가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Pleasure'98 - 人生の快樂 - b'z

Pleasure'98 - - words by kohshi inaba music by Tak matsumoto 一晩中ギタ-と女裸で 盛り上がってた いつも 히또바은츄우 기타토 온나노 하다카데 모리아갓테타 이쯔모 밤새도록 기타와 여자나체로 한껏 고조됐었지 언제나 そつなく大手に就職きまり ためらいがち出世街道 소쯔나쿠 오오테니 슈우쇼쿠키마리

Pleasure’98~人生の快樂 b'z

いつ間にかこ街に 丸めこまれたは僕? 이쯔노마니카 고노마찌니 마루메코마레타노와 보쿠? 어느 샌가 이 거리에 말려든 것은 나? 居心地いいと笑っている そんな余裕はいらないかな... 이고코치이이토 와라앗테루 손나 요유와 이라나이카나 기분좋다고 웃고 있는, 그런 여유는 필요치 않을까...

NEVER LET YOU GO (Mixture style) B`z

ガラスに廣がってる 君街 見おろして 가라스니 히로갓테루 키미노 마치 미오로시테 유리창에 펼쳐지는 너의 거리 바라 보며 無口なビルをつつむ 音ない雨に氣づいたよ 무쿠치나 비루오 쯔쯔무 오토노나이 아메니 키즈이타요 말없는 거리를 뒤덮는 소리도 없는 비를 알아챘어 乾いた時間を キスも交わさずに 카와이타 토키오 키스모 가와사즈니 메마른 시간을 키스도

Pray B`z

肩ならべてまれた町空ながめてきみといま 카타나라베테우마레타마치노소라나가메테키미토이마 어깨를 나란히 하고 태어난 마을의 하늘을 올려다보며 너와 지금 想像したより冷たい風にきる心地つかんでる 소우조우시타요리츠메타이카제니이키루코코치츠칸데루 상상했던 것보다 차디찬 바람에 사는 느낌을 붙잡고 있어 きみがいるこ幸運胸がふるえる 키미가이루코노코우운무네가후루에루

rock man b\'z

Rock Man - B\'Z -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= ぬるい水飮み干し グラス投げる 누루이미즈노미호시 그라스나게루 미지근한 물 들이켜 glass 던지네...

愛のままにわがままに 僕は君だけを傷つけない B`z

ままにわがままに 僕は君だけを傷つけない 아이노마마니와가마마니 보쿠와기미다케오기즈츠케나이 「もう信じられない」とつぶやいて 君はうつむいて 「모-신지라레나이」또츠부야이떼 기미와우츠무이떼 「이젠 믿을수없어」라고 투덜거리며 너는 고개를 떨구고 不安材料 腰にぶらさげた僕 心にかみついた 후안자이료 코시니부라사게따보쿠노 고코로니카미츠이따 불안과

Qian Nu You Hun 張國榮(장국영)

prelude/ 夢 如 路 長 인생길이란.. 길게늘어선아름다운꿈 讓 那 風 霜 風 霜 留 面 上 험한세월의 풍상이 얼굴에묻어나지만 紅 塵 裡 美 夢 有 多 少 方 向 그속에도 아름다운꿈은어딘가에있을거라고 조 痴 痴 夢 幻 的 心 愛 어리석게도환상과같은사랑을찾아서 路 隨 茫 茫 인간은아득한길을따라간다..

all out attack b\'z

ALL-OUT ATTACK / B\'z 작사:KOSHI INABA 작곡:TAK MATSUMOTO 해석:Cider 今日は何曜日か 思いだせない 쿄와난요비카 오모이다세나이 오늘은 무슨 요일인가를 생각해낼수 없어 あくびしてる間に 吹きとばせる 青春日々 機微 아쿠비시테루아이다니 후키토바세루 세이슌노히비 진세-노키비 하품하고 있는 사이 날려

