가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


百回目のキス / Hyakukaime No Kiss (백 번째의 키스) Supercell

"아사가쿠레바후타리와모오 하나레바나레 다카라츠요쿠 니깃타소노테데다이테 키미노코도오칸지테타이 요루가 오와루 마에니 니게다시테모옷토모옷토츠요쿠 시테요 젠부 코와시테시마우쿠라이 사요나라와이와나이데 햐쿠마이메노키스오시테 모시모후타리다케데즈읏토 이라레타나라콘나키스니 카나시이 오모이 하시나이 와스레사세테 못토 못토 츠요쿠 시테요 젠부 코와시테시마우쿠라이 사요나라...

嘘つきのパレード (Usotsuki No Parade / 거짓말쟁이의 퍼레이드) (Feat. Miku Hatsune) supercell

ねえ、大事にするって言ってくれた 네에, 다이지니스룻테 잇테쿠레타 있지, 소중히 하겠다고 말했던 あ日最初キス 아노 나츠노히 사이쇼노 키스 그 여름날 최초의 키스 溶けるような暑い日差しが 토케루요우나 아츠이히사시가 녹는것처럼 뜨거운 햇살이 体温まで分からなくさせた 타이온마데 와카라나쿠사세타 체온까지 잊게했어 揺れる蜃気楼 유레루 시은키로

1000万回のキス - 1000만번의 키스 Kuraki Mai

じゃないけれど 모노가타리노사키와 쯔네니 Happy End 쟈나이케레도 이야기의 앞부분은 늘 해피엔드가 아니지만 君にしか変えられないから 輝くんだ 키미니시카 카에라레나이카라 카가야쿤다 너만이 바꿀 수 있으니까 빛나는 거야 1000万キス 1000 만카이노 키스 천 만번의 키스 大好きだから言えなくて

1000万回のキス / 1000Mankaino Kiss (1000만번의 키스) Kuraki Mai

) 너만이 바꿀 수 있기에 빛나는 거야 1000万キス (잇센만카이노키스) 천만번의 키스 大好きだから言えなくて 臆病な自分にさよなら (다이스키다카라이에나쿠테 오쿠뵤-나지분니사요나라) 정말 좋아하기에 말할 수 없어서 겁장이인 자신에게 작별을 泣いてばかりじゃ ねぇ 始まらない Kiss...

No. 525300887039 Supercell

沈んでく 深い海へ しずんでく ふかいうみへ 시즈은데쿠 후카이우미에 깊은 바닷속으로 가라앉는다 くぼんだをした魚が嗤う くぼんだめをしたさかながわらう 쿠보은다메오시타사카나가와라우 썩은 눈을 한 물고기가 비웃는 光も差さぬ場所へ ひかりもささぬばしょへ 히카리모사사누바쇼에 빛조차 닿지 않는 나락으로 墜ちていく

1000万回のキス (1000만번의 키스) (Kose 'Esprique Precious' CM송) Kuraki Mai

じゃないけれど 모노가타리노사키와 쯔네니 Happy End 쟈나이케레도 이야기의 앞부분은 늘 해피엔드가 아니지만 君にしか変えられないから 輝くんだ 키미니시카 카에라레나이카라 카가야쿤다 너만이 바꿀 수 있으니까 빛나는 거야 1000万キス 1000 만카이노 키스 천 만번의 키스 大好きだから言えなくて

さよならメモリ一ズ / Sayonara Memories (안녕 메모리즈) (*PV(뮤직비디오)감독 : 미키 타카히로 - 영화 '소라닌') Supercell

くよ 사쿠라가사쿠요 벚꽃이 피어요 見慣れたいつも坂道に 미나레타이츠모노사카미치니 익숙해진 평소의 비탈길에서 ああ 別れを 아아 와카레오 아아 이별을 ないて笑ったあ日? 나이테와랏타아노히비 울고 웃었던 그 나날들이 なんだか昨日ことよう 나은다카키노우노코토노요우 왠지 어제의 일 같아 こ道はそう 코노미치와소우 이 길은 그래 未?へ?

