가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Forever love (Acou. Ver.) X-JAPAN

淚受け止めて 나미다으케토메테 눈물 받아들여 줘 もう壞れそうな All my heart 모오고와레소오나 All my heart 이제 부서질 것 같은 내 모든 마음   Forever Love Forever Dream 영원한 사랑 영원한 꿈 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 넘치는 마음만이 激しく せつなく 하게시끄 세쯔나끄

Tears (Acoustic Ver.) X-JAPAN

작 사 : YOSHIKI 작 곡 : YOSHIKI 기 타 : HIDE , PATA 피 아 노 : YOSHIKI 드 럼 : YOSHIKI 베 이 스 : HEATH 노 래 : TOSHI PRESENT BY X-JAPAN 何處に 行けばいい貴方と離れて 도코니 유케바이이 아나타토하나레테 어디로 가면 좋을까 당신과 헤어지고

Forever Love X-Japan

淚受け止めて 나미다우케토메테 (눈물을 닦아줘) もう壞れそうな All my heart 모우코와레소우나 All my heart (부서질 듯한 이 마음을) Forever Love Forever Dream (영원한 사랑 영원한 꿈) 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 (넘치는 마음만이) 激しく せつなく 時間を埋め盡くす 하게시쿠 세츠나쿠

Forever Love X JAPAN

淚受け止めて 나미다우케토메테 (눈물을 닦아줘) もう壞れそうな All my heart 모우코와레소우나 All my heart (부서질 듯한 이 마음을) Forever Love Forever Dream (영원한 사랑 영원한 꿈) 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 (넘치는 마음만이) 激しく せつなく 時間を埋め盡くす 하게시쿠 세츠나쿠

Forever Love X-JAPAN

淚受け止めて 나미다으케토메테 눈물 받아들여 줘 もう壞れそうな All my heart 모오고와레소오나 All my heart 이제 부서질 것 같은 내 모든 마음   Forever Love Forever Dream 영원한 사랑 영원한 꿈 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 넘치는 마음만이 激しく せつなく 하게시끄 세쯔나끄

Forever love X-JAPAN

이제 내 마음에 가득 차 있어 Forever Love, Forever Dream 영원한 사랑, 영원한 꿈 溢れる想いだけか 흘러넘치는 생각들, 激しく せつなく 時間お理め盡くす 격렬한 순간의 시간을 채울수 있도록, Oh, Tell Me Why.

forever love x-japan

淚受け止めて 나미다우케토메테 (눈물을 닦아줘) もう壞れそうな All my heart 모우코와레소우나 All my heart (부서질 듯한 이 마음을) Forever Love Forever Dream (영원한 사랑 영원한 꿈) 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 (넘치는 마음만이) 激しく せつなく 時間を埋め盡くす 하게시쿠 세츠나쿠

forever love x japan

淚受け止めて 나미다우케토메테 (눈물을 닦아줘) もう壞れそうな All my heart 모우코와레소우나 All my heart (부서질 듯한 이 마음을) Forever Love Forever Dream (영원한 사랑 영원한 꿈) 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 (넘치는 마음만이) 激しく せつなく 時間を埋め盡くす 하게시쿠 세츠나쿠

『Forever Love』 X-Japan

淚受け止めて 나미다으케토메테 눈물 받아들여 줘 もう壞れそうな All my heart 모오고와레소오나 All my heart 이제 부서질 것 같은 내 모든 마음   Forever Love Forever Dream 영원한 사랑 영원한 꿈 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 넘치는 마음만이 激しく せつなく 하게시끄 세쯔나끄

forever love X-JAPAN

淚受け止めて 나미다우케토메테 (눈물을 닦아줘) もう壞れそうな All my heart 모우코와레소우나 All my heart (부서질 듯한 이 마음을) Forever Love Forever Dream (영원한 사랑 영원한 꿈) 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 (넘치는 마음만이) 激しく せつなく 時間を埋め盡くす 하게시쿠 세츠나쿠

Forever love X-JAPAN

淚受け止めて 나미다으케토메테 눈물 받아들여 줘 もう壞れそうな All my heart 모오고와레소오나 All my heart 이제 부서질 것 같은 내 모든 마음   Forever Love Forever Dream 사랑은 영원히 꿈도 영원히 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 넘치는 마음만이 激しく せつなく 하게시끄 세쯔나끄

forever love X-Japan

淚受け止めて 나미다우케토메테 (눈물을 닦아줘) もう壞れそうな All my heart 모우코와레소우나 All my heart (부서질 듯한 이 마음을) Forever Love Forever Dream (영원한 사랑 영원한 꿈) 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 (넘치는 마음만이) 激しく せつなく 時間を埋め盡くす 하게시쿠 세츠나쿠

