가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


HㆍAㆍNㆍAㆍBㆍI ~君がいた夏(그대가 있었던 여름)~ Zone

키미가이타나츠 그대가 있던 여름 ※夜空にさく 向日葵見て 요조라니사쿠 히마와리미테 밤하늘에 피어나는 해바라기보며  はかなく散り孤獨な星だけ 하카나쿠 치리고도쿠나 호시다케가 덧없이 흩어지는 고독한 별빛만이  淚ぐんだ目に 映る姿今 나미다군다메니 우쯔루스가타이마 눈물 맺힌 눈에 비치던 모습이 이제  額をつわっ※ 호호오츠타왓타

HㆍAㆍNㆍAㆍBㆍI~君がいた夏~ ZONE

(키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空にさくひまわり見て (요조라니 사쿠 히마와리 미테) 밤하늘에 피는 해바라기 모양의 불꽃을 보며 はかなくちり孤獨な星だけ (하카나쿠 치리 코도쿠나 호시다케가) 덧없이 사라져서 고독해진 별들만이 淚ぐんだ目に映る姿今頰を傳わっ (나미다군다 메니 우츠루 스가타 이마 호호오 츠타왓타) 눈물을 머금은

ZONE__HANABI~君がいた夏~ ZONE

HANABI~~ ZONE (키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空にさくひまわり見て (요조라니 사쿠 히마와리 미테) 밤하늘에 피는 해바라기 모양의 불꽃을 보며 はかなくちり孤獨な星だけ (하카나쿠 치리 코도쿠나 호시다케가) 덧없이 사라져서 고독해진 별들만이 淚ぐんだ目に映る姿今頰を傳わっ (나미다군다 메니 우츠루

HANABI~君がいた夏~ 네가 있던 여름 ZONE

HANABI~~ ZONE (키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空にさくひまわり見て (요조라니 사쿠 히마와리 미테) 밤하늘에 피는 해바라기 모양의 불꽃을 보며 はかなくちり孤獨な星だけ (하카나쿠 치리 코도쿠나 호시다케가) 덧없이 사라져서 고독해진 별들만이 淚ぐんだ目に映る姿今頰を傳わっ (나미다군다 메니 우츠루

H·A·N·A·B·I~君がいた夏~ ZONE

HANABI~~ ZONE (키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空にさくひまわり見て (요조라니 사쿠 히마와리 미테) 밤하늘에 피는 해바라기 모양의 불꽃을 보며 はかなくちり孤獨な星だけ (하카나쿠 치리 코도쿠나 호시다케가) 덧없이 사라져서 고독해진 별들만이 淚ぐんだ目に映る姿今頰を傳わっ (나미다군다 메니 우츠루

H·A·N·A·B·I~君がいた ZONE

(키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空にさくひまわり見て (요조라니 사쿠 히마와리 미테) 밤하늘에 피는 해바라기 모양의 불꽃을 보며 はかなくちり孤獨な星だけ (하카나쿠 치리 코도쿠나 호시다케가) 덧없이 사라져서 고독해진 별들만이 淚ぐんだ目に映る姿今頰を傳わっ (나미다군다 메니 우츠루 스가타 이마 호호오 츠타왓타) 눈물을

Hanabi~君がいた夏~ ZONE

(키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空にさくひまわり見て (요조라니 사쿠 히마와리 미테) 밤하늘에 피는 해바라기 모양의 불꽃을 보며 はかなくちり孤獨な星だけ (하카나쿠 치리 코도쿠나 호시다케가) 덧없이 사라져서 고독해진 별들만이 淚ぐんだ目に映る姿今頰を傳わっ (나미다군다 메니 우츠루 스가타 이마 호호오 츠타왓타) 눈물을

HANABI~君がいた夏~ ZONE

(키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空にさくひまわり見て (요조라니 사쿠 히마와리 미테) 밤하늘에 피는 해바라기 모양의 불꽃을 보며 はかなくちり孤獨な星だけ (하카나쿠 치리 코도쿠나 호시다케가) 덧없이 사라져서 고독해진 별들만이 淚ぐんだ目に映る姿今頰を傳わっ (나미다군다 메니 우츠루 스가타 이마 호호오 츠타왓타) 눈물을

h·a·n·a·b·i -君がいた夏- Zone

[출처]http://www.jieumai.com/ (키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空にさくひまわり見て (요조라니 사쿠 히마와리 미테) 밤하늘에 피는 해바라기 모양의 불꽃을 보며 はかなくちり孤獨な星だけ (하카나쿠 치리 코도쿠나 호시다케가) 덧없이 사라져서 고독해진 별들만이 淚ぐんだ目に映る姿今頰を傳わっ (나미다군다