うたかた花火 (Utakata Hanabi) (TV 애니메이션 'Naruto-나루토- 질풍전' 엔딩 테마 / 물거품 불꽃) Supercell

미아게타 토키 갑자기 올라온 불꽃을 둘이서 올려다 봤을 때 夢中で見てる君顔をそっと盗み見た 무츄우데 미테루 키미노 카오오 솟토 누스미미타노 넋을 잃고 바라보는 네 얼굴을 살짝 훔쳐봤어 君事嫌いになれたらいいに 키미노 코토 키라이니 나레타라 이이노니 널 싫어하는게 익숙해지면 좋을 텐데 今日みたいな日にはきっと 쿄우 미타이나 히니와 킷토 오늘

終わりへ向かう始まりの歌 (Owariemukau Hajimarinouta) (끝으로 향하는 시작의 노래) Supercell

昔、それは遠い昔 未来はまだまだずっと先で きっと、今と間違う日々が 待ってるもだと勝手に思っていたけれど 気付く未来はとうに いいや、何でもないよ だけどね そ悲しみあまり重さに 耐えられなくなってしまいそうな時は 歩みを止めて、耳を傾けて、 こ記憶に見覚えがあるでしょう さあ、を閉じて

さよならメモリㅡズ supercell

櫻がさくよ [사쿠라가 사쿠요] 벚꽃이 피어요 見慣れたいつも坂道に [미나레타 이츠모노 사카미치니] 익숙한 언제나의 언덕길에 ああ 別れを [아아 와카레오] 아아 그럼 이별을 泣いて笑ったあ日日 [나이테 와라앗타 아노 히비] 울고 웃던 그 나날 なんだか昨日ことよう [나은다카 키노오노 코토노 요오] 어째선가 어제일처럼 こ道はそう

さよならメモリーズ (Sayonara Memories) (PV(뮤직비디오)감독 - 미키 타카히로 영화 '소라닌' / 안녕 메모리즈) Supercell

桜が咲くよ 사쿠라가 사쿠요 벚꽃이 피네 見慣れたいつも坂道に 미나레타 이츠모노 사카미치니 낮익은 평소의 고갯길에 ああ 別れを 아아 와카레오 아아 이별을 泣いて笑ったあ日々 나이테와라앗타 아노 히비 울고 웃던 그 날들이 なんだか昨日ことよう 나은다카 키노오노 코토노 요오 왠지 어제 일 같아 こ道はそう 코노 미치와 소오 이 길은

love & roll supercell

ドキドキ止まらないheartbeat 도키도키 토마라나이 heartbeat 두근두근 멈추지 않는 heartbeat 女子女子したい 온나노코 온나노코 시타이노 여자애다워 보이고 싶은 걸 甘い香にワガママなbody 아마이 카오리니 와가마마나 body 달콤한 향기에 제멋대로인 body Woooo ho!

Love & Roll (애니메이션 영화 '센코롤' 주제가) Supercell

ドキドキ止まらないheartbeat 도키도키 토마라나이 heartbeat 두근두근 멈추지 않는 heartbeat 女子女子したい 온나노코 온나노코 시타이노 여자애다워 보이고 싶은 걸 甘い香にワガママなbody 아마이 카오리니 와가마마나 body 달콤한 향기에 제멋대로인 body Woooo ho!

大逆Kiss 大逆Kiss

きらめ(き)(キス キス) かがやいてる 君を 見つめてる 키라메키스(키스 키스) 카가야이테루 키미오 미츠메테루 반짝임[이는]키스!

?は?? (Koi Ha Sensou / 사랑은 전쟁) (Feat. Miku Hatsune) Supercell

もう行き場がないわ こ?