Forever Love X-JAPAN

淚受け止めて 나미다으케토메테 눈물 받아들여 줘 もう壞れそうな All my heart 모오고와레소오나 All my heart 이제 부서질 것 같은 내 모든 마음   Forever Love Forever Dream 영원한 사랑 영원한 꿈 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 넘치는 마음만이 激しく せつなく 하게시끄 세쯔나끄

forever love X-japan

淚受け止めて 나미다우케토메테 (눈물을 닦아줘) もう壞れそうな All my heart 모우코와레소우나 All my heart (부서질 듯한 이 마음을) Forever Love Forever Dream (영원한 사랑 영원한 꿈) 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 (넘치는 마음만이) 激しく せつなく 時間を埋め盡くす 하게시쿠 세츠나쿠

Forever Love X-JAPAN

淚受け止めて 나미다으케토메테 눈물 받아들여 줘 もう壞れそうな All my heart 모오고와레소오나 All my heart 이제 부서질 것 같은 내 모든 마음   Forever Love Forever Dream 영원한 사랑 영원한 꿈 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 넘치는 마음만이 激しく せつなく 하게시끄 세쯔나끄

Forever Love X-JAPAN

淚受け止めて 나미다으케토메테 눈물 받아들여 줘 もう壞れそうな All my heart 모오고와레소오나 All my heart 이제 부서질 것 같은 내 모든 마음   Forever Love Forever Dream 영원한 사랑 영원한 꿈 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 넘치는 마음만이 激しく せつなく 하게시끄 세쯔나끄

Silent Jealousy (Live Ver.) X-Japan

tears left 단지 거짓 눈물만이 남았어 僞りの眞珠で飾った薔薇の花束を探す 이지와리노 신쥬데카잣따 바라노하나타바오 사가스 모조 진주로 장식한 장미 꽃다발을 찾는다   I'm blind insane 난 미친 장님이야 In the red of silence 붉은 적막 속에서 Now I've lost your love

Silent Jealousy (Live Ver.) X Japan

There's just fake tears left 단지 거짓 눈물만이 남았어 僞りの眞珠で飾った薔薇の花束を探す 이지와리노 신쥬데카잣따 바라노하나타바오 사가스 모조 진주로 장식한 장미 꽃다발을 찾는다   I'm blind insane 난 미친 장님이야 In the red of silence 붉은 적막 속에서 Now I've lost your love

Endless Rain (Live Ver.) X-JAPAN

걷고있어요 行くあてもなく 傷ついた身體濡らし 정처없이 상처받은 몸을 적시며 유쿠아테모나쿠 기즈쯔이다카라다누라시 絡みつく 凍りのざわめき 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 카라미쯔쿠 코오리놋자와메키 殺し續けて 彷徨う いつまでも 감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도 코로시쯔즈케테 사마요우 이쯔마데모 Until I can forget your love

가슴앓이 (Acou. Ver.) 양하영

밤 별들이 내려와 창문 틈에 머물고 너의 말이 다가와 따듯하게 나를 안으면 예전부터 내곁에 있는 듯한 네 모습에 내가 가진 모든 것을 내게 주고 싶었는데 골목길에 돌아서 뛰어가는 네 그림자 동그랗게 네 버려진 나의 사랑이여 아 어쩌란 말이냐 흩어진 이 마음을 아 어쩌란 말이냐 이 아픈 가슴을 아 어쩌란 말이냐 흩어진 이 마음을 아 어쩌란 말이냐 ...

X (Live Ver.) X-Japan

녀석들에게 말이란 없지   うもれた時にとまどう 우모레타토키니토마도우 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 お前は惡夢を彷徨 오마에하아쿠무오사마요우 너는 악몽속을 헤매네 血の氣ふるわす Noiseで 찌노키후루와스 Noise데 혈기를 뒤흔드는 소음으로 お前の心こわしてやる 마에노코코로토바시테야루 너의 마음을 날려 버릴거야   ● X

X (Live Ver.) X Japan

이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

Week End (Live Ver.) X-JAPAN

feeling) 人波の中 사람들 속으로 (히또노 미노나까) Hystericに ざわめく 風に 신경질적으로 일렁이는 바람에 (Hysteric니 자와메꾸 카제니) 止まらない 淚を 그치지않는 눈물을 (토마라나이 나미다오) 胸に抱きしめ 孤獨を色どる 가슴에 안고 고독을 채운다 (무네니 다끼시메 코도꾸오 이로도루) ☆ I’ve nothing to lose (Love

Week End (Live Ver.) X Japan

feeling) 人波の中 사람들 속으로 (히또노 미노나까) Hystericに ざわめく 風に 신경질적으로 일렁이는 바람에 (Hysteric니 자와메꾸 카제니) 止まらない 淚を 그치지않는 눈물을 (토마라나이 나미다오) 胸に抱きしめ 孤獨を色どる 가슴에 안고 고독을 채운다 (무네니 다끼시메 코도꾸오 이로도루) ☆ I’ve nothing to lose (Love

Forever young X-JAPAN

djdrjf kdkdnwkeje dsn kmdksjk kjskjdsdiu fdkfjf fkfkfkfkf sfeurerkfks dkskdj dkjfkf jefkelsl d dksjdfis jfsikfjkfmdskf kjfkdjfkf mksdfnmkalrkf fjdfjifjdfmkjfkdfm fjldskdoekwjmf fdkfjkff kdkf fk...