Hanabi~君がいた夏~ ZONE

(키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空にさくひまわり見て (요조라니 사쿠 히마와리 미테) 밤하늘에 피는 해바라기 모양의 불꽃을 보며 はかなくちり孤獨な星だけ (하카나쿠 치리 코도쿠나 호시다케가) 덧없이 사라져서 고독해진 별들만이 淚ぐんだ目に映る姿今頰を傳わっ (나미다군다 메니 우츠루 스가타 이마 호호오 츠타왓타) 눈물을

H·A·N·A·B·I~君がいた夏~ ZONE

(키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空にさくひまわり見て (요조라니 사쿠 히마와리 미테) 밤하늘에 피는 해바라기 모양의 불꽃을 보며 はかなくちり孤獨な星だけ (하카나쿠 치리 코도쿠나 호시다케가) 덧없이 사라져서 고독해진 별들만이 淚ぐんだ目に映る姿今頰を傳わっ (나미다군다 메니 우츠루 스가타 이마 호호오 츠타왓타) 눈물을 머금은

H·A·N·A·B·I~君がいた夏 (Kimiga Itanatsu)~ ZONE

(키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空にさくひまわり見て (요조라니 사쿠 히마와리 미테) 밤하늘에 피는 해바라기 모양의 불꽃을 보며 はかなくちり孤獨な星だけ (하카나쿠 치리 코도쿠나 호시다케가) 덧없이 사라져서 고독해진 별들만이 淚ぐんだ目に映る姿今頰を傳わっ (나미다군다 메니 우츠루 스가타 이마 호호오 츠타왓타) 눈물을 머금은

Secret Base ~君がくれたもの~ / Secret Base ~Kimiga Kureta Mono~ (Secret Base ~네가 준 것~) (Piano Ver.) Zone

の終わり 키미토나츠노오와리 (너와의 여름도 끝나) しょうらの夢 大きな希望 忘れな 쇼우라이노유메 오오키나키보우 와스레나이 (앞으로의 꿈 커다란 희망 잊지않아) 10年後の8月 ま出あえるのを 信じて 쥬우넨고노하치가츠 마타데아에루노오 신지테 (10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어) 最高の思出を… 사이코우노오모이데오… (최고의 추억을

Secret Base ~君がくれたもの~ / Secret Base ~Kimiga Kureta Mono~ (Secret Base ~네가 준 것~) Zone

の終わり 키미토나츠노오와리 (너와의 여름도 끝나) しょうらの夢 大きな希望 忘れな 쇼우라이노유메 오오키나키보우 와스레나이 (앞으로의 꿈 커다란 희망 잊지않아) 10年後の8月 ま出あえるのを 信じて 쥬우넨고노하치가츠 마타데아에루노오 신지테 (10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어) 最高の思出を… 사이코우노오모이데오… (최고의 추억을

secret base~君がくれたもの~ 정확한거.. ZONE

の終わり 키미토나츠노오와리 (너와의 여름도 끝나) しょうらの夢 大きな希望 忘れな 쇼우라이노유메 오오키나키보우 와스레나이 (앞으로의 꿈 커다란 희망 잊지않아) 10年後の8月 ま出あえるのを 信じて 쥬우넨고노하치가츠 마타데아에루노오 신지테 (10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어) 最高の思出を… 사이코우노오모이데오… (최고의

Secret Base -Kimiga Kureta mono- ZONE

の終わり 키미토나츠노오와리 (너와의 여름도 끝나) しょうらの夢 大きな希望 忘れな 쇼우라이노유메 오오키나키보우 와스레나이 (앞으로의 꿈 커다란 희망 잊지않아) 10年後の8月 ま出あえるのを 信じて 쥬우넨고노하치가츠 마타데아에루노오 신지테 (10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어) 最高の思出を… 사이코우노오모이데오… (최고의 추억을

