다 먼저 흘러나와 지난 아픈 날이 멀어져 아득해도 기억을 가져가는 시간이 너에게도 내 모습 남겨두면 긴 날을 어떡하나 아마도 또 다시 만나지려나 너를 떠나와도 내 마음은 같아 때론 차가웠던 네가 미웠는데 차츰 닮아가네 어느새 상처 가득 고인 나였는데 너를 갖지 못해 울고 말았는데 여...

사랑이야기 (With. 소닌) Sonim

가끔 난 생각해 봐요 저 혼자만의 착각일까 두려워 했죠 하지만 이젠 알죠 그대만이 내가 살아가야 하는 그 이유라고 그대 이렇게 내가슴에 가득한데 자꾸만 숨지 말아요 날 바라봐요 끝나버릴 동화속 마법같은 사랑이라 모든게 꿈이라 해도 다 지워져도 그대 내 손을 잡을때 우리 사랑의 시작이죠 그대 이미 다 알고 있나요 나 숨겨봐도 감춰도 다 소용없겠죠 차가...

후애(後愛) (Original) Sonim

後愛(후애) 눈물이 미소보다 먼저 흘러나와 지난 아픈 날이 멀어져 아득해도 기억을 가져가는 시간이 너에게도 내 모습 남겨두면 긴 날을 어떡하나 아마도 또 다시 만나지려나 너를 떠나와도 내 마음은 같아 때론 차가웠던 네가 미웠는데 차츰 닮아가네 어느새 상처 가득 고인 나였는데 너를 갖지 못해 울고 말았는데 여린 바보라서 그려보며 기다리네 *사랑했던 우리...

사랑이야기 (Feat. 소닌) Sonim

가끔 난 생각해봐요 또 혼자만의 착각일까 두려워했죠 하지만 이젠 알죠 그대만이 내가 살아가야 하는 그 이유라고 그대 이렇게 내 가슴에 가득한데 자꾸만 숨지 말아요 날 바라봐요 끝나버릴 동화 속 마법 같은 사랑이라 모든 게 꿈이라해도 다 지워져도 그대 내 손을 잡을 때 우리 사랑의 시작이죠 그대 이미 다 알고 있나요 나 숨겨봐도 감춰도 다 ...

후애 (後愛) (Radio Edit) Sonim

눈물이 미소보다먼저 흘러나와지난 아픈 날이멀어져 아득해도기억을 가져가는시간이 너에게도내 모습 남겨두면긴 날을 어떡하나아마도 또 다시 만나지려나너를 떠나와도 내 마음은 같아때론 차가웠던 네가 미웠는데차츰 닮아가네 어느새상처 가득 고인 나였는데너를 갖지 못해 울고 말았는데여린 바보라서그려보며 기다리네사랑했던 우리 그때떠올리다 꺼낸 이름 불러보네내게 남은 ...

후애 (後愛) (TV Mix) Sonim

눈물이 미소보다 먼저 흘러나와 지난 아픈 날이 멀어져 아득해도 기억을 가져가는 시간이 너에게도 내 모습 남겨두면 긴 날을 어떡하나 아마도 또 다시 만나지려나 너를 떠나와도 내 마음은 같아 때론 차가웠던 네가 미웠는데 차츰 닮아가네 어느새 상처 가득 고인 나였는데 너를 갖지 못해 울고 말았는데 여린 바보라서 그려보며 기다리네 *사랑했던 우리 그...

カレーのちライス (#23 '放課後!' Mix) (카레 후 라이스 (#23 '방과후!' Mix)) Houkako Tea Time

アツアツお皿カレー 오네가이! 아쯔아쯔오사라노카레 부탁해!

冥王 Sound Horizon

── 其を統べる紡ぎ手──其理を運命と呼ぶならば…… Μοιρα Θανατοs―― 其レハ冥府ノ支配者ニシテ亡者達ノ王 地上ノ者達ガ【死神】ト呼ビ畏レテイル存在 彼モ同ジヨゥニ 愛シテル 彼氏ト同ジヨゥニ 愛シテル 王者モ奴隷モ 聖者モ娼婦モ 等シク愛デヨゥ 生者モ同ジヨゥニ 愛シテル 死者ト同ジヨゥニ 愛シテル 老人モ若者モ 詩人モ勇者モ 等シク散ラソゥ

乙女心は万華鏡-kaleidoscope- Sister Princess All Vocal

시스터 프린세스 카레이도 스코프앨범 05 - 소녀의 마음은 만화경 카렌(可憐),카호(花穗), 마모루(衛) 사쿠야(さくや),링링(鈴凜),아리아(亞里亞) Sister Princess Vocal Album Kaleidoscope Track 5 乙心は万華鏡-kaleidoscope- (소녀의 마음은 만화경) どこかにいいことないかな 도코카니이이코토나이카나

ケロッ! とマチ 케로로 중사 OP

カレ-ライスを 炊き忘れ 카레-노라이스오 타키와스레 카레는 있는데 밥을 안 했네 閉まるドア 小指はさんだ 시마루도아 코유비와산다 닫히는 문에 새끼 발가락이 끼고 びったら 行き先ちがう 토비놋타라 유키사키치가우 잽싸게 버스에 타면 가는 방향이 틀려.