Rose of pain (Acoustic Ver.) X-JAPAN

you ★ Don't (let) let me go un(-checked) I've gotta go (wild) ★ repeat Dont call it dream or fantasy Nobody knows my soul burned as fire Why my heart was broken sso heavy You might know my love

Crucify My Love X-JAPAN

●Crucify My Love● Crucify My Love If my love is blind Crucify my love If we sets me free Never know Never trust "That love should see a color" Crucify my love If we

Crucify my love x-japan

Crucify My Love If my love is blind Crucify my love If we sets me free Never know Never trust "That love should see a color" Crucify my love If we should be that way Swing the heartache Feel

crucify my love X-JAPAN

Crucify my love If my love is blind Crucify my love If we sets me free Never know Never trust "That love should see a color" Crucify my love If we should be that way   Swing the

Say anything (Acoustic Ver.) X-JAPAN

the rain 奇麗に殺し合えば (키레이니 코로시아에바) 造花の薔薇に埋もれた (소우까노바라니우모레루) 詩人の淚は記憶に流されて (시지음노나미다와기오꾸니나가사레떼) Time may change my life But my heart remains the same to you Time may change your heart My love

Joker (Live Ver.) X-JAPAN

Long time ago No! No! Little time ago 오래 전에 아냐! 아냐! 얼마 전에 ガレキを 染める 蒼い月 가레키오 소메르 아오이쯔끼 무가치한 것들을 물들인 푸른 달 Sweet junkie girl and stealing rude boy 귀여운 마약중독 소녀와 절도범 소년 5枚のコイン 3つの夢 고마이노코인 미쯔노유메 다섯장의 ...

Kurenai (Single Ver.) X Japan

KURENAI( 紅 ) I could not look back, you'd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find ...

Joker (Live Ver.) X Japan

Long time ago No! No! Little time ago 오래 전에 아냐! 아냐! 얼마 전에 ガレキを 染める 蒼い月 가레키오 소메르 아오이쯔끼 무가치한 것들을 물들인 푸른 달 Sweet junkie girl and stealing rude boy 귀여운 마약중독 소녀와 절도범 소년 5枚のコイン 3つの夢 고마이노코인 미쯔노유메 다섯장의 ...

Crucify my love X-JAPAN

Crucify my love If my love is blind crucify my love if it sets me free never know never trust , that love should see a color crucify my love if it should be that way Swing the heartache Feel

『Crucify My Love』 X-Japan

Crucify My Love (내 사랑을 십자가에 매달아요) If you love is blind (내 사랑이 눈멀었다면) Crucify my love (내 사랑을 십자가에 매달아요) If it sets me free (나를 자유롭게 해준다면) Never know Never trust (알 수도 믿을 수도 없어요) "That

Crucify My Love X-JAPAN

Crucify My Love (내 사랑을 십자가에 매달아요) If my love is blind (내 사랑이 눈멀었다면) Crucify my love (내 사랑을 십자가에 매달아요) If it sets me free (나를 자유롭게 해준다면) Never know Never trust (알 수도 믿을 수도 없어요) "That

Crucify My Love X-JAPAN

Crucify My Love (내 사랑을 십자가에 매달아요) If my love is blind (내 사랑이 눈멀었다면) Crucify my love (내 사랑을 십자가에 매달아요) If it sets me free (나를 자유롭게 해준다면) Never know Never trust (알 수도 믿을 수도 없어요) "That

[x-japan]tears X-japen

抱きしめた 이코쿠노소라미쯔메테 고도꾸오다키시메타 이국의 하늘 바라보며 고독을 가슴에 품었어 流れゐ 淚を 時代の風に重ねて 나가레르 나미다오 토키노카제니 카사네테 흘러내리는 눈물을 세월의 바람에 실어서 終わらない 貴女の吐息を感じて 오와라나이 아나따노 토이키오 카응지테 끊임없는 그대의 숨결을 느끼며 Dry your tears with love

사랑해봤니 (Acou 이정

왜 우는 건지 나는 아픈데 넌 자꾸 무슨 일이 생긴 거냐고 자꾸 물어봐 나는 거짓말을 해야 했어 어떡하니 이렇게라도 아파서라도 너의 맘이 내 옆에서 있어주기를 You 사랑해봤니 아파도 아픈 척 못하는 사랑 Aways loving you 너는 아직도 모르지 내가 왜 우는 건지 My love