secret base~君がくれたもの~ ZONE

の終わり 키미토나츠노오와리 (너와의 여름도 끝나) しょうらの夢 大きな希望 忘れな 쇼우라이노유메 오오키나키보우 와스레나이 (앞으로의 꿈 커다란 희망 잊지않아) 10年後の8月 ま出あえるのを 信じて 쥬우넨고노하치가츠 마타데아에루노오 신지테 (10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어) 最高の思出を… 사이코우노오모이데오… (최고의

secret base~君がくれたもの~ 정확!! ZONE

の終わり 키미토나츠노오와리 (너와의 여름도 끝나) しょうらの夢 大きな希望 忘れな 쇼우라이노유메 오오키나키보우 와스레나이 (앞으로의 꿈 커다란 희망 잊지않아) 10年後の8月 ま出あえるのを 信じて 쥬우넨고노하치가츠 마타데아에루노오 신지테 (10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어) 最高の思出を… 사이코우노오모이데오… (최고의

secret base~君がくれたもの~ (니가 준것) ZONE

secret base~くれもの~ の終わり 키미토나츠노오와리 (너와의 여름도 끝나) しょうらの夢 大きな希望 忘れな 쇼우라이노유메 오오키나키보우 와스레나이 (앞으로의 꿈 커다란 희망 잊지않아) 10年後の8月 ま出あえるのを 信じて 쥬우넨고노하치가츠 마타데아에루노오 신지테 (10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어) 最高の思

secret base ~君がくれたもの(그대가 주었던 것)~ ( LIVE ver ) Zone

の終わり 將來の夢 (키미토 나츠노 오와리 쇼-라이노 유메) 너와의 여름이 끝날 무렵의 추억 장래의 꿈 大きな希望 忘れな (오-키나 키보- 와스레나이) 큰 희망을 잊지 않아 10年後の8月 ま出會えるのを 信じて (쥬-넨고노 하치가츠 마타데아에루노오 신지테) 10년후 8월 다시 만날 것을 믿어 最高の思出を… (사이코-노 오모이데오)

끝, 여름 [夏] Miella

と歩 (너와 걷던) あのの夜 (그 여름밤) 私は願って (나는 바램이 있어) 時間止まる欲し (시간이 멈추기를 바랬어) あの時の記憶 (그때의 기억이) 今わ思出になっけど (지금은 추억이 되었지만) 私は望んだ (나는 바랬어) ま会えるように (다시 만날수 있길) あのにま戻ってけるか (그 여름으로 다시 돌아갈 수 없을까) 行ければ今とは違うかな (

Secret Base~君がくれたもの~ ZONE

secret base ~くれもの~ の終わり 將來の夢 키미토 나츠노 오와리 쇼오라이노 유메 너와의 여름이 끝날 무렵의 추억 장래의 꿈 大きな希望 忘れな 오오키나 키보오 와스레나이 큰 희망을 잊지 않아 10年後の8月 ま出會えるのを 信じて 쥬우넨고노 하치가츠 마타데아에루노오 신지테 10년후 8월 다시 만날 것을 믿어

Secret Base~君がくれたもの (Kimiga Kureta mono)~ (Album Version) ZONE

の終わり 將來の夢 (키미토 나츠노 오와리 쇼-라이노 유메) 너와의 여름이 끝날 무렵의 추억 장래의 꿈 大きな希望 忘れな (오-키나 키보- 와스레나이) 큰 희망을 잊지 않아 10年後の8月 ま出會えるのを 信じて (쥬-넨고노 하치가츠 마타데아에루노오 신지테) 10년후 8월 다시 만날 것을 믿어 最高の思出を… (사이코-노 오모이데오)

True Blue ZONE

What is the reason of my birth reason of my life question of man What he is What he wants 今に見えな 壓力 (이마 키미니 미에나이 치카라가 오소이) 지금 그대에게 보이지 않는 압력이 가해져서 うつむて淚 隱して (우츠무이테 나미다 카쿠시테타) 고개를 숙이고

secret base~君がくれたもの~ Zone

바람이 시간과 함께 흐르네 嬉しくって 樂しくって 冒險も ろしね (우레시쿳테 타노시쿳테 보-켕모 이로이로시타네) 기뻐서 즐거워서 모험도 많이 했었지 二人の 秘密の 基地の中 (후타리노 히미츠노 키치노 나카) 둘 만의 비밀 기지 속에서 の終わり 將來の夢 (키미토 나츠노 오와리 쇼-라이노 유메) 너와의 여름이 끝날 무렵의 추억 장래의