Happiness / ハピネス B`z

ハピネス もっと きみにあえたら いいになあ 못또 기미니아레따라 이이노니나아 더 너를 만날 수 있다면 좋을텐데 ずっと そ手に觸れたい 즛또 소노테니후레따이 계속 그 손을 잡고싶어 だれもか 時間に追われて こわれて 다레모가 지칸니오와레떼 고와레떼 누구나가 시간에 쫓겨서 틀어지고 だれかを 愛するひまもない 다레카오 아이스루히마모나이

Ultra Soul B`z

誰かためな? 다레까노타메나노? 누구를 위한 걸까?... わかっているに 決意は搖らぐ 와깟떼이루노니 오모이와유라구 알고 있는데도 결심은 흔들리네... 結末ばかりに 氣を取られ 케쯔마쯔바까리니 키오토라레 결과에만 정신을 빼았겨... こ瞬間を しめない メマイ...

Love Phantom B`z

세와시이 마찌노 가은지가 이야다요 분주한 거리의 느낌이 싫어 君はいないから 기미와 이나이카라 너는 없으니까 夢に向かい交差点を渡る 유메니 무카이 코오사뗑오 와타루 꿈을 향해 교차점을 건너는 『途中』はいいね 도오츄우노 히또 와 이이네 도중의 사람은 좋지 ふたりでひとつになれちゃうことを 후따리데 히또쯔니 나레챠우 고또오

Girigiri Chop / ギリギリChop (아슬아슬 촙) B`z

だいたい どんな雜誌を めくったって ダメ ため息でちゃうよ 다이타이 도음나 잣시오 메쿳탓테 다메 타메이키 데챠우요 도대체 어떤 잡지를 넘겨봐도 아냐 한숨만 나와 僕に似合う服なんかは ありゃしないよ 世紀末流行色 보쿠니 니아우 후쿠나음카와 아랴시나이노요 세키마쯔노 류-코-쇼쿠 내게 어울리는 옷따윈 있질 않어 세기말의 유행색 全部は おまえにゃ

イチブトゼンブ (일부와 전부) B`z

[b'z(ビズ)] イチブトゼンブ (일부와 전부) 「アナタは私ほんイチブしか知らない」 아나타와 와타시노 호음노 이치부시카 시라나이 당신은 나의 그저 일부밖에 몰라.

イチブトゼンブ / Ichibuto Zenbu (일부와 전부) B`z

「アナタは私ほんイチブしか知らない」 아나타와 와타시노 호음노 이치부시카 시라나이 당신은 나의 그저 일부밖에 몰라.

イチブトゼンブ B`z

アナタは私ほんイチブしか知らない」 (아나타와 와타시노 호음노 이치부시카 시라나이) 당신은 나의 그저 일부밖에 몰라.

愛と憎しみのハジマリ B\'z

愛と憎しみハジマリ by [B\'z] 愛と憎しみハジマリ B\'z 誰もが愛する者 다레모가 아이스루모노 누구나가 사랑하는 사람  守ろうとしてる頃 마모로우토시테루코로 지키려고 할 때 憎しみがスキをうかがう 니쿠시미가스키오우카가우 미움이 줗아함(사랑)을 의심하지 大破綻雰囲気が世界中を取り巻

liar liar b\'z

まっ黃色シャツ 着ちゃって 샛노란 셔츠를 입고 (막기리로샷츠 기찻떼) 歌いだし そうな 表情さらして 막 노래라도 부를듯한 표정 드러내며 (우따이다시 소-나 효죠 사라시떼) ダンナと仲良く脘組[うでぐ]んで 남편과 사이좋게 팔짱끼고 ( 단나또 나까요꾸 우데군데) 道 橫切ってんは オマエだろう 길을 건너던 건 너겠지?

