가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


入水願い Tokyo Jihen

(입수소원) 自分の世界を飛び出す勇氣を持てた曉に 지분노세카이오토비다스유우키오모테타아카츠키니 자신의 세계를 뛰어나오는 용기를 갖고있던 새벽에게 今迄吐た下らぬ噓を美化して下さる? 이마마데츠이타쿠다라누우소오미카시테쿠다사루? 지금까지 한 시시한 거짓말을 미화해줄래요?

入水願い Tokyo Jihen(東京事變)

分の世界を飛び出す勇氣を持てた曉に 지분노세카이오토비다스유우키오모테타아카츠키니 자신의 세계를 뛰어나오는 용기를 갖고있던 새벽에게 今吐た下らぬ噓を美化して下さる? 이마마데츠이타쿠다라누우소오미카시테쿠다사루? 지금까지 한 시시한 거짓말을 미화해줄래요?

金魚の箱 / Kingyo No Hako (금붕어상자) Tokyo Jihen

金魚の箱 もうなんか なんだかわかんなの 모우난카 난다카와칸나이노 이제 뭐가 뭔지 알 수 없어 あたしの血の色 時間無の 아따시노치노이로 지캉나이노 내 접시의 색 시간이 없어 空から丸味なの これから君に飼われる 소라카라마루이아지나노 코레카라키미니카와레루 하늘로부터 둥근 맛이야 지금부터 그대에게 키워 져 銀の皿にを張られて無理矢理に

月極姬 / Tsukigimehime (월정녀) Tokyo Jihen

제목 極姬(월정녀 Tsukigimehime) 아티스트 東京事變(동경사변/도쿄지헨) 危険のな身を緊張させて 키켄노나이미오킨쵸우사세테 위험없는 몸을 긴장하게 해서 もたなわ下火で生かして 모타나이와시타비데이카시테 견디지 못해 밑불로 살게 해 甘こんな舌は強奪をして 아마이콘나시타와고우다쯔오시테

ランプ / Ramp Tokyo Jihen

係にすれ違信?と落合う 무캉케이니스레치가이싱고토오치아우 무관계하게 스쳐지나가는 신호와 합류해 ウィンクは最小限 윙카아와사이쇼겐 윙크는 최소한 ?せて高速道路 노세테 freeway 태워 줘 freeway となりが心配で焦っちゃ居たくなの 토나리가신빠이데아셋테와이타쿠나이노 옆이 걱정되어서 안달하고 있고 싶진 않아 工事現場を奔り?

群青日和 Tokyo Jihen

群靑日和 군죠-히요리 군청색 날씨 作曲/ H是都M 作詞/ 椎名林檎 新宿は豪雨 あなた何處へやら 신쥬쿠와고-우 아나따도코에야라 신주쿠는 호우가 쏟아져 넌 어디로 간 걸까 今日が淸く冷えてく東京 쿄-가아오쿠히에떼이쿠토-쿄- 오늘이 파랗게 추워져가는 도쿄 戰略は皆無 あたし何處へやら 센랴쿠와카이무 아따시도코에야라 전략은 전무 난 어디로

金魚の箱 / Kingyo No Hako (금붕어상자) Tokyo Jihen (동경사변)

金魚の箱 もうなんか なんだかわかんなの 모우난카 난다카와칸나이노 이제 뭐가 뭔지 알 수 없어 あたしの血の色 時間無の 아따시노치노이로 지캉나이노 내 접시의 색 시간이 없어 空から丸味なの これから君に飼われる 소라카라마루이아지나노 코레카라키미니카와레루 하늘로부터 둥근 맛이야 지금부터 그대에게 키워 져 銀の皿にを張られて無理矢理に呼吸 깅노프레에토니미즈오하라레테무리야리니코큐우

私生活 / Shiseikatsu (사생활) Tokyo Jihen

;の仕組みが乱れなように 히다리니와라우아나타노호호노시쿠미가미다레나이요우니 왼쪽에서 웃는 그대의 뺨의 구조가 흐트러지지 않도록 追風よさあ吹てくれよ 오이카제요사아후이테쿠레요 부드러운 바람아 어서 불어다오 背後はもう思出 하이고와모우오모이데 등 뒤는 이미 추억으로...

