가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


カラッといこう! ZARD

カラッ! (활기차게 가요!)

너를 좋아한다고 외치고 싶어 zard

まぶし ひざしを せに はしり だす まちの 마부시이 히자시오 세니 하시리 다스 마치노 나카 たたかれた つものよに かたを 타타카레타 이츠모노요오니 카타오 きみに むちゅに わけなんてなのに 키미니 무쥬우나 코토니 와케나은테나이노니 その では からむ はな 소노 우데와 카라무 코토와나이 つの まにか ひばわれて はじまった

SLAMDUNK(マイフレンド ) ZARD

あなたを おもだけで ろは つよく なれる 당신을 생각하는 것 만으로도 마음은 강해질수 있어요. ずっ みつめてるから はしりつづけて 언제나 바라보고 있을테니 계속 달려나가세요. ひたむきだった ひの ゆめは 외곬수였던 오래 전의 꿈은 までも まぶし 아직도 눈부셔요.

YAWARA(Today is another day) ZARD

かわくなれな ほんの わけは 예뻐질수 없는 진짜 이유는 あなたが わたしを えらばなって しってるから 당신이 날 선택하지 않을거라는걸, 잘 알고있기 때문이예요. ききおぼえのある あしおが して 귀에익은 발소리가 나서 'あっ' ふりっかえたら ひぢがだった '앗'하고 돌아보았더니 다른 사람이었지요.

YAWARA(Today is another day) ZARD

かわくなれな ほんの わけは 예뻐질수 없는 진짜 이유는 あなたが わたしを えらばなって しってるから 당신이 날 선택하지 않을거라는걸, 잘 알고있기 때문이예요. ききおぼえのある あしおが して 귀에익은 발소리가 나서 'あっ' ふりっかえたら ひぢがだった '앗'하고 돌아보았더니 다른 사람이었지요.

DAN DAN 心魅かれてく zard

가사&해석&독음까지 달았습니다^^ DAN DAN 心[ろ] 魅[ひ]かれてく DAN DAN 코코로 히카레테쿠 점점 마음 이끌려 가네 その 眩[まぶ]し 笑顔[えがお]に 소노 마부시이 에가오니 그 눈부신 웃는 얼굴에 果[は]てな 暗闇[やみ]から飛[]び出[だ]そ Hold my hand 하테나이야미카라 토비다소우 Hold my hand

DAN DAN 心魅かれてく ZARD

DAN DAN 心[ろ] 魅[ひ]かれてく DAN DAN 코코로히 카레테쿠 점점 마음 이끌려 가네 その 眩[まぶ]し 笑顔[えがお]に 소노 마부시이 에가오니 그 눈부신 웃는 얼굴에 果[は]てな 暗闇[やみ]から飛[]び出[だ]そ Hold my hand 하테나이 야-미 카라 토비다소오 Hold my hand 끝이 없는 어둠으로부터 뛰쳐

Natsuwo Matsu Sail(ho)no Youni/夏を待つセイル(帆)のように ZARD

반발도 했었고, 그래도 지금은 ひつに向かってるよ 히토츠니무카앗테-루요 하나만을 향하고 있어요 そには夢があるから 소코니와유메가아루카라 그곳에는 꿈이 있으니까요 「ゴメンネ」の言葉ばかり 고멘네노코토바바카리 「미안해요」라는 말만 云のはイヤだから 유우노와이야다카라 하는 것은 싫으니까 君には「ありが」の言葉を 키미니와아리가토오노코토바오

心を開いて ZARD

心を開て わたしはあなたが想ってる__な人では なかもしれな でも不思議なんだけど あなたのえお聞てる ても 優し氣持ちになるのよ のままずっ 忘れたくな まが想出にかわっても 言葉はなけど きっあなたも 同じ氣持ちでるよね 人深くつきあ わたしもそんなに得意じゃなかった でも あなたを見て わたし似てて もどかし