Crucify my love X-JAPAN

Crucify my love 내 사랑을 괴롭혀라 ★ If you love is blind 만약 내 사랑이 터무니 없다면 Crucify my love 내 사랑을 괴롭혀라 If it sets me free 만일 그 사랑이 날 자유롭게 한다면 Never know Never trust 결코 알려고도 믿으려고도 마라 "That love should

Crucify my love X-JAPAN

Crucify my love 내 사랑을 괴롭혀라 ★ If you love is blind 만약 내 사랑이 터무니 없다면 Crucify my love 내 사랑을 괴롭혀라 If it sets me free 만일 그 사랑이 날 자유롭게 한다면 Never know Never trust 결코 알려고도 믿으려고도 마라 "That love should

Crucify My Love X-JAPAN

Crucify my love 내 사랑을 괴롭혀라 ★ If you love is blind 만약 내 사랑이 터무니 없다면 Crucify my love 내 사랑을 괴롭혀라 If it sets me free 만일 그 사랑이 날 자유롭게 한다면 Never know Never trust 결코 알려고도 믿으려고도 마라 "That love should

Piano solo X-JAPAN

forever X-japan

티얼스 X-JAPAN

抱きしめた 이코쿠노소라미쯔메테 고도꾸오다키시메타 이국의 하늘 바라보며 고독을 가슴에 품었어 流れゐ 淚を 時代の風に重ねて 나가레르 나미다오 토키노카제니 카사네테 흘러내리는 눈물을 세월의 바람에 실어서 終わらない 貴女の吐息を感じて 오와라나이 아나따노 토이키오 카응지테 끊임없는 그대의 숨결을 느끼며 Dry your tears with love

Tears X-JAPAN

抱きしめた 이코쿠노소라미쯔메테 고도꾸오다키시메타 이국의 하늘 바라보며 고독을 가슴에 품었어 流れゐ 淚を 時代の風に重ねて 나가레르 나미다오 토키노카제니 카사네테 흘러내리는 눈물을 세월의 바람에 실어서 終わらない 貴女の吐息を感じて 오와라나이 아나따노 토이키오 카응지테 끊임없는 그대의 숨결을 느끼며 Dry your tears with love

Tears X-JAPAN

抱きしめた 이코쿠노소라미쯔메테 고도꾸오다키시메타 이국의 하늘 바라보며 고독을 가슴에 품었어 流れゐ 淚を 時代の風に重ねて 나가레르 나미다오 토키노카제니 카사네테 흘러내리는 눈물을 세월의 바람에 실어서 終わらない 貴女の吐息を感じて 오와라나이 아나따노 토이키오 카응지테 끊임없는 그대의 숨결을 느끼며 Dry your tears with love

Tears (Live) X-JAPAN

이코쿠노소라미쯔메테코도쿠오다키시메테 이국의 하늘을 보며 고독을 품었다 流れゐ 淚を 時代の 風に 重ねて 나가레루나미다오토키노카제니가사네테 흐르는 눈물을 세월의 바람에 실어서 終わらない 貴女の 吐息を 感じて 오와라나이 아나타노토이키오카은지테 끊임없는 당신의 숨결을 느끼며 Dry your tears with love

Tears X-JAPAN

抱きしめた 이코쿠노소라미쯔메테 고도꾸오다키시메타 이국의 하늘 바라보며 고독을 가슴에 품었어 流れゐ 淚を 時代の風に重ねて 나가레르 나미다오 토키노카제니 카사네테 흘러내리는 눈물을 세월의 바람에 실어서 終わらない 貴女の吐息を感じて 오와라나이 아나따노 토이키오 카응지테 끊임없는 그대의 숨결을 느끼며 Dry your tears with love

Tears X-JAPAN

抱きしめた 이코쿠노소라미쯔메테 고도꾸오다키시메타 이국의 하늘 바라보며 고독을 가슴에 품었어 流れゐ 淚を 時代の風に重ねて 나가레르 나미다오 토키노카제니 카사네테 흘러내리는 눈물을 세월의 바람에 실어서 終わらない 貴女の吐息を感じて 오와라나이 아나따노 토이키오 카응지테 끊임없는 그대의 숨결을 느끼며 Dry your tears with love

Tears X-JAPAN

Tears/X-Japan 何處に 行けばいい貴方と離れて 도코니 유케바이이 아나타토하나레테 어디로 가면 좋을까 당신과 헤어지고 今は 過ぎ去った 時流に問い卦けて 이마와 수기사앗타 토키니 토이카케테 지금은 지나가버린 시간에 묻기 시작해 長すぎた夜に旅立ちを夢見た 나가스기타요루니 타비타치오유메미타 기나긴 밤에 여행을 꿈꿨어 異國の空見