Crawl Tokyo Jihen

クロール(Crawl) 作詞者名 椎名林檎 作曲者名 椎名林檎 アーティスト名 東京事變 ああそうそんなにしたの あたしと色々な事を 아아소오손나니시타이노 아타시토이로이로나코토오 아아 그래 그렇게 하고싶어요? 나와 여러가지를 ねえ勘違しなで? 興味は有るから 네에칸치가이시나이데?

林檎の唄 Tokyo Jihen

椎名林檎 - りんごのうた (사과의 노래) わたしのなまえを 내 이름을 (와타시노 나마에오) おしりになりたのでしょう 알고 싶으시겠죠. (오시리니 나리타이노데쇼) でもまおもだせなくて 하지만 지금은 생각이 나지 않아 (데모 이마 오모이다세나쿠테) かなしのです 슬퍼요.

メトロ / Metro Tokyo Jihen

メトロ - 東京事變 今宵赤月を見ながら ?て行くのさ 코요이아카이쯔키오미나가라 아루이테이쿠노사 오늘 밤 붉은 달을 보면서 걸어가는거야 微熱と手を?で 비네쯔토테오쯔나이데 미열과 손을 잡고 ジュラルミン 映るはずの無月を映して 쥬라루민 우쯔루하즈노나이쯔키오우쯔시테 듀랄루민 비출 리가 없는 달을 비추고 走り?けるプラットフォ?

丸の內サディスティック / Maruno Uchi Sadistic (마루노우치 Sadistic) Tokyo Jihen (동경사변)

호슈와 뉴샤고 헤이코오센데 報酬は社後並行線で 보수는 입사 후에 평행선이고 토쿄와 아이세도 나니모 나이 東京は愛せど何も無 도쿄는 사랑해도 아무 것도 없어 릭켄 식스투오 쵸다이 リッケン620頂戴 릭켄 620[1] 주세요 쥬큐만모 못테이나이 오챠노미즈 19万も持って居な 御茶ノ 19만엔도 없어 오차노미즈 [2] 마샤루노 니오이데 톤쟛테 타이헨사 マーシャルの匂

Service Tokyo Jihen

サ-ビス(Service) 作詞者名 椎名林檎 作曲者名 H是都M ア-ティスト名 東京事變 怖じ氣付て觸れもしな耳にそっとささやくんだ 오지케즈이테사와레모시나이미미니솟토사사야쿤다 겁을 먹어서 만지지도않은 귀에 살며시 속삭였어 若さ故の淫らな銃擊てばきっと心地好と 와카사카라노미다라나쥬우우테바킷토코코치이이토 젊음으로 인한 음란한 총을 쏘면 반드시

月極姬 / Tsukigimehime (월정녀) Tokyo Jihen (동경사변)

제목 極姬(월정녀 Tsukigimehime) 아티스트 東京事變(동경사변/도쿄지헨) 危険のな身を緊張させて 키켄노나이미오킨쵸우사세테 위험없는 몸을 긴장하게 해서 もたなわ下火で生かして 모타나이와시타비데이카시테 견디지 못해 밑불로 살게 해 甘こんな舌は強奪をして 아마이콘나시타와고우다쯔오시테 달콤한 이 혀는 강탈을 해서 けなわ貴方の所為よ!

黑猫道 / Kuronekodo (흑묘도) Tokyo Jihen

黑猫道 흑묘도 退た退たほ?らオレサマのお通り 노이타노이타호오라오레사마노오도오리 물러났어 물러났어 이것 봐~ 이 어르신네의 거리 僕は闊?しつつ唱えてる「?のは?

某都民 / Botomin (도시민 모씨) Tokyo Jihen

育を受けてる自分 “메이와 쿠와카케누 요우니”토, 쿄이쿠오 우케테이루 지붕 “민폐는 끼치지 않도록”이라고, 교육을 받고 있는 자신 「手?掛けられた返報を」と、食しばる?が磨り減ってく “테시오 카케라레타 헨포우오”토, 쿠이시 바루하가스리 헷테이쿠 “소금이 뿌려진 보답을”이라고, 악문 이가 몹시 피로해 져 ?