君とのふれあい ZARD

のふれあ (키미토노후레아이) 그대와의 맞닿음 作詞:坂井泉水 作曲:大野愛果 編曲:葉山たけし 永遠に感情を (에이에은니카은죠오오) 감정을 영원히 胸にしま込んでおくはできな (무네니시마이콘데오쿠코토와데키나이) 가슴에 묻어둘 순 없는거지 海岸通りを歩 (카이가은도오리오아루이테이쿠토)

DAN DAN 心魅かれてく zard

DAN DAN 心魅かれてく - Zard DAN DAN 心[ろ] 魅[ひ]かれてく DAN DAN 코코로 히 카레테쿠 점점 마음 이끌려 가네 その 眩[まぶ]し 笑顔[えがお]に 소노 마부 시이 에가오 니 그 눈부신 웃는 얼굴에 果[は]てな 暗闇[やみ]から飛[]び出[だ]そ Hold my hand 하 테나이 야미 카라 토 비 다 소우 Hold

夏を待つセイル (帆)のように (여름을 기다리는 돛처럼) - 극장 애니메이션 「명탐정 코난 수평선상의 음모」 주제가 ZARD

자신이 모르는 그대를 見て一瞬怖くなる (미테이잇슈은코와쿠나루) 보고 한순간 두려워져요 んなにも君が好きで (콘나니모키미가스키데) 이렇게도 그대가 좋아서 言葉がもどかし (코토바가모도카시이) 말이 안나와 답답하죠 夏を待つセイルのよに (나츠오마츠세이르노요오니) 여름을 기다리는 돛(sail)과 같이 君のを...ずーっ (키미노코토오즈으읏토) 그대를

나디아 엔딩 YES I WILL (독음추가!) ZARD

むねの おくの もどかしさ どすれば の? 무네노 오쿠노 모도카시사 도우스레바 이이노? 마음속의 답답함. 어떡해야 할까요? ゆめが みえなく なったよ 토오이 유메가 미에나쿠 나앗타요 막연한 꿈이 보이지않게 되버렸어요.

나디아 엔딩 Yes I will (독음추가)<개정판> ZARD

むねの おくの もどかしさ どすれば の? 무네노 오쿠노 모도카시사 도우스레바 이이노? 마음속의 답답함. 어떡해야 할까요? ゆめが みえなく なったよ 토오이 유메가 미에나쿠 나앗타요 막연한 꿈이 보이지않게 되버렸어요.

Kokorowo Hiraite/心を開いて ZARD

私はあなたが想ってるよな人では なかもしれな でも不思議なんだけど あなたの聲を聞てる ても 優し氣持ちになるのよ のままずっ 忘れたくな 現實(ま)が思出に變わっても 言葉はなけど きっあなたも 同じ氣持ちでるよね 人深くつきあ 私もそんなに得意じゃなかった でも あなたを見て似てて もどかし所が たまらなく

夏を待つセイル(帆)のように ZARD

) 내 자신이 모르는 그대를 見て一瞬怖くなる (미테이잇슈은코와쿠나루) 보고 순간 두려워져요 んなにも君が好きで (콘나니모키미가스키데) 이렇게나 그대가 좋아서 言葉がもどかし (코토바가모도카시이) 말이 안나와 답답하죠 夏を待つセール(帆)のよに (나츠오마츠세이르노요오니) 여름을 기다리는 세일(돛)과 같이 君のをずっ

今日はゆっくり話そう (오늘은 편안하게 이야기 해요) ZARD

今日はゆっくり話そ 君は の日一番の穩やかな その顔を 見せるね すり切れる程の 緊張感の中で 最も輝くその時を つもはボ-っ忘れてるけど ふ 心に稻妻が走る そんな何かを見た瞬間に 空氣が動く 雜然した日常の中で 息を吸たび舞ホコリのよに 何ら 變わっちゃなのさ 空気が止まる...