니快不快樂 소유붕

我 只 想 知 道 니 樂 wo zhi xiang zhi dao ni kuai bu kuai le 난 그저 니가 행복한지 알고 싶어 有 沒 有 遇 見 更 동 니 的 ooh~ yeah you mei you yu jian geng dong ni de ren ooh~ yeah 널 더 이해해주는 사람은 만났는지 閉 上 眼 風 在 吹 又

Don\'t Wanna Lie B\'z(비즈)

間ひとにはそれぞれさまざま 히토니와소레조레사마자마 인간에게는 저마다 가지각색의 ゆずれぬもがあり 유즈레누모노가아리 포기할 수 없는 것이 있어 それを守りぬくためなら 戰うが本能 소레오마모리누쿠타메나라 타타카우노가혼노 그걸 지켜내기 위해 싸우는 게 본능이야 僕ときたらごまかしつづけ 보쿠토키타라고마카시츠즈케 난 계속 속여 왔어 もう

Aito nikusimino Hazimari / 愛と憎しみのハジマリ B`z

[가사] 誰もが愛する者 守ろうとしてる頃 憎しみがスキをうかがう 大破綻雰が世界中を取りいて朝夕 空ぎ 西から東から警告が溢れて どっから手をつけよう? 夕べ約束をすっぽかして君を怒らせて今朝 さよならって電話が切れた 見つめたい 手をつなぎたい く抱きしめたい そばにいたい 癒してあげたい 幸せになりたい もうわかるだろう?

It's Showtime!! B`z

チケットを握り ゲ-トをくぐれ 灼熱へ招待 ここじゃすべてがLive 見たこともない 自分に會える 傷だらけ腕を 高く振りあげて 反省も弁解も 受けつけられない 悔いない時間が流れて 濡れたシャツ光る It's showtime!!

Schweinの椅子 Dir en grey

Geist Sweele Wille Zelle 吐き亂れて 壁に飾ろう わなに掛けて 毒牙中でもそけば 하키 미다레테 카베니 카자로우 와나니 카케테 도크가노나카데모소케바 痛みを知れ 吐き氣を知れ アレルギ- 이타미오 시레 하키 키오 시레 카이라쿠 아레루기-            スピ-ド上げてく 君は見せも  스피도 아게테쿠 키미와 미세모노

I'm In Love? B`z

[가사] あなた影が夜ごとにあらわれて はずかしながら睡眠不足今週僕 2,3回少口きいただけで お互いにまだなにも知らない 始まりそうで始められないこんな係 どう言えばいい I'm in love? 

Guitar Kids Rhapsody B`z

GUITAR KIDS RHAPSODY つか間にソファ-で夢を見たよ 츠카노마니소파데 유메오미따요 잠깐동안 소파에서 꿈을 꾸었다 ギタ-をかかえたまま眠ったら 기타오 가카에따마마네뭇따라 기타를 안은 채 잠들었더니 天國ジミヘン達と 덴고쿠노지미헨다찌또 천국의 지미 핸드릭스 등과 スポット浴びて同じステ-ジ 스포트 아비떼오나지스테지

Magic B`z

時とともには 何にでもすっかり慣れてきて 시간과 함께라면 사람은 뭐든지 완전히 익숙해 지고 驚きが途絶えると 次誰かを品定めする 놀라움이 두절지면 다음의 누군가를 판정해 僕ら場合(ケース)ならどう? 우리들의 경우는 어때?

Aino Bakudan / 愛のバクダン (사랑의 폭탄) B`z

to moonn6pence from shootingstar 今日(きょう)も一日(いちにち) 不完全(ふかんぜん)な世界(せかい) 쿄오모 이찌니찌 후칸젠나 세카이 오늘도 하루종일 불완전한 세상 きみが泣(な)かなくても誰(だれ)か泣(な)く 키미가 나카나쿠떼모 다레까 나쿠 네가 울지않아도 누군가 울어 (ひと)がこしらえた 悲(かな)しみからくり 히또가

Atsuki Kodouno Hate / 熱き鼓動の果て (뜨거운 고동의 끝) B`z

熱き鼓動果てに 何が待っているんだろう (아츠키 코도-노 하테니 나니가 맛테-룬다로-) 뜨거운 고동의 끝에는 무엇이 기다리고 있을까?