酒と下戶 / Sake To Geko (술과 술을 못먹는 사람) Tokyo Jihen

わせて溺れる程 코토바데요와세테오보레루호도 말로 취해서 빠질 정도로 ときめきを返せ多忙な人 토키메키오카에세타보우나히토 두근거림에 답해줘 몹시 바쁜 사람 欲を抱だかせて零れる程 요쿠오이다카세테코보레루호도 욕망을 안게 해줘 넘쳐흐를 정도로 噫、お前さんを征服した 아, 오마에상오세이후쿠시타이 아, 자네를 정복하고 싶어 ?床しき?

Ssaw Tokyo Jihen

衣 腕通し浮べる花火 소데나시노 샤츠 우데토오시 우카베루 하나비 소매없는 셔츠 팔을 통해 띄우는 불꽃 こ早く 코이코이하야쿠 와 와 어서 秋の日睫毛が雨に濡れたなら 아키노히 마츠게가 아메니 누레타나라 가을날 속눈썹이 비에 젖는다면 木の葉の迷子は?

Osca Tokyo Jihen

또소꼬노시스타 키스와스구니또시사 잠깐 거기 시스터, 키스를 금세 암시하는군 あんたちょっとつれなね お?さん 안따?

夢のあと Tokyo Jihen

こえる 뉴스노아이마니네이키가키코에루 뉴스가 방영되는 사이에 잠자는 숨결이 들려와요 期待したよりずっと靜か 키타이시타요리즛토시즈카 기대했던 것 보다 쭉 조용해요 弦を爪彈けば盛者がまやかし 겐오츠마비케바죠-샤가마야카시 현을 타면 성자가 속임수를 써요 思えば遠き日結った髮も 오모에바토오키히윳타카미모 생각하면 먼 날 땋은 머리도 手を繫

入水願い 東京事變

作詞者名 椎名林檎 作曲者名 椎名林檎 ア?ティスト名 東京事變 自分の世界を飛び出す勇氣を持てた曉に 지분노세카이오토비다스유우키오모테타아카츠키니 자신의 세계를 뛰어나오는 용기를 갖고있던 새벽에게 今?吐た下らぬ噓を美化して下さる? 이마마데츠이타쿠다라누우소오미카시테쿠다사루? 지금까지 한 시시한 거짓말을 미화해줄래요?

入水願い 東京事?

東京事變 - 自分の世界を飛び出す勇氣を持てた曉に 지분노세카이오토비다스유우키오모테타아카츠키니 자신의 세계를 뛰어나오는 용기를 갖고있던 새벽에게 今?吐た下らぬ噓を美化して下さる? 이마마데츠이타쿠다라누우소오미카시테쿠다사루? 지금까지 한 시시한 거짓말을 미화해줄래요?

女の子は誰でも / Onnanokowa Daredemo (여자라면 누구 라도) Tokyo Jihen (동경사변)

女の子は誰でも魔法使に向る 온나노코와다레데모마호쯔카이니무이떼이루 여자 아이는 누구라도 마법사에 적합해 言葉を介さずとも肌で感じてるから 코토바오카이사즈토모하다데칸지떼이루까라 말을 하지않아도 피부로 느끼고 있으니까 淋しさへ立ち向かうにはぜんぶ?で 사비시사에타치무카우니와젠부누이데 쓸쓸함에 맞서기 위해서는 전부 벗고 最初に?

ランプ / Ramp Tokyo Jihen (동경사변)

係にすれ違信?と落合う 무캉케이니스레치가이싱고토오치아우 무관계하게 스쳐지나가는 신호와 합류해 ウィンクは最小限 윙카아와사이쇼겐 윙크는 최소한 ?せて高速道路 노세테 freeway 태워 줘 freeway となりが心配で焦っちゃ居たくなの 토나리가신빠이데아셋테와이타쿠나이노 옆이 걱정되어서 안달하고 있고 싶진 않아 工事現場を奔り?

