가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


あなたを感じていたい (당신을 느끼고 싶어요) - 도코모 삐삐 「파루휘V」 CM송 ZARD

もう逢え氣がし 이젠 만날 수 없다는 생각이 들어서요 모오 아에나이 키가시테 誰も 驛のホ-ム 아무도 없는 역의 플랫폼에서 다레모 이나이 에키노 포-무 それぞれの冬選び 각자의 겨울을 찾아서 소레조레노 후유에라비 想 객に手振っ 추억에 젖어 서로 손을 흔들었어요 오모이데니 테오 후웃타 그대를 느끼며 있고 싶어요 아나타오

あなたを感じていたい / Anatawo Kanziteitai (당신을 느끼고 싶어요) ZARD

もう逢え氣がし 이젠 만날 수 없다는 생각이 들어서요 모오 아에나이 키가시테 誰も 驛のホ-ム 아무도 없는 역의 플랫폼에서 다레모 이나이 에키노 포-무 それぞれの冬選び 각자의 겨울을 찾아서 소레조레노 후유에라비 想 객に手振っ 추억에 젖어 서로 손을 흔들었어요 오모이데니 테오 후웃타 그대를 느끼며 있고 싶어요

心を開いて (마음을 열고) - 포카리스웨트 CM송 ZARD

私はが想っる 나는 그대가 생각하고 있는 와타시와 아나타가 오모오테루 樣人ではかもしれ 그런 사람은 아닐지도 몰라 요나히토데와나이 카모시레나이 でも不思議んだどけど 하지만 이상하게도 데모 후시기 난다케도 の聲るると 그대 목소리를 듣고 있자면 아나타노 코에오 키이테루토 とも 優し氣持ちにるのよ 무척 다정스런

Yureru Omoi/搖れる想い ZARD

搖れる想ゅう 흔들리는 마음 온몸으로 느끼며 유레루오모이 카라다쥬우카응지테 君と步き續け 그대와한없이 걸어만가고 싶어요 키미토아루키쯔즈케타이 IN YOUR DREAM IN YOUR DREAM...

あなたを感じていたい (그대를 느끼며 있고 싶어요) ZARD

ねぇ そんにしゃべらも 그렇게 말하지 않아도 네~ 손나니 샤베라나쿠테모 私笑っられるから... 나 웃을 수 있으니까 그만해요 와타시 와라앗테이라레루카라...

あなたを感じていたい zard

제목 (그대를 느끼며 있고 싶어요) ねぇ そんにしゃべらも 그렇게 말하지 않아도 네~ 손나니 샤베라나쿠테모 私笑っられるから... 나 웃을 수 있으니까 그만해요 와타시 와라앗테이라레루카라...

Zard 4th single ZARD

搖れる想흔들리는 마음 搖れる想ゅう 흔들리는 마음 온몸으로 느끼며 유레루오모이 카라다쥬우카응지테 君と步き續け 그대와한없이 걸어만가고 싶어요 키미토아루키쯔즈케타이 IN YOUR DREAM IN YOUR DREAM...

유레루 오모이 (搖れる思い) zard

搖れる想ゅう 유레루오모이 카라다쥬우칸지테 들 뜬 마음 온몸으로 느끼며 君と步き續け 키미토아루키츠즈케타이 당신과 계속 걷고 싶어요 IN YOUR DREAM IN YOUR DREAM...

Anatawo Kanziteitai/あなたを感じていたい ZARD

もう逢え氣がし 이젠 만날 수 없다는 생각이 들어서요 모오 아에나이 키가시테 誰も 驛のホ-ム 아무도 없는 역의 플랫폼에서 다레모 이나이 에키노 포-무 それぞれの冬選び 각자의 겨울을 찾아서 소레조레노 후유에라비 想 객に手振っ 추억에 젖어 서로 손을 흔들었어요 오모이데니 테오 후웃타

あなたを 感じていない zard

ねぇ そんにしゃべらも 私笑っられるから もう逢え氣がし··· 誰も 驛のホ-ム それぞれの冬遊び 想出に手振っ とえ遠く離れも ときめく心 止めで みん見え明日探しる 約束何もけど 變わら二人でようね ふるえる唇 ふさで 別れ際 言かけ言葉

YAWARA(Today is another day) ZARD

かわ ほんとうの わけは 예뻐질수 없는 진짜 이유는 が わ えらば しっるから 당신이 날 선택하지 않을거라는걸, 잘 알고있기 때문이예요. ききおぼえのしおとが し 귀에익은 발소리가 나서 'っ'と ふりっかえら ひとぢがだっ '앗'하고 돌아보았더니 다른 사람이었지요.