一滴 ZONE

部屋の燈りをすべて消して 窓から見えるの夜 (헤야노 아카리오 스베테 케시테 마도카라 미에루 나츠노 요루) 방 불을 모두 끄고서 창문에서 바라보는 여름 밤 星ささやきやさしつつみこんで 心を誘う (호시가 사사야키 야사시- 카제가 츠츠미콘데 코코로오 사소-) 별들이 속삭이고, 다정한 바람이 감싸며 마음을 유혹해요 とまど續けて 素直になれずにけど

一滴 / Hitosizuku (한방울) Zone

部屋の燈りをすべて消して 窓から見えるの夜 (헤야노 아카리오 스베테 케시테 마도카라 미에루 나츠노 요루) 방 불을 모두 끄고서 창문에서 바라보는 여름 밤 星ささやきやさしつつみこんで 心を誘う (호시가 사사야키 야사시- 카제가 츠츠미콘데 코코로오 사소-) 별들이 속삭이고, 다정한 바람이 감싸며 마음을 유혹해요 とまど續けて 素直になれずにけど

アルバム ZONE

[ZONE] 窓から優し日差し 包みこむ 穩やかな日には (마도카라 야사시- 히자시가 츠츠미 코무 오다야카나 히니와) 창문에서 포근한 햇살이 감싸는 평온한 날에는 アルバムを開その中 今もまだ 鮮やかに甦る (아루바무오 히라이타 소노 나카 이마모 마다 아쟈아카니 요미가에루) 앨범 속의 모습이 지금도 아직 선명하게 되살아나요… 風の感じ空の靑

02-アルバム ZONE

[ZONE] 窓から優し日差し 包みこむ 穩やかな日には (마도카라 야사시- 히자시가 츠츠미 코무 오다야카나 히니와) 창문에서 포근한 햇살이 감싸는 평온한 날에는 アルバムを開その中 今もまだ 鮮やかに甦る (아루바무오 히라이타 소노 나카 이마모 마다 아쟈아카니 요미가에루) 앨범 속의 모습이 지금도 아직 선명하게 되살아나요… 風の感じ空の靑

君がいない 夏 DEEN

(기미가 이나이 나츠: 니가 없던 여름) つら朝はうんざりするね 츠라이 아사와 운자리스르네 괴로운 아침은 괴로워 つまづても樂しく生きてゆくよ 츠마즈이테모 다노시쿠 이키테 유쿠요 넘어져도 즐겁게 살아갈거야 繰り出そう 追かけてはるかな夢を 쿠리다소우 오이카케테 하루카나 유메오 나아가자 쫓고있는 머나먼 꿈을  

夢ノカケラ... / Yumeno Kakera... (꿈의 조각...) (Album Ver.) Zone

くれもの (夢を)信じることの勇氣 (키미가 쿠레타 모노 유메오 신지루 코토노 유-키) 그대가 준 것 꿈을 믿는 용기 くれもの (夢を)信じることの勇氣 (키미가 쿠레타 모노 유메오 신지루 코토노 유-키) 그대가 준 것 꿈을 믿는 용기 氣つけば ボク達 明日を見失って (키가 츠케바 보쿠타치 아스오 미우시낫테) 생각 해 보면 우리들은 내일을

夢のカケラ ZONE

くれもの くれもの (키미가 쿠레타 모노 키미가 쿠레타 모노) 그대가 준 것…그대가 준 것 氣つけば ボク達 明日を見失って (키가 츠케바 보쿠타치 아스오 미우시낫테) 생각 해 보면 우리들은 내일을 잃고 何か大切なモノを 今は忘れてる (나니카 타이세츠나 모노오 이마와 와스레테루) 무언가 소중한 것을 지금은 잊고 있어요 あの長

夢ノカケラ ZONE

くれもの くれもの (키미가 쿠레타 모노 키미가 쿠레타 모노) 그대가 준 것…그대가 준 것 氣つけば ボク達 明日を見失って (키가 츠케바 보쿠타치 아스오 미우시낫테) 생각 해 보면 우리들은 내일을 잃고 何か大切なモノを 今は忘れてる (나니카 타이세츠나 모노오 이마와 와스레테루) 무언가 소중한 것을 지금은 잊고 있어요 あの長