ミラ-ボ-ル / Mirror Ball Tokyo Jihen (동경사변)

知れなな 킨-이로니카에테유쿠 모-오소이카모시레나이나 황금빛으로 바꾸어 가네 이미 늦었을지도 모르겠지만 ああもう堪らな 噛み付たって痛くはな 아-모-타마라나이 카미쯔이탓-떼이타쿠와나이 아아 더 이상 못참겠어 물고 늘어져도 아프진 않아 妄想止まらな 汗がしたり 光る髪が 모-소-토마라나이 아세가시타리 히카루카미가 망상이 멈추질 않아 땀이 흐르기도 하고 빛나는

私生活 / Shiseikatsu (사생활) Tokyo Jihen (동경사변)

酸素と海とガソリンと沢山の気遣を浪費してる 상소토우미토가소린토타쿠상노키즈카이오로우히시테루 산소와 바다와 가솔린과 막대한 배려조차 낭비하고 있어 生活のため働て僕は都会を平らげる 세이카츠노타메하타라이테보쿠와마치오타이라게루 생활을 위해 일하고 나는 도시를 평정해 左に笑うあなたの頬の仕組みが乱れなように 히다리니와라우아나타노호호노시쿠미가미다레나이요우니 왼쪽에서 웃는 그대의

メトロ / Metro Tokyo Jihen (동경사변)

メトロ - 東京事變 今宵赤月を見ながら ?て行くのさ 코요이아카이쯔키오미나가라 아루이테이쿠노사 오늘 밤 붉은 달을 보면서 걸어가는거야 微熱と手を?

Le Moment (From 'Bon Voyage') Tokyo Jihen (동경사변)

美しさと正しさが等しくあると 우쯔쿠시사토타다시사가히토시쿠아루토 아름다움과 옳음이 동일하다고 疑わなで居られるのは若さ故なんだ 우타가와나이데이라레루노와와카사유에난다 의심하지 않고 있을 수 있는 이유는 젊음때문이야 子供みたに疲れを忘れて寄り掛り合えば 코도모미타이니쯔카레오와스레떼요리카카리아에바 어린애처럼 피곤을 잊고 서로에게 기대면 僕らはたった?りでるよりも有りの?

三十二歲の別れ / Sanjyunisaino Wakare (32세의 이별) Tokyo Jihen (동경사변)

面目だと 云うけど 키미와 키마지메다토 유우케도 그대는 착실하다고 말하지만 僕は 何時でも 好加減に 泳るんだ。 보쿠와 이쯔데모 이이카겐니 오요이데이룬다 나는 언제나 적당히 헤엄치고 있어요 顔を 合わす度 互に 카오오 아와스타비 타가이니 얼굴을 마주했을 때 서로 固 ?の 牢屋へ 閉じ 籠ってしまうね。

黑猫道 / Kuronekodo (흑묘도) Tokyo Jihen (동경사변)

黑猫道 흑묘도 退た退たほ?らオレサマのお通り 노이타노이타호오라오레사마노오도오리 물러났어 물러났어 이것 봐~ 이 어르신네의 거리 僕は闊?しつつ唱えてる「?のは?

某都民 / Botomin (도시민 모씨) Tokyo Jihen (동경사변)

育を受けてる自分 “메이와 쿠와카케누 요우니”토, 쿄이쿠오 우케테이루 지붕 “민폐는 끼치지 않도록”이라고, 교육을 받고 있는 자신 「手?掛けられた返報を」と、食しばる?が磨り減ってく “테시오 카케라레타 헨포우오”토, 쿠이시 바루하가스리 헷테이쿠 “소금이 뿌려진 보답을”이라고, 악문 이가 몹시 피로해 져 ?

酒と下戶 / Sake To Geko (술과 술을 못먹는 사람) Tokyo Jihen (동경사변)

わせて溺れる程 코토바데요와세테오보레루호도 말로 취해서 빠질 정도로 ときめきを返せ多忙な人 토키메키오카에세타보우나히토 두근거림에 답해줘 몹시 바쁜 사람 欲を抱だかせて零れる程 요쿠오이다카세테코보레루호도 욕망을 안게 해줘 넘쳐흐를 정도로 噫、お前さんを征服した 아, 오마에상오세이후쿠시타이 아, 자네를 정복하고 싶어 ?床しき?