恋は戦争 (Koi Ha Sensou / 사랑은 전쟁) (Feat. Miku Hatsune) supercell

もう行き場がないわ こ熱量 모우 유키바가나이와 코노 코이노 네츠료우 더이상 갈 곳이 없어 이 사랑의 열량 간주 灰色雲 モノクロ喧 하이이로노 쿠모 모노쿠로노 켄소우 회색의 구름 모노크롬의 소란 日差しはかげり 夕暮れは色をえていく 히자시와 카게리 유우구레와 이로오 카에테 이쿠 햇볕은 그늘지고 황혼은 색을 바꾸어 가 世界がにじんで それでも好

メルト (Melt / 멜트) (Feat. Miku Hatsune) supercell

LALALA…LA- 朝が覚めて真っ先に思い浮かぶ 아사메가 사메테 맛사키니 오모이우카부 아침에 눈이 뜨이면 가장 먼저 떠오르는건 キミこと 키미노코토 너에 대한 것 思い切って前髪を切った 오모이킷테 마에가미오킷타 큰 마음 먹고서 앞머리를 잘랐어 って聞かれたくて 도-시타노?

ヒ?ロ? (Hero) supercell

ってるそ笑顔はあまりに可憐で 토모다치토샤벳테루 소노코노에가오와아마리니카렌데 친구와 얘기하는 그 아이의 미소는 너무나도 가련해서 そ姿は思い描いた漫?ヒロインようだ 소노스가타와오모이에가이타 망가노히로인노요-다 그 모습은 마음속에 그리던 만화의 히로인같아 ひとめ見て?

YAWARA(KISS IN THE DARK) AMAZONS

だけど Kiss in the dark...さいしょ キスで 하지만 어둠속의 키스... 첫 키스 하나로 こいなんて おもわないでね 사랑이라 생각하지 말아요. Kiss in the dark...はずす イヤリング 어둠속의 키스... 떨어진 귀걸이. ちょっと みみ あついだけ 조금 귀가 뜨거울뿐.

Hero (슈에이샤 영점프 신증간잡지 '아오하루' 테마송) Supercell

友達と喋ってる 토모다치토 샤벳테루 친구들과 얘기하는 そ笑顔はあまりに可憐で 소노 코노 에가오와 아마리니 카렌데 그 아이의 웃는 얼굴이 너무나도 예뻐서 そ姿は思い描いた 소노 스가타와 오모이 에가이타 그 모습은 마음속에 그리던 漫画ヒロインようだ 망가노 히로인노요우다 만화 속 히로인 같아 ひとめ見て恋に落ちた 히토메미테 코이니 오치타

ヒ-ロ- / Hero (*슈에이샤 영점프 신증간잡지 '아오하루' 테마송) Supercell

ってるそ笑顔はあまりに可憐で 토모다치토 샤베엣테루 소노코노 에가오와 아마리니 카렌데 친구들과 수다떨고 있는 그 아이의 얼굴은 너무나도 가련해 そ姿は思い描いた漫?ヒロインようだ 소노 스가타와 오모이에가이타 망가노 히로인노요-다 그 모습은 마음에 그리던 만화 속 여주인공같아 ひとめ見て?

The Bravery Supercell

誰か言うことなんて當てにならなくて 다레카노 이우 코토난테 아테니 나라나쿠테 누군가 하는 말 따위 믿을 수 없어서 こで確かめたくなったんだ 코노 메데 타시카메타쿠 낫탄다 이 눈으로 확인하고 싶었어 雨は土砂降りで視界はサイアク だけど 아메와 도샤부리데 시카이와 사이아쿠 다케도 비는 억수같이 쏟아져 시야는 최악이지만 君には勇氣がある 키미니와 유키가 아루 넌 용기가

첫사랑이 끝날때 supercell

キスは?味がした 하지메테노 키스와 나미다노 아지가 시타 첫키스는 눈물의 맛이 났어 まるでドラマみたいな愛 마루데 도라마미타이나 코이 마치 드라마같은 사랑 見積ったように髮車ベルが鳴った 미하카랏타요우니 핫샤노 베루가 낫타 가늠한 것처럼 발차의 벨이 울렸어 冷たい冬風が?