夢ノカケラ… ZONE

출처:지음아이 くれもの くれもの (키미가 쿠레타 모노 키미가 쿠레타 모노) 그대가 준 것…그대가 준 것 氣つけば ボク達 明日を見失って (키가 츠케바 보쿠타치 아스오 미우시낫테) 생각 해 보면 우리들은 내일을 잃고 何か大切なモノを 今は忘れてる (나니카 타이세츠나 모노오 이마와 와스레테루) 무언가 소중한 것을 지금은 잊고

夢ノカケラ... (Yumeno Kakera...) (Album Version) ZONE

くれもの くれもの (키미가 쿠레타 모노 키미가 쿠레타 모노) 그대가 준 것…그대가 준 것 氣つけば ボク達 明日を見失って (키가 츠케바 보쿠타치 아스오 미우시낫테) 생각 해 보면 우리들은 내일을 잃고 何か大切なモノを 今は忘れてる (나니카 타이세츠나 모노오 이마와 와스레테루) 무언가 소중한 것을 지금은 잊고 있어요 あの長坂道 夕燒けに

誕生 ZONE

やわらかな光 包みこみ (야와라카나 히카리가 츠츠미코미) 포근한 빛이 감싸서 あらしキモチ 生まれゆく (아타라시- 키모치가 우마레유쿠) 새로운 마음이 생겨나요… のコト ずっと 待ってんだ (키미노 코토 즛토 맛테-탄다) 그대를 계속 기다리고 있었어요 そのままの 一番 大好きだよ (소노마마노 키미가 이치방 다이스키다요) 지금 그대로의

夏祭り Whiteberry

は 遠夢の中 (키미가 이타 나츠와 토-이 유메노 나카) 그대가 있던 여름은 먼 꿈 속… 空に消えてっ 打ち上げ花火 (소라니 키에텟타 우치아게 하나비) 하늘로 사라져 버린 선향불꽃 の髮の香りはじけ (키미노 카미노 카오리 하지케타) 그대의 머리 향기가 퍼졌어요 浴衣姿まぶしすぎて (유카타 스가타가 마부시스기테) 유카타 모습이

一緖にいたかった ZONE

つまでもと一緖にかっ (이츠마데모 키미토 잇쇼니 이타캇타) 언제나 그대와 함께 있고 싶었어요 怖かっ夜もあるけど (코와캇타 쿠라이 요루모 아루케도) 두려웠었던 어두운 밤도 있었지만 そんな時 の歌を思出す (손나 토키 키미노 우타오 오모이다스) 그럴 때 그대의 노래를 떠올려요 あのメロディ-ずっと 忘れな (아노 멜로디- 즛토

Morning Glory ZONE

*終わらな 終わらせな このままじゃ 終わりくなよ 오와라나이 오와라세나이 코노마마쟈 오와리타쿠나이요 끝나지않아 끝낼수없어 이대로는 끝내고 싶지 않아요 何故 僕は に出會っのかな? 나제 보쿠와 키미니 데앗타노카나? 왜 나는 너를 만났을까?

Come With Me Koda Kumi

の日 (키미토 이타 아노 나츠노 히) 그대와 함께 있었던여름 날 波の音かきわけなら (나미노 오토 카키와케나가라) 파도 소리를 가르며 「特別なモノ」求めりしなから (토쿠베츠나 모노 모토메타리 시나이카라) 「특별한 것」을 찾거나 하지 않을테니까요… 踊るシルエット このままずっと (오도루 시루엣토 코노마마 즛토) 춤추는 실루엣, 이대로

Come With Me (Inst.) Koda Kumi

の日 (키미토 이타 아노 나츠노 히) 그대와 함께 있었던여름 날 波の音かきわけなら (나미노 오토 카키와케나가라) 파도 소리를 가르며 「特別なモノ」求めりしなから (토쿠베츠나 모노 모토메타리 시나이카라) 「특별한 것」을 찾거나 하지 않을테니까요… 踊るシルエット このままずっと (오도루 시루엣토 코노마마 즛토) 춤추는 실루엣, 이대로

COME WITH ME - Original Mix 倖田來未(koda kumi)

の日 (키미토 이타 아노 나츠노 히) 그대와 함께 있었던여름 날 波の音かきわけなら (나미노 오토 카키와케나가라) 파도 소리를 가르며 「特別なモノ」求めりしなから (토쿠베츠나 모노 모토메타리 시나이카라) 「특별한 것」을 찾거나 하지 않을테니까요… 踊るシルエット このままずっと (오도루 시루엣토 코노마마 즛토) 춤추는 실루엣, 이대로

