가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


고린도후서(2 Corinthians) 7장 Tony Ruse, Anna Desmarais

더러운 것에서 자신을 깨끗하게 하자 Since we have these promises, dear friends, let us purify ourselves from everything that contaminates body and spirit, perfecting holiness out of reverence for God. 2

고린도후서(2 Corinthians) 1장 Tony Ruse, Anna Desmarais

하나님의 교회와 또 온 아가야에 있는 모든 성도에게 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother, To the church of God in Corinth, together with all the saints throughout Achaia: 2

고린도후서(2 Corinthians) 2장 Tony Ruse, Anna Desmarais

고린도후서2장 1 내가 다시는 너희에게 근심 중에 나아가지 아니하기로 스스로 결심하였노니 So I made up my mind that I would not make another painful visit to you. 2 내가 너희를 근심하게 한다면 내가 근심하게 한 자밖에 나를 기쁘게 할 자가 누구냐 For if I grieve

고린도후서(2 Corinthians) 3장 Tony Ruse, Anna Desmarais

2 너희는 우리의 편지라 우리 마음에 썼고 뭇 사람이 알고 읽는 바라 You yourselves are our letter, written on our hearts, known and read by everybody. 3 너희는 우리로 말미암아 나타난 그리스도의 편지니 이는 먹으로 쓴 것이 아니요 오직 살아 계신 하나님의 영으로 쓴

고린도후서(2 Corinthians) 4장 Tony Ruse, Anna Desmarais

고린도후서4장 1 그러므로 우리가 이 직분을 받아 긍휼하심을 입은 대로 낙심하지 아니하고 Therefore, since through God's mercy we have this ministry, we do not lose heart. 2 이에 숨은 부끄러움의 일을 버리고 속임으로 행하지 아니하며 하나님의 말씀을 혼잡하게 하지 아니하고

고린도후서(2 Corinthians) 5장 Tony Ruse, Anna Desmarais

손으로 지은 것이 아니요 하늘에 있는 영원한 집이 우리에게 있는 줄 아느니라 Now we know that if the earthly tent we live in is destroyed, we have a building from God, an eternal house in heaven, not built by human hands. 2

고린도후서(2 Corinthians) 6장 Tony Ruse, Anna Desmarais

고린도후서6장 1 우리가 하나님과 함께 일하는 자로서 너희를 권하노니 하나님의 은혜를 헛되이 받지 말라 As God's fellow workers we urge you not to receive God's grace in vain. 2 이르시되 내가 은혜 베풀 때에 너에게 듣고 구원의 날에 너를 도왔다 하셨으니 보라 지금은 은혜 받을

고린도후서(2 Corinthians) 8장 Tony Ruse, Anna Desmarais

고린도후서8장 1 형제들아 하나님께서 마게도냐 교회들에게 주신 은혜를 우리가 너희에게 알리노니 And now, brothers, we want you to know about the grace that God has given the Macedonian churches. 2 환난의 많은 시련 가운데서 그들의 넘치는 기쁨과 극심한 가난이

고린도후서(2 Corinthians) 9장 Tony Ruse, Anna Desmarais

고린도후서9장 1 성도를 섬기는 일에 대하여는 내가 너희에게 쓸 필요가 없나니 There is no need for me to write to you about this service to the saints. 2 이는 내가 너희의 원함을 앎이라 내가 너희를 위하여 마게도냐인들에게 아가야에서는 일 년 전부터 준비하였다는 것을 자랑하였는데

고린도후서(2 Corinthians) 10장 Tony Ruse, Anna Desmarais

2 또한 우리를 육신에 따라 행하는 자로 여기는 자들에 대하여 내가 담대히 대하는 것 같이 너희와 함께 있을 때에 나로 하여금 이 담대한 태도로 대하지 않게 하기를 구하노라 I beg you that when I come I may not have to be as bold as I expect to be toward some people who think