Safty Love B`z

SAFETY LOVE 21Birthday 二きりになって 니쥬이찌노Birthday 후다리키리니낫떼 21살의 생일 둘만이 되었네 君を祝うは 一じゃないみたい 기미오이와우노와 히도리쟈나이미따이 너를 축하하는 것은 나 혼자만이 아닌 것 같아 吐息メインディッシュ 樂しむ前に 도이키노메인디쉬 다노시무마에니 한숨의 메인 디쉬를

Oh Girl B`z

곤나니모 아쯔이 엔진 오찌쯔카세루노와 난 너무 뜨거워 이렇게도 뜨거운 엔진 진정시키는 건 ただ 一つ すりこまれそうな 君胸だけだよ 다다 히도츠 스리코마레소우나 기미노무네다께다요 단 한가지 스며들듯한 그대의 가슴뿐이야 相手が 氣になる夜 長電話が 僕を走らせてる 아이떼가기니나루요루노 나가뎅와가보꾸오하시라세떼루 상대가 누군지 마음에 걸리는

splash b\'z

B\'z 작사:稲葉浩志 작곡:松本孝弘 해석:Cider 次から次へとしぶきをあげては 飛び込む真夏欲情チルドレン 츠키카라츠키에토시부키오아게테와 토비코무마나츠노요쿠죠-치루도렌 연달아 물보라를 뿌리고는 뛰어 드는 한여름의 욕정Children さがすは御縁 사가스와고엔 찾는것은 운명 心を決めたら うだるような暑さ中 今日を運命日としよう 코코로오키메타라

HOLY NIGHT Ni Kuchiduke Wo/ HOLY NIGHTにくちづけを B`z

지금까지 너는 淚にねぎらいキスを 나미다니네기라이노키스오 눈물에 위로의 키스를 何回歌った? 喜び歌を 心底から 난카이우탓따? 요로코비노우타오 고코로노소코까라 몇번이나 노래했어?

Schweinの椅子 Dir en grey

Geist Seele Wille Zelle 吐き亂れて 壁に飾ろう 하키미다레테카베니카자로우 내뱉은 혼란, 벽에 꾸며진 わなに掛けて 毒牙中でぼうあけば 와나니카케테 도쿠카노나카데보우아케바 그물에 걸린, 독니속에 굽어진 痛みを知れ 吐き氣を知れ アレルギ- 이타미오시레 하키케오시레 카이라쿠아레루기 아픔을 아는, 구역질을 아는, 쾌락의

裸足の女神 b\'z

裸足女神 하다시노메가미 맨발의 여신 どれだけ泣けば 朝が包んでくれる 도레다께나케바 아사가츠즌데쿠레루 얼만큼 울어야 아침이 감싸줄까...

Love Me. I Love You B`z

モヤモヤしてるがイヤならフトンをかんで考えて 모야모야시떼루노가 이야나라 후통오 칸데 캉가에떼 뭔가맘에 걸리는 게 싫다면 이불을 물고 생각해봐 なんかあいつに期待過剩なんじゃない 난까 아이쯔니 키따이카죠난쟈나이노 뭔가 그녀에게 기대과잉인건 아닐까 心はどうしても何か足りないけれど 히또노 꼬꼬로와 도시떼모 나니까 타리나이케레도 사람의 마음은 아무래도

Gauze(mode of adam) Dir en grey

Gauze(mode of adam) 吐き亂れて 壁に飾ろう (하키미다레테 카베니카자로우) 내뱉은 혼란, 벽에 꾸며진 わなに掛けて 毒牙中でぼうあけば (와나니카케테 도쿠카노나카데보우아케바) 그물에 걸린, 독니속에 굽어진 痛みを知れ 吐き氣を知れ アレルギ- (이타미오시레 하키케오시레 카이라쿠아레루기) 아픔을 아는, 구역질을 아는,