Ssaw Tokyo Jihen (동경사변)

衣 腕通し浮べる花火 소데나시노 샤츠 우데토오시 우카베루 하나비 소매없는 셔츠 팔을 통해 띄우는 불꽃 こ早く 코이코이하야쿠 와 와 어서 秋の日睫毛が雨に濡れたなら 아키노히 마츠게가 아메니 누레타나라 가을날 속눈썹이 비에 젖는다면 木の葉の迷子は?

今夜はから騷ぎ / Konyawa Karasabagi (오늘 밤은 헛소동) (Beaucoup De Bruit Pour Rien) Tokyo Jihen (동경사변)

みずぎわ干ては満ちて胸騒ぎ 미즈기와 히이떼와 미치떼 무나사와기 물가가 마르고 차는 모습에 가슴이 두근두근 もう屹度潮時よ顔と名前の貸借 모우 킷또 시오도키요 카오또 나마에노 타이샤쿠 이젠 정말 때가 왔네, 얼굴과 이름의 대차 관계 足を洗うべきよ媚と恨みの売買 아시오 아라우베키요 코비또 우라미노 바이바이 슬슬 그만둬야 할 때야, 교태와 원한의 매매 目尻の真相は語るまじ

その淑女ふしだらにつき Tokyo Jihen

Title : その淑女ふしだらにつき 소노온나후시다라니츠키 그숙녀는헤프기때문에 I've wined and dined on Mulligan Stew, and never wished for Turkey As I hitched and hiked and grifted too, from Maine to Albuquerque Alas, I missed the B...

キラ- チュ-ン / Killer Tune Tokyo Jihen

제이타쿠와 미카타 못토 호시 가리마스 마케탓테 갓탓 테코노 칸도와 유루가나이노 마즈시사 코소가테키 제이타 쿠스루니와 킷토 사이후다케 쟈타리나이네 닷테 우루와 시이노와 사라니 나이노 와나니 고츄이 호라 호라네 와자토 아에탄다 키세츠오츠 카이스테 이키 테유코 요루모 아키모 누스메 나이노 아나타와 와타시노 잇쇼모노 제이타쿠 스루니와 킷토 네타마레 나캬이...

Genjitsu wo warau Tokyo Jihen

現実を嗤う(현실을 비웃다) 作詞者名 椎名林檎 作曲者名 椎名林檎 アーティスト名 東京事變 You say those proverbs as if you had contrived them 당신은 그 격언들을 마치 당신이 고안한 것처럼 말해요 I know your arrogance, but do not point it out 난 당신...

復讐 / Hukushu (복수) Tokyo Jihen

Beautiful thing, you lock your sights, your hands are trembling 아름다운 것에 너의 시선을 고정하고, 너의 손은 떨리고 있어 Savoring the taste of flesh and bone 뼈와 살점의 맛을 보며 Another one found, the rain it pounds, and som...

Osca Tokyo Jihen (동경사변)

또소꼬노시스타 키스와스구니또시사 잠깐 거기 시스터, 키스를 금세 암시하는군 あんたちょっとつれなね お?さん 안따?

Tokyo 雨のパレード (ame_no_parade)

つものように街へと繰り出す 여느 때와 같이 거리로 나서 ​ こぼれ出る改札  空は無表情 흘러넘치는 개찰, 하늘은 무표정 見知らぬ人の渦に流されて 낯선 사람들의 소용돌이에 휩쓸려 ​ 脈絡のな時を過ごす 맥락 없는 시간을 보내 不意に僕を襲ってくる 돌연 나를 찾아오는 ​ どうしようもなくなるほどの巨大な虚無感 어쩔 도리가 없을 만큼의 거대한 허무감 こんなところへ僕はどうやって

Tokyo ?

がした 데모난카 치가우키가시타 그래도 뭔가 다른 느낌이 들었어 古ギタ?をひとつ持ってきた 후루이기타-오히토츠못테키타 낡은 기타를 하나 갖고왔어 ??

TOKYO YUI

写真は全部 置てきた 샤신와젬부 오이테키타 사진은 전부 두고왔어 何かを手放して そして手にれる 나니카오테바나시테 소시테테니이레루 무언가를 손에서 놓고 그리고 손에 넣는다 そんな繰り返しかな?