やわらかな日 (Yawarakana Hi - 부드러운 날) Saito Kazuyoshi

ズン入りコ?ンフレ?ク カ?テンを開ければサンシャイン 二人分コ?ヒ?が沸いた 「ちょっとこ記事?んでみて」 彼が手渡した新聞にはこう書いてあった 「事故で亡くした夫?から取り出した精子で受精成功」 彼は言った 「すごい愛だと思わない?」 今日二本目煙草 もしも僕がこ記事夫だったら 考えてみる 少し怖い?もするし ちょっと嬉しい?もする 「ねぇ どうな?」

...がしかしの女 (feat. マダムギタ一 (Ga Sikasino Onna (Feat. Madame Guitar - 하지만 그러나의 여인)) Hanare Gumi

しかし がしかし 透き通る足腰 Aランク三ツ星 うるわしまなざし 完璧なる美貌もちぬし いや?しかし だがしかし やかまし かしまし そらぞらし へをかまし 頭ごなし どなりちらし 香しき ゴミやしき いや?しかし まぁ?しかし ?に短し たすきに長し いや?しかし まぁ?しかし がしかし がしかししかしだったよ まぁ?だまだ まぁ?

少女 柴田淳(shibata jun)

は 愛し合っていたに 타시카니아노고로와아이시앗테이타노니 (분명그때서서로를사랑하고있었건만) あなた声も そまなざしも 아나타노코에모소노마나자시모 (당신의목소리도그시선도) 忘れていないから あなたに会いたい 와스레테이나이카라아나타니아이타이 (잊지않고있으니까당신을만나고싶어) あ想いは今もまだ 終わりを告げていない 아노고로노오모이와이마모마다오와리오츠게테이나이노

少女 平川地一丁目

暖かい陽当たる 真っ冬縁側に 아타타카이히노아타루 맛후유노엔가와니 (따뜻한볕이비추는 한겨울의툇마루에) 少は1人でぼんやりと座ってた 쇼오죠와히토리데본야리토스왓테타 (소녀는혼자서멍하니앉아있었다) 積もった白い雪が だんだん溶けてゆくを 츠못타시로이유키가 단단토케테유쿠노오 (쌓여있던하얀눈이 점점녹아가는것을) 悲しそうに

淡路島のタマネギ (Awajishima No Tamanegi / Undergirls B) SDN48

淡路島タマネギ カレ一を食べるそ度 思い出すよ 君が?えてくれたんだ 淡路島タマネギ 「世界で一番おいしいんだよ」って 君はみじん切りして泣いていた 僕は興味がなくて 生返事してたけど 大事なことが 今 わかった 君と過ごした日? 當たり前ことに 數えきれない 愛が溢れていた 僕は君ために 何をしてあげられたか?

星女神の巫女 Sound Horizon

いつ世も 星屑は人を導き 人を惑わす 生を憂う娘にも 愛に狂うにも そ光は同?に降り注ぐ…… ?る星は 闇に?めき 廻り?る?明日を示す 夜空を翔ける 星馬車は 地へと向う?風 嗚呼…開かれし《?道十二宮》 御子は星屑矢で誰を射る? 天球隨に…嘆くは【獅子宮】 流る星は 闇に安らぎ 廻り行く?

ズルイ女 シャ亂Q

あんたちょっといいだったよ そ分ズルいだね (안타 춋토 이이 온나 닷타요 소노 붕 즈루이 온나다네) 너는 좀 좋은 여자였었어, 그만큼 교활한 여자였지 今夜會えなかったね 淋しかったよ 會いたかったよ (콩야 아에나캇타네 사비시캇타요 아이타캇타요) 오늘 밤 만날 수 없었지, 외로웠었어, 만나고 싶었어 僕バ-スディ 今夜バ-スディ 會いたかったよ

ズルイ女 シャ亂Q

あんたちょっといいだったよ そ分ズルいだね (안타 춋토 이이 온나 닷타요 소노 붕 즈루이 온나다네) 너는 좀 좋은 여자였었어, 그만큼 교활한 여자였지 今夜會えなかったね 淋しかったよ 會いたかったよ (콩야 아에나캇타네 사비시캇타요 아이타캇타요) 오늘 밤 만날 수 없었지, 외로웠었어, 만나고 싶었어 僕バ-スディ 今夜バ-スディ 會いたかったよ