Yaseino Energy/ 野性のEnergy B`z

[가사] 中 ちあふれる 野性ENERGY 滾らせて今 解き放て 奇蹟がおこる もうひとりじゃない 何やっても 驚くほど まわりについてゆけず 夢中になれるもを見つけても 叩きめされる それでいいと思ってた それか普通だった 出口がみつからないまま くをやめる 七色に漏れてくる 光をさがし いつまでも 空を見ている どこからかい鳥 飛んでくること 想いながら窓を開けてる

Easy Come. Easy Go B`z

b'z-easy come easy go さよなら言われた後で もう振り向かない 사요나라이와레따아또데 모우후리무카나이 이별을 당한 후엔 더이상 뒤돌아보지 않아 別れにすがってきる 女にはなれない 와카레니스갓떼이키루 온나니와나레나이 이별에 연연해하며 사는 여자에게는 익숙하지않아 濃密な夜を 思い出せば 泣けてくるほどせつないに 노-미츠나요루오오모이다세바

B w/z you Amuro Namie

Be w/z you はじめて出會った日から 처음 만났던 날부터 하지메테 데앗타히카라 1度も 氣付かずに 한 번도 알아차리지 못한채 이치도모 키즈카즈니 離れてしまったから 헤어져버렸기에 하나레테시맛따카라 1度も 傷つかずに 한 번도 상처받지 않은채 이치도모 키즈카즈니 風が 素肌を かすって 바람이 맨살을 스치고 가제가 스하다오카슷떼

Never Let You Go B`z

ガラスに ひろがってる  きみまち みおろして むくちな ビルをつつむ  おともない あめにきずいたよ かわいたときを キスもかわさずに きりすてたいよ もしきみに ふれれば  かじょこと わすれそうで Never Let You Go いわないまま どうか2はなれよう かなしいこい ふかいあなに おちてゆくまえに ことばで うめるだけ  2りがすごしてるいま

信じるくらいいいだろう b\'z

これでもうおしまいかい とても 哀れに見えるかい -코래데모오오시마이카이 토테모 아와래니 미에루카이 -이걸로 이젠 끝인가 정말 불쌍하게 보이는걸까 愛想がつきたろう 僕名を吐き捨てろ -아이소가쯔키타로오 보쿠노나오하키스테로 -싫증이 난거겠지 내 이름을 내뱉겠지 失態を繰り返すこんな愚か者には -싯타이오 쿠리카에스 콘나오로카모노니와 -실수를 반복해대는

Nothing To Change B`z

けだるい午後 ざわめきが  なげやりな よこがお うつしだす 傷つけあい引きずる夜を 慰めあい終わらせよう tell me what can I do. Nothing to change.

Roots B`z

[가사] 僕らははぐれた兄弟 分かれ流れゆく河 蓮華さきみだれる野原でまれ ただ幸せを夢見 泣き笑い夕日を見つめ それぞれ言葉で 祈りつづけた 瞳に移るもだけを 守ろうとするうちに あなたを忘れかけるから 今夜は手紙を書こう こ河をたどってゆこう 悲しみル-ツをさがして こ果てにいる あなた痛みをもっとわかるように 今はまだ泣かないで 太陽はそっちに昇るよ

樂園 Do as infinity

Do As Infinity-楽園 (낙원) 誰もが皆知ってる消せやしない傷を 다레모가미나시잇테루케세야시나이키즈오 누구든지 아는 지울 수 없는 상처를 どれくらい続く 도레쿠라이츠즈쿠노 얼마나 계속되는건지 もういらないよ 모우이라나이요 이젠 필요없어 誰もが皆待ってる争いない日々を 다레모가미나마앗테루아라소이노나이히비오