新しい文明開化 / Atarashii Bunmei Kaika (새로운 문명 개화) Tokyo Jihen (동경사변)

KNOCK ME OUT NOWTHE GROUND I'M ON IS FAILINGONE MORE HIT AND I GO DOWNALL I EVER SEE ISPRETTY FLOWER POWERBUT YOU KNOW I'M REALLY STARVINGFOR THE OTHER SIDEALL I EVER HEAR IS CHATTERFLATTER HOURBUT...

Tokyo Nimo Attanda Fukuyama Masaharu

東京にもあったんだ 도쿄에도 있었구나 こんなキレイな夕陽が 이렇게나 아름다운 석양이 うれしな 君に見せたな 기쁘구나 너에게 보여주고 싶구나 君は元気かな 넌 잘 지내고 있을까나 東京にもあったんだ 도쿄에도 있었구나 こんなキレイな月が 이렇게나 아름다운 달이 うれしな 君も見てるかな 기쁘구나 너도 보고 있을까나 君に逢な 널 만나고 싶구나 ま以上 自分以上に 지금보다

Tokyo Addiction noa

で 콘야와 산도메노 쇼-지키데 오늘밤은 세번째로 정직하게 二人の一大事をおう 후타리노 이치다이지오 네가오- 두 사람의 거사를 바라자 天気の話はどうでもから 텐키노 하나시와 도-데모 이이카라 날씨 이야기는 아무래도 좋으니까 ここで引き留めてよ、ねぇ 코코데 히키토메테요 네- 여기서 붙잡아줘, 응?

Tokyo w-inds.

夢追ってたことを Never regret [고코 TOKYO 유메 옷테 키타고토오 Never regret] 여기 TOKYO.

Tokyo Life 해피레슨 Ova

へこたれられな しゃかりきじゃな 素敵な夢の街 TOKYO LIFE 헤코타레라레나이 샤카이키자야나이 스테키나유메노마찌 TOKYO LIFE 지쳐 주저앉을 수야 없지 단단히 마음 먹었잖아 근사한 꿈의 도시 TOKYO LIFE なみなみならな努力と奇跡で ばら色に鑑てしまそう 나미나미나라나이도료쿠토키세키데 바라이로니카가야이떼시마이소오 범상치 않은 노력과

母國情緖 Tokyo Jihen(東京事變)

猫のまなこ眼と犬のお耳であなたに御 何一つ逃したくはなの 네코노마나코토이누노오미미데아나타니고아이사츠 나니히토츠노가시타쿠와나이노 고양이의 눈과 개의 귀로 당신에게 인사 무엇하나 놓치고싶지않아요 令誰かに妬まれたとて私は構わな 타토에다레카니네타마레타토테와타시와카마와나이 설령 누군가에게 질투받았다고해도 나는 상관없어요 此處でちゃんと向き合えてる 코코데챤토무키아에테이루

Tokyo SADS

Tokyo 途切れた黑夢に今日もまどわされる 傷だらけの聲で笑った 토기레타 쿠로이 유메니 쿄오모 마-도-와사레루 키-즈다-라케노 코에데와랏-타 うるさく走り過ぎる車の音數え 眠れなくなるのをった 우루사쿠 하시리스기르 쿠루마노 오토카-조에 네-무레 나쿠나루노오 네갓-타 忘れた事 思出せずにのに 와스레타 고토 오-모이다세즈니이타이노니 かすめるように

群日和 Tokyo Jihen(東京事變)

新宿は豪雨 あなた何處へやら 신쥬쿠와고-우 아나따도코에야라 신주쿠는 호우가 쏟아져 넌 어디로 간 걸까 今日が淸く冷えてく東京 쿄-가아오쿠히에떼이쿠토-쿄- 오늘이 파랗게 추워져가는 도쿄 戰略は皆無 あたし何處へやら 센랴쿠와카이무 아따시도코에야라 전략은 전무 난 어디로 가는 걸까 腦が滴奪って乾く 노-가스이테키우밧떼카와쿠 뇌가 물방울을