가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


time to say goodbye kokia

그때마다 나를 강하게 만들어요 あの日(ひ)出逢(であ)えなければ あなたを知(し)らなかった 아노히데아에나케레바 아나타오시라나카앗타 그 날 만나지 못했다면 당신을 알지 못했었겠죠 當(あ)たり前(まえ)だけれど そんな偶然(ぐうぜん)が嬉(うれ)しいの 아타리마에다케레도 소온나구우제은가우레시이노 당연하지만 그 우연이 너무나도 기뻐요 もう行(い)かなくちゃ time

Say hi KOKIA

[출처]http://www.jieumai.com/ Shining all the time to me Smiling you back say Hi to you And walking on the street with holding hands holding hands 大事なものは そんなに ない (다이지나 모노와 손나니 나이) 소중한 것은 그다지 없어

Say Hi!! KOKIA

Shining all the time to me Smiling you back say Hi to you And walking on the street with holding hands holding hands 大事なものは そんなに ない (다이지나 모노와 손나니 나이) 소중한 것은 그다지 없어 手ぶらの心で なに つかもう?

Say Hi! KOKIA

Shining all the time to me 나에게 항상 빛이 비추고 있어 Smiling you back say Hi to you 당신 뒤에서 웃으면서 당신에게 '안녕'이라고 말해 And walking on the street with holding hands 그리고 손을 맞잡고 거리를 걸어가고 있어 --- --- --- --- --

The Rule of Universe KOKIA

The Rule Of The Universe 우주의 법칙 Nothing I wanna tell 말하고 싶은게 없다 And it is necessary to say 그리고 이렇게 말할 필요가 있다 Such an nature It is significant to be there, 자연같은 것이 존재한다는 것은 중요하다.

Yes I Know KOKIA

soul Wherever you are, I feel you are by my side Whoever you are, it is fate that we met Yes I could Jump over the burning fire Suddenly, something appears inside of my body Don't be afraid to

Desperado Kokia

Desperado Why don't you come to your senses You've been out riding fences for so long Oh you're hard one But I know that you got your reasons These things that are pleasing you Can hurt you

The Long And Winding Road (The Beatles) Kokia

The long and winding road That leads to your door Will never disappear I've seen that road before It always leads me here Leads me to your door.

Remember The Kiss (Dedicated To 'New' Ny) Kokia

arguing and fighting though your lips may feel weary Please sing while you remember the sweetness of the last kiss When I was smiling, or when I was down No matter when, music was within my heart To

Desperado (Eagles) (영화 '호텔 비너스' 삽입곡) Kokia

Desperado, why don't you come to your senses?

Princess EHIME KOKIA

보고 나면 Trip Trip (Time to take a bath)X3 オレンジ色のみかんのつぶつぶ 오렌지이로노 미깡노 쯔부쯔부 오렌지 색 밀감의 한 알, 한 알 オレンジ色のポンカン あなたを 想って 오렌지이로노 뽕깡 아나타오 오못테 오렌지색의 뽕깡. 당신을 생각하며...

Hallelujah (Leonard Cohen) Kokia

It goes like this The fourth, the fifth The minor fall, the major lift The baffled king composing Hallelujah Hallelujah, Hallelujah Kokia Hallelujah Lyrics Hallelujah, Hallelujah Your faith was strong

Hallelujah Kokia

Hallelujah Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah Well your faith was strong but you needed proof You saw her bathing on the roof Her beauty and the moonlight overthrough you She tied you to

Smile (영화 '모던타임즈' 주제가) Kokia

Smile and maybe tomorrow You'll find that life is still worthwhile If you just smile Light up your face with gladness Hide every trace of sadness Although a tear may be ever so near That's the time

I Believe~海の底から / I Believe~Umi No Sokokara (I Believe~바다 속에서) Kokia

believe 나미다시떼 나니카 우시낫떼모 소우시떼 요갓탓떼 이에루 히가 쿠루와 스베떼와 코노 우미데 우마레떼잇타노 이츠노 히카 카엣떼쿠루 소노 히마데 believe yourself I believe even in the dark your voice casts a ray of hope Take me away and guide me through to

Scarborough Fair (Simon & Garfunkel) Kokia

Are you going to Scarborough Fair Parsley,sage,rosemary and thyme Remember me to one who lives there She once was a true love of mine Tell her to make me a cambric shirt (On the side of a hill