Hoshino Kagayakiyo/星のかがやきよ ZARD

出逢った瞬間に 同じ臭(ひかり)を感じた そ 思っぱっぱ  同じ瞳をしてた 君のはあっしてたシグナルに  セオリ-をぶちわして だけどのおもは  つもどかなくて けんかしよよ 價値觀をぶつけ合って もっ大きく 世界を目指そ 星のかがやきよ ずっ僕らを照らして 失くしたくな少年の日の夢よ つかの町が變わってっても

유레루 오모이 (搖れる思い) zard

搖れる想 體じゅ感じて 유레루오모이 카라다쥬우칸지테 들 뜬 마음 온몸으로 느끼며 君步き續けた 키미토아루키츠즈케타이 당신과 계속 걷고 싶어요 IN YOUR DREAM IN YOUR DREAM...

夏を待つセイル (帆) のように / Natsuwo Matsu Sail (ho) No Youni (여름을 기다리는 돛처럼) ZARD

(히토츠니무카앗테-루요) 하나만을 향하고 있어요 そには夢があるから (소코니와유메가아루카라) 그곳에는 꿈이 있으니까요 「ゴメンネ」の言葉ばかり (고멘네노코토바바카리) 「미안해요」라는 말만 云のはイヤだから (유우노와이야다카라) 하는 것은 싫으니까 君には「ありが」の言葉を (키미니와아리가토오노코토바오) 그대에겐「고마워요」라는 말을

마이 후렌도 (マイ フレンド) zard

あなたを想だけで 心は强くなれる ずっ見つめてるから 走り續けて ひたむきだった遠日の夢は 今でも眩し どんなに不安がっぱでも まっすぐ自分の道を信じて 飾らな素顔のあなたが好き··· 變わってしまが哀し つも輝たね 少年のまま 瞳はMy Friend あなたがそばに 何故か素直になれた の距離通り拔ける

搖れる想い (유레루 오모이) ZARD

搖れる想 搖れる想 體じゅ感じて 흔들리는 마음을 온몸으로 느끼며 유레루오모이가라다쥬우가응지 君步き續けた 그대와 마냥 걷고 싶어 기미또아루키쯔즈게따이 IN YOUR DREAM 그대 꿈속에서 夏が忍び足で近づくよ 여름이 살며시 다가와요

搖れる想い zard

搖れる想 - Zard 搖れる想 體じゅ感じて 흔들리는 마음을 온몸으로 느끼며 유레루오모이가라다쥬우가응지 君步き續けた 그대와 마냥 걷고 싶어 기미또아루키쯔즈게따이 IN YOUR DREAM 그대 꿈속에서 夏が忍び足で近づくよ 여름이 살며시 다가와요 나쯔가시노비아시지까즈꾸요 きらめく波が 砂浜潤して 반짝이는 파도가 모래사장 적시고 기라메꾸나미가

もう探さない ZARD

[싱글 3집]『も探さな』 모우사가사나이 이젠 찾지 않을래 灰色の都會を見おろすの部屋に 하이이로노마찌오미오로스코노헤야니 회색빛 도시를 내려다보는 이 방안엔 無口なノイズ 殘して 誰も 무쿠치나노이즈노코시테다레모이나이 침묵의 노이즈만이 남겨진채 아무도 없고 電話も鳴るさえ 忘れてる 뎅와모 나루코토사에 와스레테루 전화도 우는

もう探さない zard

제목 も探さな (이젠 찾지 않을래) 가수 ZARD 灰色の都會を見おろすの部屋に 하이이로노마찌오미오로스코노헤야니 회색빛 도시를 내려다보는 이 방안엔 無口なノイズ 殘して 誰も 무쿠치나노이즈노코시테다레모이나이 침묵의 노이즈만이 남겨진채 아무도 없고 電話も鳴るさえ 忘れてる 뎅와모 나루코토사에 와스레테루 전화도 우는 걸 잊어버리고