Feel So Good Supercell

そんな friday's evening 손나 friday's evening 그런 금요일의 밤 Feel so Good Feel so Good Feel so Good へとへとになるまで今日も頑張ったし 헤토헤토니나루마데 쿄우모간밧타시 헤롱헤롱해 질 때까지 오늘도 힘냈으니까 さぁ、帰ろう 사- 카에로오 자, 돌아가자 ご褒美に甘いもでも

初めての恋が終わる時 (Hajimeteno Koi Ga Owarutoki / 첫 사랑이 끝날 때) (Feat. Miku Hatsune) supercell

はじめてキスは涙味がした 하지메테노 키스와 나미다노 아지가 시타 첫 키스는 눈물 맛이 났어 まるでドラマみたいな恋 마루데 도라마 미타이나 코이 마치 드라마 같은 사랑 見計らったように発車ベルが鳴った 미하카라앗타요우니 하앗샤노 베루가 나아앗타 노린 듯한 타이밍에 출발 신호가 울렸어 冷たい冬風が頬をかすめる 츠메타이 후유노 카제가 호호오 카스메루

Secret Kiss back number

早く 모- 스코시다케 하야쿠 조금이라도 더 빨리 君を見付けてたら 키미오 미츠케테타라 너를 찾는다면 そいつはきっと僕だった 소이츠와 킷토 보쿠닷타 그 녀석은 분명 나였을 거야 かどうかは分かんないけど 카 도-카와 와칸나이케도 그랬을 지 아니었을 지는 모르겠지만 君が好きだった 키미가 스키닷타 네가 좋았어 秘密キス 히미츠노

景色 (KESHIKI) EVNNE(이븐)

走り出した 境界線向こうへ 君へと叫んだ 僕全てを込めて 今 幼い 心 閉じ込め 気づいた 結局 焦ってたって 同じ空下 見上げれば 自由に浮かんでいた景色を 今 鮮明に照らせ 進め 君元へ 夜明けはすぐ前 何十 描いていた 幼いままでずっと 焼きついた景色を 沈みかけた 夕暮れ端を駆けて 止まることない 夢を見ていた 今 思考路なんて 追い越して行くんだ 結局 忘れられない

BET Hiromitsu Kitayama

何十、何、何千 僕らは今日を賭してサイを投げる いつ間にか錆び付いてた初期衝動 経験と効率、とかいう言い訳 Yeah Oh 僕らは嗅覚を失ってく 正しさを語る前に 隣にいる君を守りたい すルーレット誰かが叫んでる 聴覚からギャンブル ランブル 僕らが今握りしめた そたった一枚可能性 で見たもを信じたい イレブンバック 人生なんてただゲーム 甘いフレグランス イレブンバック 叩いてる

어메이징 키스 BoA

일어 - 발음 - 우리말 どんな夢見てる? 忘れたくない [돈나유메미-테루노? 와-스레타쿠나이] 어떤 꿈을 꾸고 있어?

Appears 浜崎あゆみ

見えるよね 우마쿠잇테루카노요우니 미에루요네 잘 되고 있는 것 같이 보이네요 眞實(ホントウ)はふたりしか知らない 혼토와후타리시카시라나이 진실은 둘 밖에 몰라요 初めて電話は受話器を 하지메테노덴와와쥬와기오 처음 전화는 수화기를 持つ手が震えていた 모츠테가후루에테이타 잡은 손이 떨리고 있었어요 2電話はルスデンに 니카이메노덴와와루스덴니

Appesars Hamasaki Ayumi

眞實(ホントウ)はふたりしか知らない 혼토와후타리시카시라나이 진실은 둘 밖에 몰라요 初めて電話は受話器を 하지메테노덴와와쥬와기오 처음 전화는 수화기를 持つ手が震えていた 모츠테가후루에테이타 잡은 손이 떨리고 있었어요 2電話はルスデンに 니카이메노덴와와루스덴니 두 번째의 전화는 부재중 전화에 メッセ-ジが殘っていた 멧세지가노콧테이타

appears (JP’s Sound Factory Mix) Hamasaki Ayumi

것 같이 보이네요 眞實(ホントウ)はふたりしか知らない 혼토와후타리시카시라나이 진실은 둘 밖에 몰라요 初めて電話は受話器を 하지메테노덴와와쥬와기오 처음 전화는 수화기를 持つ手が震えていた 모츠테가후루에테이타 잡은 손이 떨리고 있었어요 2電話はルスデンに 니카이메노덴와와루스덴니 두 번째의 전화는 부재중 전화에 メッセ