Come With Me (Original Mix) Koda Kumi

の日 (키미토 이타 아노 나츠노 히) 그대와 함께 있었던여름 날 波の音かきわけなら (나미노 오토 카키와케나가라) 파도 소리를 가르며 「特別なモノ」求めりしなから (토쿠베츠나 모노 모토메타리 시나이카라) 「특별한 것」을 찾거나 하지 않을테니까요… 踊るシルエット このままずっと (오도루 시루엣토 코노마마 즛토) 춤추는 실루엣, 이대로

Lovers seven oops

は今 淚流し 키미와 이마 나미다 나가시타 너는 지금 눈물을 흘렸어 泣きじゃくる子供のように 나키쟈쿠루 코도모노 요-니 흐느껴우는 어린아이처럼 とえ未來(あす)見えなくなっても守るよ 타토에 아스가 미에나쿠 낫테모 마모루요 설령 내일(미래)가 보이지 않게 되더라도 지킬거야 の空見上げてニラんだ 나츠노 소라 미아게테 니란다 여름 하늘을 올려다보며 노려보았어 强ってばかりで

君のいた夏 sugar

ほほを染める 아카이소라가 호호오소메루 붉은하늘이 뺨을 물들여 の記憶 키미가이따 나츠노키오쿠 그대가 있던 여름의 기억 暮れてく空と夕燒け 쿠레테쿠소라토 유우야케가 저물어가는 하늘과 저녁놀이 明日は晴れだと敎えてる 아시타와 하레다토 오시에테이루 내일은 맑을거라고 가르쳐주고있어 伸びてく影は 一つだけ 노비테쿠카게와

僕の手紙 ZONE

好きです。と 素直に言えず 夜空の星を眺めて ぶん わすことは できなけれど 今 に 手紙 書きます....。 元氣ですか? 僕は元氣です...。と、 ありふれ 言葉の後に  震えペンの先、にじむなみだ、太陽 靜かに昇る...

ふたりの夏物語 (Never Ending Summer) (Futari No Natsumonogatari) (둘만의 여름 이야기) 윤상현

라고 웃던 인어 オンリー・ユー 온리 유 にささやく ふりの物語 키미니 사사야쿠 후타리노 나츠 모노가타리 너에게 속삭이는 둘 만의 여름 이야기 オンリー・ユー 온리 유 銀のビーチーで 긴노 비치데 은빛 해변에서 濡れ素肌抱きしめ 누레타 스하다 다키시메 젖은 몸을 꼭 껴안고 涙を海に返すのさ 나미다오 우미니 카에스노사 눈물을 바다에 돌려주는

君がいない夏 (그대가 없는 여름) DEEN

명탐정 코난 4기 엔딩 - (그대가 없는 여름) 명탐정 코난 4기 엔딩 / DEEN つら朝はうんざりするね (츠라이아사와 운자리스루네) 괴로운 아침은 지긋지긋해요 つまづても樂しく生きてゆくよ (쯔마즈이떼모 타노시쿠이키테유쿠요) 실패하더라도 즐겁게 살아가요 操り出そう 追かけてはるかな夢を (쿠리다소우

君がいない夏(그대가 없는 여름) DEEN

명탐정 코난 4기 엔딩 (그대가 없는 여름) DEEN つら朝はうんざりするね 츠라이아사와 운자리스루네 괴로운 아침은 지긋지긋해요 つまづても樂しく生きてゆくよ 쯔마즈이떼모 타노시쿠이키테유쿠요 실패하더라도 즐겁게 살아가요 操り出そう 追かけてはるかな夢を 쿠리다소우 오이카케테하루카나유메오 께속 뒤쫓아요 아득히 먼 꿈을

그대가 없는 여름(君がいない夏) DEEN

(그대가 없는 여름) 명탐정 코난 4기 엔딩 / DEEN つら朝はうんざりするね (츠라이아사와 운자리스루네) 괴로운 아침은 지긋지긋해요 つまづても樂しく生きてゆくよ (쯔마즈이떼모 타노시쿠이키테유쿠요) 실패하더라도 즐겁게 살아가요 操り出そう 追かけてはるかな夢を (쿠리다소우 오이카케테하루카나유메오) 께속 뒤쫓아요 아득히