Mou Ichido Kiss Shitakatta / もう一度キスしたかった (다시 한번 키스하고 싶었어) B`z

眩しい夏につかまえた 强くしなやかな指先 마부시이 나쯔니 쯔카마에따 쯔요쿠 시나야카나 유비사키 눈부신 여름에 붙잡았어 세게 나긋나긋한 손끝을 寂しいごみ街で おさえていた戀をぶつけあった 사비(미)시이 히또고미노 마찌데 오사에떼이따 코이오 부쯔케앗따 외로운 사람들이 붐비는 거리에서 억누르고 있었던 사랑을 터뜨렸어 本氣に傷つくこと 恐れない澄んだ瞳が

いつかのメリ-クリスマス / Itsukano Merry Christmas (언젠가의 메리 크리스마스) B`z

いつかメリ-クリスマス 이츠카노 메리 크리스마스 언젠가의 메리 크리스마스 ゆっくりと 12月 あかりがともりはじめ 윳꾸리또쥬유니가츠노아카리가토모리하지메 서서히 12월의 등불이 켜지기 시작하고 慌ただしく 踊る街を 誰もが好きになる 아와타다시쿠오도루마찌오다레모가스키니나루 어수선하게 춤추는 거리를 누구나가 좋아하게 된다 僕は走り 閉店まぎわ

いつかのメリ-クリスマス b\'z

いつかメリ-クリスマス 이츠카노 메리 크리스마스 언젠가의 메리 크리스마스 ゆっくりと 12月 あかりがともりはじめ 윳꾸리또쥬유니가츠노아카리가토모리하지메 서서히 12월의 등불이 켜지기 시작하고 慌ただしく 踊る街を 誰もが好きになる 아와타다시쿠오도루마찌오다레모가스키니나루 어수선하게 춤추는 거리를 누구나가 좋아하게 된다 僕は走り 閉店まぎわ

Alone B`z

タ燒け街は 激しさを そっと 忘れてる (유우야케노 마치와 하게시사오 솟-토 와스레테루) 해질 무렵의 거리는 격렬함을 조용히 잊고 있어 いつか 見た 空が 僕心を 歸すよ どこかに (이츠카 미타 소라가 보쿠노 코코로오 카에스요 도코카니) 언젠가 보았던 하늘이 나의 마음을 돌려보내네 어딘가로 新しい 暮らしにも 少しは 慣れてきたけど (아타라시이 쿠라시니모

Konyatsukino mieruokani/ 今夜月の見える丘に(Alternative Guitar SoloVer.) B`z

今夜月見える丘に (콘야 츠키노미에루 오카니) 오늘밤 달이 보이는 언덕에 たとえば どうにかして 君中 Ah 入っていって -타토에바 도오니카시테 키미노 나카 Ah 하잇테잇테 -이를테면 어떻게든 그대의 안에 아아 들어가서 そ瞳から僕をぞいたら いろんなことちょっとはわかるかも -소노 메카라 보쿠오 노조이타라 이론나코토 토와 와카루카모 -그 눈으로

Time B`z

こんな 晴れた日は 二で 이렇게 맑은 날은 둘이서 (곤나 하나레따히와 후따리데) 丘に 登ろう 언덕에 올라가자 (오까니 노보로-) 港が 見渡せる 丘に 항구가 멀리 보이는 언덕에 (미나또가 미와따세루 오까니) どんな空が 思い 浮かぶ 어떤 하늘이 맘속에 떠오르는지 (돈나 소라가 오모이 우까부) 敎えておくれ 가르쳐줘 (오시에떼오꾸레)

May B`z

to moonn6pence from shootingstar M A Y 作詞 : 稻葉浩志 作曲 :松本孝弘 急にきみが夢に出てきて焦った - 규우니 기미가 유메니 데테키테 아셋타 - 갑자기 네가 꿈에 나타나서 초조했어 ぼくはきみ夢に出ることあるかい - 보쿠와 기미노 유메니 데루 고토 아루카이 - 나는 너의 꿈에 나온 적 있을까 そして夜明