Happy birthday to me KOKIA

me 特別(とくべつ)なこの夜(よる)が終(お)わってく Happy birthday to me 토쿠베츠나코노요루가오와앗테쿠 Happy birthday to me 특별한 이밤이 끝나가요 Happy birthday to me 明日(あす)からまだよろしく…っと眼(ねむ)りにつく Happy birthday to me 아스카라마다요로시쿠…읏토네무리니츠쿠 Happy

We Three Kings Of Orient Are Kokia

Bearing gifts we traverse afar Field and fountain, moor and mountain Following yonder star O Star of wonder, star of night Star with royal beauty bright Westward leading, still proceeding Guide us to

Moonlight Shadow (Mike Oldfield) Kokia

Worried And Warning Carried Away By a Moonlight Shadow Lost In A Riddle That Saturday Night Far Away On The Other Side He Was Caught In The Middle Of A Desperate Fight And She Couldn't Find How To

Ave Maria Kokia

It came upon a midnight clear (Hymn) It came upon a midnight clear, That glorious song of old, From angels bending near the earth To touch their harps of gold!

Moonlight Shadow KOKIA

He was caught in the middle of a desperate fight And she couldn't find how to push through. The trees that whisper in the evening, Carried away by a moonlight shadow.

Moonlight Shadow KOKIA

노래 - KOKIA 제목 - Moonlight Shadow [달빛 그림자] The Last That Ever She Saw Him [그녀가 그를 마지막으로 보았을 때] Carried Away By A Moonlight Shadow [달빛 그림자에 실려갔어요] He Passed On Worried And Warning [그는 걱정하며

What A Wonderful World Kokia

I see trees of green, red roses too 제가보는 나무들은 푸르고, 장미들은 붉어요 I see them bloom for me and you 꽃들은 저와 당신을 위해 피어요 And I think to myself, 그리고 전 스스로 생각해요 what a wonderful world 얼마나 아름다운

Everlasting Kokia

If I show my secret garden you can touch to eternity. It fill me in with scent rose. everlasting memory. What I feel please stay forever.

Prologue "Remember me" KOKIA

Lovers singing to share their feelings 연인들은 그들의 마음을 나누기 위해서 노래를 부릅니다. And singing for your friends to show your appreciation 그리고 친구들에게 당신의 (감사하는)마음을 보여주기 위해서 노래 합니다.

Moonlight Shadow KOKIA

And she couldn't find how to push through. 이제 그녀는 그없이 어떻게 살아가야 할바를 몰랐어요 The trees that whisper in the evening, 저녁에 속삭이는 나무들은 Carried away by a moonlight shadow. 달빛 그림자에 실려가 버렸어요.

with music KOKIA

어떠한 답례를 얻는 것을 기대하고 다른 사람을 도와서는 안돼 I know that is not easy to do. Ah… 나는 그것이 하기 어렵다는 것을 알아. ah… We should not help others in hopes of getting something in return.

Desprado kokia

Desprado는 '무법자'라는 뜻 Desperado, why don't you come to your senses, 데스페라도, 왜 정신을 차리지 않나요, You've been out ridin fences for so long now, 당신은 그렇게 오랫 동안 담장 위를 걷듯 아슬아슬하게 살아왔잖아요.

iしてる KOKIA

近くに居て もっと近付いて come closer to me 頰寄せて (치카쿠니 이테 못토 치카즈이테 come closer to me 호호요세테) 가까이 있어주세요!

Amazing Grace (영국민요) Kokia

Amazing grace How sweet the sound That saved a wretch like me I once was lost, but now I'm found Was blind, but now I see 'Twas grace that taught my heart to fear And grace my fears relieved How

Amazing Grace Kokia

amazing grace, how sweet the sound That saved a wretch like me I once was lost but now am found Was blind but now I see It was grace that taught my heart to fear And grace my fears relieved How precious

Over The Rainbow (영화 '오즈의 마법사' 주제가) Kokia

Somewhere over the rainbow way up high There's a land that i heard of Once in a lullaby Somewhere over the rainbow skies are blue And the dreams that you dare to dream Really do come true Someday

Black Is The Colour Kokia

gentlest hands And I love the ground whereon she stands I love my love and well she knows I love the ground whereon she goes I wish the day soon would come When she and I will be as one I go to

最終上映 (Saishuu Jouei - 마지막 상영) Kokia

作詞:KOKIA 作曲:KOKIA Welcome to the magic world 解けない魔法の? 種も?もない 巨人の夢の中 出てきた小さな私 必死に人生繰り返す パッパディヤ ?付いた時 人生は夢のように パッパディヤ 笑っていた 最後の夢の中 未?の話をしよう 一生分の夢を 最後に上映してくれる そんなサ?