Perfect Day Supercell

誰もいないと思って 다레모 이나이토 오못테 아무도 없다고 생각해서 両手を広げ歩いた 료테오 히로게 아루이타 양손을 벌리고 걸었어 を閉じてから私はそっと 心中で 메오 토지테카라 와타시와 솟토 코코로노 나카데 눈을 감고서 난 마음 속으로 살짝 小さな賭けをしたんだ 치이사나 카케오 시탄다 자그마한 내기를 한거지 白線から落ちたら負け 하쿠센카라 오치타라

夜が明けるよ (Yoruga Akeruyo) (날이 밝아와요) Supercell

羊は何?へ行く きっとそこは?園があって 寂しいも不安なも忘れられる 傷だらけまま 眠れぬ夜を幾つも越えて ?がつけばまた?りついてた 深く?

kiss Crystal Kay

日 아노히 그날 こんなに好きになるなんて思わなかった。 곤나니스키니나루난테오모와나깟다 이렇게 좋아하게 될거라고 생각못했어요. でもね、心どこかでね 데모네 코코로노도꼬까데네 그래도 마음의 어딘가에서는요 何か感じていた 난까칸지테이타노 무언가 느끼고 있었어요 音も立てずに。。。 오토모타테즈니 소리도 내지도 못하고..

夜が明けるよ / Yoruga Akeruyo (날이 밝아와요) Supercell

날이밝아와요 - supercll あ羊は何?へ行く 아노 히츠지와 도코에 유쿠노 저 양은 어디로 가는걸까 きっとそこは?

100회의 키스 Matsuura Aya

[마쯔우라 아야] 100번의 KISS 가/독/해 心(こころ)まで 入(はい)らないで [고꼬로마데 하이라나이데] 마음까지 들어오지 말아 줘 別(べつ)に 隱(かく)してる わけじゃないよ [베쯔니 카끄시떼루 와께쟈나이요] 특별히 숨기고 있는 건 아니야 誰(だれ)かみたいに Uh [다레까미따이니 Uh] 누군가처럼 Uh 面白(おもしろ)く

ブラック★ロックシューター (Black★Rock Shooter / 블랙★록 슈터) (Feat. Miku Hatsune) supercell

あとどれだけ叫べばいいだろう 아토 도레다케 사케베바 이이노다로우 이제 얼마나 더 외치면 되는걸까 あとどれだけ泣けばいいだろう 아토 도레다케 나케바 이이노다로우 이제 얼마나 더 울면 되는걸까 もうやめて わたしはもう走れない いつか夢見た世界が閉じる 모우 야메테 와타시와 모우 하시레나이 이츠카 유메미타 세카이가 토지루 이젠 그만 둬 난 더이상

拍手喝采歌合 supercell

十二今日こえて 토오아마리후타츠쿄우코에테 열 하고 둘 오늘 넘고 果ては夢か幻か 하테와유메카마보로시카 끝은 꿈인가 환상인가 さあさ今宵お聞かせたまふは 사아사코요이오키카세타마후노와 자자 오늘 밤 들려드릴 이야기는 修羅と散る物語 슈라토치루모노가타리 수라와 꽃이 지는 이야기 ?き夢見し うたた?

私へ (Watashie) (나에게) Supercell

ところであとき気持ちは忘れることができたでしょうか 토코로데 아노토키노 키모치와 와스레루 코토가 데키타데쇼우카 그나저나 그때의 그 기분은 잊을 수 있으셨습니까?

내 사랑하는 Supercell

ねえ こんなに笑えたこと 生まれて初めてだよ 네에 콘나니와라에타코토 우마레테하지메테다요 이렇게 웃은 거 태어나서 처음이야 きっと 私はね 킷토 와타시와네 분명 나는 말야 こために間違いだらけ道を?