고린도후서(2 Corinthians) 11장 Tony Ruse, Anna Desmarais

고린도후서11장 1 원하건대 너희는 나의 좀 어리석은 것을 용납하라 청하건대 나를 용납하라 I hope you will put up with a little of my foolishness; but you are already doing that. 2 내가 하나님의 열심으로 너희를 위하여 열심을 내노니 내가 너희를 정결한 처녀로 한

고린도후서(2 Corinthians) 12장 Tony Ruse, Anna Desmarais

Although there is nothing to be gained, I will go on to visions and revelations from the Lord. 2 내가 그리스도 안에 있는 한 사람을 아노니 그는 십사 년 전에 셋째 하늘에 이끌려 간 자라 (그가 몸 안에 있었는지 몸 밖에 있었는지 나는 모르거니와 하나님은 아시느니라

고린도후서(2 Corinthians) 13장 Tony Ruse, Anna Desmarais

"Every matter must be established by the testimony of two or three witnesses." 2 내가 이미 말하였거니와 지금 떠나 있으나 두 번째 대면하였을 때와 같이 전에 죄 지은 자들과 그 남은 모든 사람에게 미리 말하노니 내가 다시 가면 용서하지 아니하리라 I already gave

고린도전서(1 Corinthians) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서7장 1 너희가 쓴 문제에 대하여 말하면 남자가 여자를 가까이 아니함이 좋으나 Now for the matters you wrote about: It is good for a man not to marry. 2 음행을 피하기 위하여 남자마다 자기 아내를 두고 여자마다 자기 남편을 두라 But since there is

사무엘하(2 Samuel) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

사무엘하7장 1 여호와께서 주위의 모든 원수를 무찌르사 왕으로 궁에 평안히 살게 하신 때에 After the king was settled in his palace and the LORD had given him rest from all his enemies around him, 2 왕이 선지자 나단에게 이르되 볼지어다 나는 백향목

열왕기하(2 Kings) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

This is what the LORD says: About this time tomorrow, a seah of flour will sell for a shekel and two seahs of barley for a shekel at the gate of Samaria." 2 그 때에 왕이 그의 손에 의지하는 자 곧 한 장관이 하나님의

역대하(2 Chronicles) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

번제물과 제물들을 사르고 여호와의 영광이 그 성전에 가득하니 When Solomon finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the LORD filled the temple. 2

시편(Psalms) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

시편7장 1 여호와 내 하나님이여 내가 주께 피하오니 나를 쫓아오는 모든 자들에게서 나를 구원하여 내소서 O LORD my God, I take refuge in you; save and deliver me from all who pursue me, 2 건져낼 자가 없으면 그들이 사자 같이 나를 찢고 뜯을까 하나이다 or they will tear

에스더(Esther) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

에스더7장 1 왕이 하만과 함께 또 왕후 에스더의 잔치에 가니라 So the king and Haman went to dine with Queen Esther, 2 왕이 이 둘째 날 잔치에 술을 마실 때에 다시 에스더에게 물어 이르되 왕후 에스더여 그대의 소청이 무엇이냐 곧 허락하겠노라 그대의 요구가 무엇이냐 곧 나라의 절반이라 할지라도

갈라디아서(Galatians) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

But watch yourself, or you also may be tempted. 2 너희가 짐을 서로 지라 그리하여 그리스도의 법을 성취하라 Carry each other's burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ. 3 만일 누가 아무 것도

스가랴(Zechariah) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

스가랴7장 1 다리오 왕 제사년 아홉째 달 곧 기슬래월 사일에 여호와의 말씀이 스가랴에게 임하니라 In the fourth year of King Darius, the word of the LORD came to Zechariah on the fourth day of the ninth month, the month of Kislev. 2

욥기(Job) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

2 종은 저녁 그늘을 몹시 바라고 품꾼은 그의 삯을 기다리나니 Like a slave longing for the evening shadows, or a hired man waiting eagerly for his wages, 3 이와 같이 내가 여러 달째 고통을 받으니 고달픈 밤이 내게 작정되었구나 so I have been

호세아(Hosea) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

They practice deceit, thieves break into houses, bandits rob in the streets; 2 내가 모든 악을 기억하였음을 그들이 마음에 생각하지 아니하거니와 이제 그들의 행위가 그들을 에워싸고 내 얼굴 앞에 있도다 but they do not realize that I remember all