YAWARA(Today is another day) ZARD

かわ ほんとうの わけは 예뻐질수 없는 진짜 이유는 が わ えらば しっるから 당신이 날 선택하지 않을거라는걸, 잘 알고있기 때문이예요. ききおぼえのしおとが し 귀에익은 발소리가 나서 'っ'と ふりっかえら ひとぢがだっ '앗'하고 돌아보았더니 다른 사람이었지요.

見つめていたいね (바라보며 있고 싶어요) - 애니메이션 「YAWARA! 스페셜 …계속 너를」 삽입곡 ZARD

이마 도코니 이루노 키노오 다레토 이타노 そん言葉で 縛っ 그런 말로 속박했었죠 소은나 코토바데 시라앗테이타 今日の態度が 許せ 오늘의 태도를 용서할 수 없어서 쿄오노 타이도가 유루세나쿠테 無口にけど 後悔しる 말않고 있었지만 후회하고 있어 무쿠치니 나앗타케도 코오카이시테루 つまでが子供で つからが大人の?

Kitto Wasurenai/きっと忘れない ZARD

きっと忘れ 결코 잊지 않겠어요 킷-또 와스레나이 まぶしざし 눈부시게 빛나던 그 시선을 마부시이마나자시오 信る 믿고 싶어요 믿고 있어요 신지타이 신지테루 が變わらぬように...

君がいない ZARD

君が 君が の頃の二人も 今は 本當は 少しだけ悔やんでるわ 何故の?

搖れる想い ZARD

搖れる想ゅう 흔들리는 마음 온몸으로느끼며 유레루 오모이 카라다 쥬우 카은지테 君と步き續け 그대와 한없이 걸어만가고싶어요 키미토 아루키 츠즈케타이 IN YOUR DREAM 당신의 꿈속에 夏が忍び足で近づくよ

You and me(and...) ZARD

"街路樹の下で約束し"と "가이로쥬노시따데야꾸소꾸시따"도 "가로수 아래서 약속했어"라는 彼女のはずむ聲に私,戶惑隱せかっ 가노조노하즈무고에니와따시,도마도이오 그녀의 들뜬 목소리에 난, 당황함을 감출 수 없었네 イヴの夜はぶん彼女と過ごすのね 이브노요루와다분가노죠또스고스노네 이브의 밤은 아마도 그녀와 보낼 거예요 ☆もう 객來わ 演られ

그 미소를 잊지 말아요(あの微笑みを忘れないで) ZARD

の微笑み忘れで Forget your worries and gimme your smile 心の冬にさよらし 走り出そう 新し明日へ 25時 砂の上に車止め 語り明かしの夏 ぬるコーラしかも 夢だけで楽しかっ出し つまづ時には 電話ね Open your heart 風 きらめ手にしで 都会がくれ ポーカー

遠い星を數えて ZARD

時時 とは 合わのかと 때때로 당신과는 맞지않는걸까 하고 토키도키아나타토와 아와나이노카나토 る時もけど 느낀 때도 있었지만 칸지루토키모앗따케도 でも事で見つめ 그래도 싱거운 일로 서로 바라보며 데모타와이모나이코토데미쯔메아앗테 笑えばすべ忘れ 웃으면 모든걸 잊었죠 와라에바스베테와스레테이타

きっと忘れない zard

きっと忘れ - Zard きっと忘れ 키잇토 와스레나이 결코 잊지 않겠어요 まぶしざし 마부시이 마나-자시오 눈부시게 빛나던 그 시선을 信る 시응지타이 시응지테루 믿고 싶어요 믿고 있어요 が變わらぬように... 아나타가 카와라누요오니... 당신이 변치 않기를...