君の知らない物語 (Kimino Shiranai Monogatari) (애니메이션 `바케모노가타리` 엔딩테마 / 네가 모르는 이야기) Supercell

いつも通りある日こと 이츠모도오리노 아루히노코토 평소대로의 어느 날의 일이야 君は突然立ち上がり言った 키미와토츠젠 타치아가리잇타 넌 갑자기 일어나서는 이렇게 말했어 「今夜 星を見に行こう」 「콘야 호시오미니유코오」 「오늘 밤, 별을 보러 가자」 たまにはいいこと言うんだね 타마니와이이코토 유운다네 가끔씩은 좋은 소리 하네 なんて 皆して言って

君の知らない物語 (Kimino Shiranai Monogatari) (애니메이션 '바케모노가타리' 엔딩테마 / 네가 모르는 이야기) Supercell

いつも通りある日こと 이츠모도오리노 아루히노코토 평소대로의 어느 날의 일이야 君は突然立ち上がり言った 키미와토츠젠 타치아가리잇타 넌 갑자기 일어나서는 이렇게 말했어 「今夜 星を見に行こう」 「콘야 호시오미니유코오」 「오늘 밤, 별을 보러 가자」 たまにはいいこと言うんだね 타마니와이이코토 유운다네 가끔씩은 좋은 소리 하네 なんて 皆して言って笑

君の知らない物語 supercell

いつも通りある日こと 이츠모 도오리노 아루히노 코토 평소대로의 어느 날의 일이야 君は突然立ち上がり言った 키미와 토츠젠 타치 아가리 잇타 넌 갑자기 일어나서는 이렇게 말했어 「今夜 星を見に行こう」 「콘야 호시오 미니 유코오」 「오늘 밤, 별을 보러 가자」 君知らない物語 たまにはいいこと言うんだね 타마니와 이이코토 유운다네 가끔씩은

ワールドイズマイン (The World Is Mine / 월드 이즈 마인) (Feat. Miku Hatsune) supercell

世界でいちばんおひめさま そういう扱い 心得てよね 세카이데 이치반 오히메사마 소우이우 아즈카이 코코로에테 요네 세계 제일의 공주님 그에 맞는 대우 마음에 새겨 둬 そ一 いつもと違う?形に?がつくこと 소노이치 이츠모토 치가우 카미가타니 키가 츠쿠코토 첫째 언제나와 다른 머리모양 살필 것 そ二 ちゃんと靴までみること いいね?

星が瞬くこんな夜に (Hoshiga Matataku Konna Yoruni) (PC게임 '마법사의 밤' 엔딩 테마 / 별이 깜박이는 이런 밤에) Supercell

それはとても静かな夜で 그건 너무나도 조용한 밤으로 つんと冷たい空気は頬をさした 퉁명스럽고 차가운 공기는 볼을 간질였어 思わずきっとキミをにらんだ 무심코 너를 분명하게 째려보았어 「……ボクせいじゃないですよ」って 「……제 탓이 아니에요」라는 そんな顔をしてる 그런 얼굴을 하고 있어 なんでもないこ瞬間が 별 것도 아닌

キス / Kiss The Indigo

偶然出會いでも 구-젠노데아이데모 우연한 만남이어도 神樣いたずらでも 카미사마노이타즈라데모 하느님의 장난이라도 戀をした二人は默って 코이오시타후타리와다맛테 사랑하는 우리 둘은 말없이 woo~キスをしよう woo~키스오시요 woo~키스를 해요 woo~言葉より woo~코토바요리 woo~말보다도 woo~キスをしよう woo~키스오시요 woo

告白 supercell

もしも僕ため君が身を挺して 모시모 보쿠노 타메 키미가 미오 테이시테 만약 날 위해 네가 몸을 바치고 僕代わりに死んでしまったなら 보쿠노 카와리니 시은데 시맛타나라 날 대신해서 죽어버린다면 そんな世界に?

星が瞬くこんな夜に / Hoshiga Matataku Konna Yoruni (별이 깜박이는 이런 밤에) (*PC게임 '마법사의 밤' 엔딩 테마) Supercell

아티스트 : 슈퍼셀(supercell) 앨범 : 3rd Single Album 2번째 수록곡- 노래명 : 별이 빛나는 이런 밤에(星が瞬くこんな夜に) Believe, believe, there's magic here tonight... Believe, believe! それはとても?

戀愛一周年 ミニモニ(미니모니)

(それとも)何年好きかな? (난쥬넨스키데쇼-?(소레토모)난뱌쿠넨스키카나?) 몇십년 좋아할까요?(아니면)몇백년 좋아할까요?