잠언(Proverbs) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

잠언7장 1 내 아들아 내 말을 지키며 내 계명을 간직하라 My son, keep my words and store up my commands within you. 2 내 계명을 지켜 살며 내 법을 네 눈동자처럼 지키라 Keep my commands and you will live; guard my teachings as the

요한계시록(Revelation) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back the four winds of the earth to prevent any wind from blowing on the land or on the sea or on any tree. 2

아모스(Amos) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

움돋기 시작할 때에 주께서 메뚜기를 지으시매 This is what the Sovereign LORD showed me: He was preparing swarms of locusts after the king's share had been harvested and just as the second crop was coming up. 2

창세기(Genesis) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

노아에게 이르시되 너와 네 온 집은 방주로 들어가라 이 세대에서 네가 내 앞에 의로움을 내가 보았음이니라 The LORD then said to Noah, "Go into the ark, you and your whole family, because I have found you righteous in this generation. 2

미가(Micah) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

I am like one who gathers summer fruit at the gleaning of the vineyard; there is no cluster of grapes to eat, none of the early figs that I crave. 2 경건한 자가 세상에서 끊어졌고 정직한 자가 사람들 가운데 없도다 무리가 다

출애굽기(Exodus) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

출애굽시7장 1 여호와께서 모세에게 이르시되 볼지어다 내가 너를 바로에게 신 같이 되게 하였은즉 네 형 아론은 네 대언자가 되리니 Then the LORD said to Moses, "See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet. 2

히브리서(Hebrews) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

He met Abraham returning from the defeat of the kings and blessed him, 2 아브라함이 모든 것의 십분의 일을 그에게 나누어 주니라 그 이름을 해석하면 먼저는 의의 왕이요 그 다음은 살렘 왕이니 곧 평강의 왕이요 and Abraham gave him a tenth of everything

이사야(Isaiah) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

Ahaz son of Jotham, the son of Uzziah, was king of Judah, King Rezin of Aram and Pekah son of Remaliah king of Israel marched up to fight against Jerusalem, but they could not overpower it. 2

전도서(Ecclesiastes) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

전도서7장 1 좋은 이름이 좋은 기름보다 낫고 죽는 날이 출생하는 날보다 나으며 A good name is better than fine perfume, and the day of death better than the day of birth. 2 초상집에 가는 것이 잔칫집에 가는 것보다 나으니 모든 사람의 끝이 이와 같이 됨이라

마태복음(Matthew) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

마태복음7장 1 비판을 받지 아니하려거든 비판하지 말라 "Do not judge, or you too will be judged. 2 너희가 비판하는 그 비판으로 너희가 비판을 받을 것이요 너희가 헤아리는 그 헤아림으로 너희가 헤아림을 받을 것이니라 For in the same way you judge others, you will

로마서(Romans) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

2 남편 있는 여인이 그 남편 생전에는 법으로 그에게 매인 바 되나 만일 그 남편이 죽으면 남편의 법에서 벗어나느니라 For example, by law a married woman is bound to her husband as long as he is alive, but if her husband dies, she is released from the

에스라(Ezra) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

왕위에 있을 때에 에스라라 하는 자가 있으니라 그는 스라야의 아들이요 아사랴의 손자요 힐기야의 증손이요 After these things, during the reign of Artaxerxes king of Persia, Ezra son of Seraiah, the son of Azariah, the son of Hilkiah, 2

에스겔(Ezekiel) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

에스겔7장 1 또 여호와의 말씀이 내게 임하여 이르시되 The word of the LORD came to me: 2 너 인자야 주 여호와께서 이스라엘 땅에 관하여 이같이 말씀하셨느니라 끝났도다 이 땅 사방의 일이 끝났도다 "Son of man, this is what the Sovereign LORD says to the land

마가복음(Mark) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

마가복음7장 1 바리새인들과 또 서기관 중 몇이 예루살렘에서 와서 예수께 모여들었다가 The Pharisees and some of the teachers of the law who had come from Jerusalem gathered around Jesus and 2 그의 제자 중 몇 사람이 부정한 손 곧 씻지 아니한 손으로