Yureru omoi/ 搖れる想い ZARD

搖れる想 體じゅ感じて 흔들리는 마음을 온몸으로 느끼며 유레루오모이가라다쥬우가응지 君步き續けた 그대와 마냥 걷고 싶어 기미또아루키쯔즈게따이 IN YOUR DREAM 그대 꿈속에서 夏が忍び足で近づくよ 여름이 살며시 다가와요 나쯔가시노비아시지까즈꾸요 きらめく波が 砂浜潤して 반짝이는 파도가 모래사장 적시고 기라메꾸나미가 스요지테 だわってた

搖れる想い ZARD

搖れる想 體じゅ感じて 흔들리는 마음을 온몸으로 느끼며 유레루오모이가라다쥬우가응지 君步き續けた 그대와 마냥 걷고 싶어 기미또아루키쯔즈게따이 IN YOUR DREAM 그대 꿈속에서 夏が忍び足で近づくよ 여름이 살며시 다가와요 나쯔가시노비아시지까즈꾸요 きらめく波が 砂浜潤して 반짝이는 파도가 모래사장 적시고 기라메꾸나미가 스요지테 だわってた

星のかがやきよ (별의 반짝임이여) - 애니메이션 「명탐정 코난」 15번째 OP 테마 ZARD

出逢った瞬間に 同じ臭を感じた そっぱっぱ 同じ瞳をしてた 君の発してたシグナルに セオリーをぶち壊して だけど の念つも届かなくて けんかしよよ 価値観をぶつけ合って もっ大きく 世界を目指そ 星のかがやきよ ずっ僕らを照らして 失くしたくな少年の日の夢よ つかの町が変わってっても 君だけは変わらなて欲し の瞬間 瞬間を 機械はメモリー

Mou sagasanai/ もう探さない ZARD

灰色の都會を見おろすの部屋に 하이이로노마찌오미오로스코노헤야니 회색빛 도시를 내려다보는 이 방안엔 無口なノイズ 殘して 誰も 무쿠치나노이즈노코시테다레모이나이 침묵의 노이즈만이 남겨진채 아무도 없고 電話も鳴るさえ 忘れてる 뎅와모 나루코토사에 와스레테루 전화도 우는 걸 잊어버리고 自由になれた痛みね...

Zard 28th single ZARD

Hypnosis 山が嫌 海が嫌 都會が嫌なら 산이 싫고 바다가 싫고 도시가 싫으면 の街にさびつるよ 이 거리에 있어줘 1) 何故 そんなに たくさん聞きたがるの? '왜 그렇게 많이 듣고 싶었는지?' まだ分からな どに魅かれてるのか 아직 모르겠어.

Zard 4th single ZARD

搖れる想흔들리는 마음 搖れる想 體じゅ感じて 흔들리는 마음 온몸으로 느끼며 유레루오모이 카라다쥬우카응지테 君步き續けた 그대와한없이 걸어만가고 싶어요 키미토아루키쯔즈케타이 IN YOUR DREAM IN YOUR DREAM...

淡い雪がとけて ZARD

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 言譯を考えて途中で 이이와케오캉가에테토츄-데 변명을생각하는도중에 何度も引き返そ思った 난도모히키카에소-토오못타 몇번이고바꾸려고생각했어요 だめだ分かったたん 다메다토와캇타토탄 안된다는걸안순간 服を脫ぎ捨てるよにはかな 후쿠오누기스테루요-니와이카나이 옷을벗어버리듯이는되지않아요

코코로오 히라이테 (心を開いて) zard

私はあなたが想ってるよな人では なかもしれな でも不思議なんだけど あなたの聲を聞てる ても 優し氣持ちになるのよ のままずっ 忘れたくな 現實(ま)が思出に變わっても 言葉はなけど きっあなたも 同じ氣持ちでるよね 人深くつきあ 私もそんなに得意じゃなかった でも あなたを見て似てて もどかし所が たまらなく

Yureru Omoi/搖れる想い ZARD

搖れる想 體じゅ感じて 흔들리는 마음 온몸으로 느끼며 유레루오모이 카라다쥬우카응지테 君步き續けた 그대와한없이 걸어만가고 싶어요 키미토아루키쯔즈케타이 IN YOUR DREAM IN YOUR DREAM...