私だけ見つめて zard

私だけ見つめ 나만을 바라봐 줘 强カクテルに 惑[まど]わされ 독한 칵테일에 헷갈려서 쯔요이까꾸떼루니 마도와사레 名前も知ら に 이름도 모르는 그대에게 나마에모시라나이 아나따니 抱きしめられ の夜が 꼬옥 안긴 그 밤이 다끼시메라레따 아노요루가 すべのハジマリ 모든 것의 '시작' 스베떼노하지마리 深入りしそうで怖の (그대에게)

遠い 星を 數えて ZARD

時どき とは 合わのかと 토키도키아나타토와 아와나이노카나토 る時もけど 칸지루토키모앗따케도 る時 偶然わかっの 아루토키 구우젠와캇타노 自分出しつもりが 지붕오다시테이타츠모리가 肝心事 yes no避け 逃げ 칸진나코토 yes no오사케 니게테이타 より遠數え 아시타요리토오이

今日はゆっくり話そう (오늘은 천천히 얘기하자) - 월계관 「츠키」 CM송 ZARD

今日はゆっくり話そう 쿄-와윳쿠리하나소- 오늘은천천히이야기해요 君はこの日一番の穩やか 키미와코노히이치방노오다야카나 그대는오늘제일평온한 その顔見せるね 소노카오오미세루네 얼굴을보여주네요 すり切れる程の緊張の中で 스리키레루호도노킨쵸-칸노나카데 닳아끊어질정도의긴장감속에서 最も輝くその時 못토모카가야쿠소노토키오 환하게빛나는그때를 つもはボ-っと忘れるけど 이츠모와봇-토와스레테루케도

Zard 21th single ZARD

[遠數え] 時時 とは 合わのかと 토키도키 아나타토와 아와나이노카나토 る時もけど 카응지루도키모 앗타케도 でも事で見つめ 데모 타와이모나이 코토데 미쯔메아앗테 笑えばすべ忘れ 와라에바 스베테 와스레테이타 そん風にし過ごしけど 소응나 후니시테 스고시테 키타케도 る時 偶然わかっ

遠い星を數えて ZARD

數え 먼 별을 헤아리며 時時 とは 合わのかと 때때로 당신과는 맞지않는걸까 하고 토키도키 아나타토와 아와나이노카나토 る時もけど 느낀 때도 있었지만 카응지루도키모 앗타케도 でも事で見つめ 그래도 싱거운 일로 서로 바라보며 데모 타와이모나이 코토데 미쯔메아앗테 笑えばすべ忘れ 웃으면 모든걸 잊었죠

So Together ZARD

の愛 영원한 사랑을 가까운 에이에응노 아이오 치카이 痛みまで分かち合う 아픔까지 서로 나눠 갖네 이타미마데 와카치아우 大切さ敎えくれ のもとへ 소중함을 가르쳐 준 그대 곁으로 다이세쯔사오 오시에테쿠레타 아나타노모토에 * So together だけ見つめ

搖れる想い (유레루 오모이) ZARD

搖れる想 搖れる想ゅう 흔들리는 마음을 온몸으로 느끼며 유레루오모이가라다쥬우가응지 君と步き續け 그대와 마냥 걷고 싶어 기미또아루키쯔즈게따이 IN YOUR DREAM 그대 꿈속에서 夏が忍び足で近づくよ 여름이 살며시 다가와요

搖れる想い zard

搖れる想 - Zard 搖れる想ゅう 흔들리는 마음을 온몸으로 느끼며 유레루오모이가라다쥬우가응지 君と步き續け 그대와 마냥 걷고 싶어 기미또아루키쯔즈게따이 IN YOUR DREAM 그대 꿈속에서 夏が忍び足で近づくよ 여름이 살며시 다가와요 나쯔가시노비아시지까즈꾸요 きらめく波が 砂浜潤し 반짝이는 파도가 모래사장 적시고 기라메꾸나미가

きっと忘れない / Kitto Wasurenai (분명히 잊지못할거야) ZARD

っと忘れ 키잇토 와스레나이 まぶしざし 마부시이 마나~시오 信る 시응지타이 시응지테루 が變わらぬように... 아나타가 카와라누요오니...

きっと忘れない (분명히 잊지못할거야) - 후지테레비 「시라토리 레이코입니다!」 ED 테마 ZARD

っと忘れ 키잇토 와스레나이 まぶしざし 마부시이 마나~시오 信る 시응지타이 시응지테루 が變わらぬように... 아나타가 카와라누요오니...