신명기(Deuteronomy) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

are entering to possess and drives out before you many nations-the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites and Jebusites, seven nations larger and stronger than you- 2

여호수아(Joshua) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

So the LORD's anger burned against Israel. 2 여호수아가 여리고에서 사람을 벧엘 동쪽 벧아웬 곁에 있는 아이로 보내며 그들에게 말하여 이르되 올라가서 그 땅을 정탐하라 하매 그 사람들이 올라가서 아이를 정탐하고 Now Joshua sent men from Jericho to Ai, which is near

사사기(Judges) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

The camp of Midian was north of them in the valley near the hill of Moreh. 2 여호와께서 기드온에게 이르시되 너를 따르는 백성이 너무 많은즉 내가 그들의 손에 미디안 사람을 넘겨 주지 아니하리니 이는 이스라엘이 나를 거슬러 스스로 자랑하기를 내 손이 나를 구원하였다 할까 함이니라

느헤미야(Nehemiah) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

느혜미아7장 1 성벽이 건축되매 문짝을 달고 문지기와 노래하는 자들과 레위 사람들을 세운 후에 After the wall had been rebuilt and I had set the doors in place, the gatekeepers and the singers and the Levites were appointed. 2

레위기(Leviticus) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

레위기7장 1 속건제의 규례는 이러하니라 이는 지극히 거룩하니 " 'These are the regulations for the guilt offering, which is most holy: 2 번제물을 잡는 곳에서 속건제의 번제물을 잡을 것이요 제사장은 그 피를 제단 사방에 뿌릴 것이며 The guilt offering is

예레미야(Jeremiah) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미아7장 1 여호와께로부터 예레미야에게 말씀이 임하니라 이르시되 This is the word that came to Jeremiah from the LORD : 2 너는 여호와의 집 문에 서서 이 말을 선포하여 이르기를 여호와께 예배하러 이 문으로 들어가는 유다 사람들아 여호와의 말씀을 들으라 "Stand at the gate

다니엘(Daniel) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

He wrote down the substance of his dream. 2 다니엘이 진술하여 이르되 내가 밤에 환상을 보았는데 하늘의 네 바람이 큰 바다로 몰려 불더니 Daniel said: "In my vision at night I looked, and there before me were the four winds of heaven

요한복음(John) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

요한복음7장 1 그 후에 예수께서 갈릴리에서 다니시고 유대에서 다니려 아니하심은 유대인들이 죽이려 함이러라 After this, Jesus went around in Galilee, purposely staying away from Judea because the Jews there were waiting to take his life. 2

누가복음(Luke) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

누가복음7장 1 예수께서 모든 말씀을 백성에게 들려 주시기를 마치신 후에 가버나움으로 들어가시니라 When Jesus had finished saying all this in the hearing of the people, he entered Capernaum. 2 어떤 백부장의 사랑하는 종이 병들어 죽게 되었더니 There

사도행전(Acts) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

2 스데반이 이르되 여러분 부형들이여 들으소서 우리 조상 아브라함이 하란에 있기 전 메소보다미아에 있을 때에 영광의 하나님이 그에게 보여 To this he replied: "Brothers and fathers, listen to me!

고린도전서(1 Corinthians) 13장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서13장 1 내가 사람의 방언과 천사의 말을 할지라도 사랑이 없으면 소리 나는 구리와 울리는 꽹과리가 되고 If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal. 2 내가

민수기(Numbers) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

He also anointed and consecrated the altar and all its utensils. 2 이스라엘 지휘관들 곧 그들의 조상의 가문의 우두머리들이요 그 지파의 지휘관으로서 그 계수함을 받은 자의 감독된 자들이 헌물을 드렸으니 Then the leaders of Israel, the heads of families

고린도전서(1 Corinthians) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

중에서도 없는 것이라 누가 그 아버지의 아내를 취하였다 하는도다 It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that does not occur even among pagans: A man has his father's wife. 2