搖れる想い ZARD

搖れる想體じゅ感じて 흔들리는 마음 온몸으로느끼며 유레루 오모이 카라다 쥬우 카은지테 君步き續けた 그대와 한없이 걸어만가고싶어요 키미토 아루키 츠즈케타이 IN YOUR DREAM 당신의 꿈속에 夏が忍び足で近づくよ

もう少し あと少し ZARD

少し あ少し愛された 모오스코시 아토스토시 아이사레타이 조금만 더 앞으로 더 사랑받고 싶어요. けな知っても 이케나이 코이토 시잇테모 옳지 못한 사랑이란 건 알고있었지만.. も少し あなたの 困らせた 모오스코시 아나타노코토 토마라세타이 조금만 더 당신을 괴롭히고 싶어요.

Blue Water ZARD

よわきな ひは きら あおぞら らぎらな 자신없는 사람은 싫어요. 푸른하늘은 배신하지 않아요. 요와키나 히토와 키라이 아오조라 우라기라나이 ゆめみる まえに わたし んで ゆきた 꿈꾸기 전에 날아가고 싶어요.

Hypnosis ZARD

Hypnosis 최면에 걸렸어 作詞&作曲:坂井泉水  작사&작곡:이즈미 사카이(ZARD) 山が嫌 海が嫌 都會が嫌なら 야마가키라이 후미가키라이 도까이가 키라이나라 산이 싫고 바다가 싫고 도시가 싫으면이 の街にさびつるよ 코노마아지히 사비쯔이테루요 이 거리에 있어줘 何故 そんなに たくさん聞きたがるの?

もう少しあと少し... ZARD

少し あ少し... 조금만 더 앞으로 더... きまぐれな九月の雨に 변덕스런 9월의 비에 白傘の少女がすれ違 하얀 우산의 소녀가 스쳐지나가고..

この愛に泳ぎ疲れても (이사랑에 지칠때도) ZARD

の愛に泳ぎ疲れても もひき返さな たどりつく日まで すれ違愛人達 バスケット-杯の夢を 抱えながらあるく まるであの頃のあなた私 なつかしさに 振り向た ※ の愛に泳ぎ疲れても 流されぬさまに  勇氣をあたえて 出合ってしまった 週末の雨に あなたの運命 感じた 傷つても… 愛した くつ愛を重ねても つも心震えるの 無口なあなただから

今日はゆっくり話そう ZARD

つもはボ-っ忘れてるけど 이츠모와봇-토와스레테루케도 언제나멍하니잊고있었지만 ふ心に稻妻が走る 후토코코로니이나즈마가하시루 문득마음에번개가쳐요 そんな何かを見た瞬間に 손나나니카오미타슌칸니 그렇게무언가를본순간에 空氣が動く 쿠-키가우고쿠 공기가움직여요 雜然した日常の中で 자츠젠토시타니치죠-노나카데 어수선한일상속에서

今日はゆっくり話そう / Kyouwa Yukkuri Hanasou (오늘은 천천히 얘기하자) ZARD

つもはボ-っ忘れてるけど 이츠모와봇-토와스레테루케도 언제나멍하니잊고있었지만 ふ心に稻妻が走る 후토코코로니이나즈마가하시루 문득마음에번개가쳐요 そんな何かを見た瞬間に 손나나니카오미타슌칸니 그렇게무언가를본순간에 空氣が動く 쿠-키가우고쿠 공기가움직여요 雜然した日常の中で 자츠젠토시타니치죠-노나카데 어수선한일상속에서

今日はゆっくり話そう (오늘은 천천히 얘기하자) - 월계관 「츠키」 CM송 ZARD

今日はゆっくり話そ 쿄-와윳쿠리하나소- 오늘은천천히이야기해요 君はの日一番の穩やかな 키미와코노히이치방노오다야카나 그대는오늘제일평온한 その顔を見せるね 소노카오오미세루네 얼굴을보여주네요 すり切れる程の緊張感の中で 스리키레루호도노킨쵸-칸노나카데 닳아끊어질정도의긴장감속에서 最も輝くその時を 못토모카가야쿠소노토키오 환하게빛나는그때를 つもはボ-っ忘れてるけど 이츠모와봇-토와스레테루케도