Yureru omoi/ 搖れる想い ZARD

搖れる想ゅう 흔들리는 마음을 온몸으로 느끼며 유레루오모이가라다쥬우가응지 君と步き續け 그대와 마냥 걷고 싶어 기미또아루키쯔즈게따이 IN YOUR DREAM 그대 꿈속에서 夏が忍び足で近づくよ 여름이 살며시 다가와요 나쯔가시노비아시지까즈꾸요 きらめく波が 砂浜潤し 반짝이는 파도가 모래사장 적시고 기라메꾸나미가 스요지테 こだわっ

搖れる想い ZARD

搖れる想ゅう 흔들리는 마음을 온몸으로 느끼며 유레루오모이가라다쥬우가응지 君と步き續け 그대와 마냥 걷고 싶어 기미또아루키쯔즈게따이 IN YOUR DREAM 그대 꿈속에서 夏が忍び足で近づくよ 여름이 살며시 다가와요 나쯔가시노비아시지까즈꾸요 きらめく波が 砂浜潤し 반짝이는 파도가 모래사장 적시고 기라메꾸나미가 스요지테 こだわっ

瞳閉じて ZARD

瞳閉 心臟 强く叩り (코코로오 츠요쿠 타타이타리) 심장을 세게 두드리거나 溺れる樣に 淚流し (오보레루요-니 나미다오 나가시타이) 물에 빠지듯 눈물을 흘리고 싶어요… 輝ける未來に期待 (카가야케루 미라이니 키타이오 이다이테 이타) 찬란히 빛날 수 있는 미래에 기대를 하고 있었던 の日は ポケットの奧に しまこんだ

負けないで ZARD

負けで ふとし瞬間(しゅんかん)に視線(しせん)がぶつかる 우연한 순간에 시선이 마주쳤던 幸福(しわせ)のときめき覺(おぼ)えるでしょ 행복한 설렘 기억하고 있나요? パステルカラ-の季節(きせつ)に戀(こ)し 파스텔빛 계절에 사랑했던 の日(ひ)のように輝(かがや)る 그 날처럼 눈부신 ね...

瞳閉じて ZARD

心臟 强く叩り (코코로오 츠요쿠 타타이타리) 심장을 세게 두드리거나 溺れる樣に 淚流し (오보레루요-니 나미다오 나가시타이) 물에 빠지듯 눈물을 흘리고 싶어요… 輝ける未來に期待 (카가야케루 미라이니 키타이오 이다이테 이타) 찬란히 빛날 수 있는 미래에 기대를 하고 있었던 の日は ポケットの奧に しまこんだ (아노 히와

この愛に泳ぎ疲れても (이사랑에 지칠때도) ZARD

この愛に泳ぎ疲れも もうひき返さ どりつく日まで すれ違う愛人達 バスケット-杯の夢 抱えがらるく まるでの頃のと私 つかしさに 振り向 ※ この愛に泳ぎ疲れも 流されぬさまに  勇氣 出合っしまっ 週末の雨に との運命  傷つ… 愛し くつ愛重ねつも心震えるの 無口だから

I'll Come zard

(そ)で 行(ゆ)くから もう 心配(しんぱ)しで 이소이데 유쿠카라 모우 신바이기나이데 서둘러 갈테니 이제 걱정하지 말아요. 助(だす)けに 愛()しるよ 아나타오 다스케니 아이시테이루요 당신을 지킬께요. 사랑해요.

もう少しあと少し... ZARD

もう少し と少し... 조금만 더 앞으로 더... きまぐれ九月の雨に 변덕스런 9월의 비에 白傘の少女がすれ違う 하얀 우산의 소녀가 스쳐지나가고..

킷토 와스레나이 (きっと忘れない) zard

きっと忘れ まぶしざしが變わらぬように...

愛は眠ってる ZARD

音もく月明り 不思議色に變わっ行く 遙かに遠過去の愛 でももう戾れと for me どこかでる Broken Heart 永遠の願は 未來へと續く Broken Heart 時の流れ抱 愛は眠っる 氣の弱 Radio から 聞こえくるの ラブソング Winding Road 走り續け の日の二人見つめ

사이버포뮬러 OP I Will come ! zard

で行くから 서둘러 갈테니까 もう心配しで 이제 걱정하지마 助けに 너를 도우러(가고 있어) 愛しるよ 사랑하고 있어 不思議胸騷ぎ 이상한 두근거림은 からのSOS 너로부터의 SOS 昨夜からずっとる 어젯밤부터 쭉 느끼고 있었어 突然の嵐で 돌연한 폭풍으로

サヨナラは 今もこの 胸に 居ます. zard

地下鐵の驛ひとつ乘りすごし 見慣れ橫切っら 星空數える頃の部屋に明かりが··· もし つか獨りに 私のこと思出しら すぐ連絡しね 好きだから追わと心に決めの サヨナラは今もこの胸に居ます 出逢っ頃の私で と步出の中 今はひとり の道どっます 久しぶりにこんに笑っ

눈을 감고서 (瞳閉じて) ZARD

心臟 强く叩り (코코로오 츠요쿠 타타이타리) 심장을 세게 두드리거나 溺れる樣に 淚流し (오보레루요-니 나미다오 나가시타이) 물에 빠지듯 눈물을 흘리고 싶어요… 輝ける未來に期待 (카가야케루 미라이니 키타이오 이다이테 이타) 찬란히 빛날 수 있는 미래에 기대를 하고 있었던 の日は ポケットの奧に しまこんだ (아노 히와 포켓토노

遠い星を数えて (머나먼 별을 세면서) - MBS 드라마 특구 「니시오기쿠보 3성 양주당」 ED 테마 ZARD

토키도키아나타또와 아와나이노카나또 때때로 당신과는 안맞는 걸까하고 るときもけど 카은지루토키모 아앗따케도 느낄 때도 있었지만 でもことで見つめ合っ笑えばすべ忘れ 데모타와이모나이코또데 미츠메아앗떼 와라에바 스베테 와스레떼이따 그래도 대수롭지 않은 일들로 서로보고 웃으면 모든걸 잊었죠 そん風にし過ごしけど 소은나후우니시테 스고시테키타케도

きっと忘れない ZARD

키잇토 와스레나이 [00:00]きっと忘れ 결코 잊지 않겠어요 마부시이 마나-자시오 [00:03]まぶしざし 눈부시게 빛나던 그 시선을 시응지타이 시응지테루 [00:08]信る 믿고 싶어요 믿고 있어요 아나타가 카와라누요오니... [00:13]が變わらぬように... 당신이 변치 않기를...

Don t You See! - 후지TV애니메이션 드래곤볼GT 엔딩테마 ZARD

友達に手紙書くときみに スラスラ言葉が出くればのに もう少しお互知り合うには 時間が欲し 裏切らのは 家族だけ 寂しすぎるよ Love is asking to be loved 信る事止めしまえば 樂にるっわかっるけど Don t you see!

그대가 있어서 (君がいたから) ZARD

(와라와세테 오케바이이사) 웃도록 내버려 두어도 좋아요 僕らは 風に吹かれよう (보쿠라와 카제니 후카레요우) 우리는 바람을 쐬러 나가요 合えば すべがわかる (칸지아에바 스베테 와카루) 서로 느끼면 모든 걸 알 수 있어요 言葉はも (코토바와 나쿠테모) 말하지 않더라도...

サヨナラは今もこの胸に居ます / Sayonarawa Imamo Kono Muneni Imasu (이별인사는 지금도 가슴속에 있어요) ZARD

地下鐵の驛ひとつ乘りすごし 지하철역을 하나 지나쳐서 지까데쯔노에키히도쯔노리스고시 見慣れ橫切っら 낯익은 거리를 가로질러 가니 미나레따마찌오 요코기잇따라 星空數える頃の部屋に明かりが... 총총한 밤하늘의 별을 셀 무렵 그대 방에 불빛이... 호시소라오가조에루고로아나따노헤야니아까리가...

Sayonara imamo konomuneni imasu/ サヨナラは今もこの胸に居ます ZARD

地下鐵の驛ひとつ乘りすごし 지하철역을 하나 지나쳐서 지까데쯔노에키히도쯔노리스고시 見慣れ橫切っら 낯익은 거리를 가로질러 가니 미나레따마찌오 요코기잇따라 星空數える頃の部屋に明かりが... 총총한 밤하늘의 별을 셀 무렵 그대 방에 불빛이... 호시소라오가조에루고로아나따노헤야니아까리가...

サヨナラは今もこの胸に居ます (이별인사는 지금 가슴 속에 있어요) - 영화 「시라토리 레이코입니다!」 주제가 ZARD

地下鐵の驛ひとつ乘りすごし 지하철역을 하나 지나쳐서 지까데쯔노에키히도쯔노리스고시 見慣れ橫切っら 낯익은 거리를 가로질러 가니 미나레따마찌오 요코기잇따라 星空數える頃の部屋に明かりが... 총총한 밤하늘의 별을 셀 무렵 그대 방에 불빛이... 호시소라오가조에루고로아나따노헤야니아까리가...