突然 zard

突然君からの手紙 あの日から途切れた君のえ 今すぐ逢行くよ 夏が遠回りしても 돌연너에게로부터의편지 어느날부터끊어진 너의목소리 지금곳 만나러갈여 여름을맴돌지만 カセットのボリュム上げた 日曜の車混んでる バックミラ-の自分を見て今度そは意地を張らな 카세트의볼륨을높였어 일요일!차는막혀있어 백밀러에비친자신을보고 이번에야말로고집 부리지않아...

Moosukosi atosukosi/ もう少し あと少し ZARD

きまぐれな九月の雨に 변덕스런 9월의 비에 白傘の少女がすれ違 하얀 우산의 소녀가 스쳐 지나가네 探してた 二人の行方 찾고 있었어 두 사람의 행방 今はまだ 知りたくな 지금은 아직 알고 싶지 않아 あなたの搖りかごの中 そっ眠りた 그대의1) 요람속에서 살짝 잠들고 싶어 心に秘めた淚忘れ... 마음에 숨겨둔 눈물 잊으며...

もう少し あと少し ZARD

きまぐれな九月の雨に 변덕스런 9월의 비에 白傘の少女がすれ違 하얀 우산의 소녀가 스쳐 지나가네 探してた 二人の行方 찾고 있었어 두 사람의 행방 今はまだ 知りたくな 지금은 아직 알고 싶지 않아 あなたの搖りかごの中 そっ眠りた 그대의1) 요람속에서 살짝 잠들고 싶어 心に秘めた淚忘れ... 마음에 숨겨둔 눈물 잊으며...

セパレ-ト·ウェイズ ZARD

セパレ-ト·ウェイズ (seperate ways) 作詞:坂井泉水 作曲:大野愛果 編曲:古井弘人 あのきめきが (아노토키메키가) 그 두근거림이 失くなってしまった (나쿠나앗테시마앗타) 사라져버렸어 どかに興奮が去り (도코카니코-후은가사리) 흥분이 어딘가로 가버리고 あなたの目にも 見てれる (아나타노메니모 미테토레루) 당신의

ハ-トに火をつけて ZARD

留まる 時間 토도마루 코토나이 지칸 멈추지 않는 시간 だからおし 다카라코소 이토-시이 그렇기 때문에 더 소중해 あの時 君の孤を 아노토키 키미노고도쿠오 그 때, 그대의 고독을 分かってあげられなかったね 와캇테아케라레나캇타네 알아줄수 없었었어 春の訪れ 待ってる 하루노오토즈레 맛테이루 봄이 찾아오길 기다리고있어

ハートに火をつけて (가슴에 불을 붙여요) - TBS 드라마 「사랑의 극장 멋지게 컴온!」 주제가 ZARD

留まる 時間 토도마루 코토나이 지칸 멈추지 않는 시간 だからおし 다카라코소 이토-시이 그렇기 때문에 더 소중해 あの時 君の孤独を 아노토키 키미노고도쿠오 그 때, 그대의 고독을 分かってあげられなかったね 와캇테아케라레나캇타네 알아줄수 없었었어 春の訪れ 待ってる 하루노오토즈레 맛테이루 봄이 찾아오길 기다리고있어 ハート

My Baby Grand ZARD

戀()をしてても きどき すごく不安(ふあん)になる どんなに忙(そが)し時(き)も ひりになる寂(さび)し 記憶喪失(きおくそしつ)に っそなれば 立(た)ち直(なお)るまで隨分(ずぶん) 長(なが)時間(じかん)がかかった ぬくもりが欲(ほ)しくて 人混(ひご)み步(ある)た ブル―なきは そばにて 今(ま)ならもっ素直(