I Believe ~海の底から (Umi No Sokokara - 바다 속에서) Kokia

Take me away and guide me through to some place where I can breathe.

Suil A Run Kokia

ealaigh liom (문으로 가서 도망쳐요 저와 함께) Is go dtí tú mo mhuirnín slán (그럼 나의 소중한 그대는 안전할텐데) I' ll sell my rock, I'll sell my reel (실감개와 바퀴를 팔고) I' ll sell my only spinning wheel (하염없이 돌아가는 운명의 바퀴를 팔며) To

I believe ~海の底から~ kokia

난 믿어요, 어둠 속에서라도, 당신의 목소리가 한 줄기 빛을 내려 줄 것을 Take me away and guide me through to some place where I can breathe. 날 꺼내서 데려가줘요 숨쉴 수 있는 곳으로

In My Dream KOKIA

sora Daydream 몇번이고 유혹해 봐도 이야기 해봐도 무관심 分離したカフェ・オ・レは二人の心みたいに冷めてる Bunrishita KAFE ORE wa Futari no kokoro mitai ni sameteru 분리되어버린 카페오레는 두 사람의 마음처럼 식어있어 期待とは裏腹に後退する気分 Kitai to

goodbye 석재준

It`s time to say goodbye It`s time to say goodbye It`s time to say goodbye It`s time to say goodbye 눈물 가득 담은 두눈에 내모습이 보이지 않게 향기로운 기억에 젖어 나는 아직 그대 곁에 It`s time to say goodbye It`s time to say goodbye

悲しくてやりきれない (Kanashikute Yarikirenai / 슬퍼서 견딜 수 없어) Kokia

胸にしみる 空のかがやき 가슴에 사무치는 하늘의 반짝임 今日も遠くながめ を流す 오늘도 먼 곳을 바라보며 눈물 흘리고 悲しくて 悲しくて 슬프고 슬퍼서 とてもやりきれない 견딜 수가 없구나 このやるせない もやもやを 이 안타깝고 답답한 마음을 誰かに 告げようか 누구에게 말할까 白い雲は 流れ流れて 새하얀 구름은 흐르고 今日も夢はもつれ わびしくれる 오...

KOKIA

小さな君に何度 敎えてもらったか わからない (치-사나 키미니 난도 오시에테 모랏타카 와카라나이) 작은 그대가 몇 번이나 가르쳐 주었는지 몰라요 岩肌にさく心優しい アルメリア... (이와하다니 사쿠 코코로 야사시- 아루메리아) 바위 표면에 핀 마음이 상냥한 아루메리아… 吹きさらしの大地に あなたを守るものはないけど (후키사라시노 다이치니 아나타오 마모루 모...

悲しくてやりきれない / Kanashikute Yarikirenai (슬퍼서 견딜 수 없어) Kokia

무네니시미루 소라노카가야키 쿄오모토오쿠나가메 나미다오나가스 카나시쿠테 카나시쿠테 토테모야리키레나이 코노야루세나이 모야모야오 다레카니츠게요 카 시로이쿠모와 나가레나가레테 쿄오모유메와모츠레 와비시쿠유레루 카나시쿠테 카나시쿠테 토테모야리키레나이 코노카기리나이 무나시사노 스쿠이와나이다로 카 후카이모리노 미도리니다카레 쿄오모카제노우타니시미지미나게쿠 토테모야...

The Power of Smile kokia

The Power of Smile 鼻歌(はなうた)まじりに 步(ある)き出(だ)したら 하나우타마지리니 아루키다시타라 콧노래를 흥얼거리며 걸어가다보면 ついつい volume up していたんだ but I don't care. 츠이츠이 volume up 시테이타은다 but I don't care. 무심결에 소리를 내지만, 신경쓰지 않아요 ぐんぐん進(すす)んで...

ありがとう... Kokia

- Kokia 誰もが 氣付かぬ 內に 何かを 失っている 다레모가 키즈카누 우치니 나니카오 우시낫테 이루 누구든 모르는 사이에 무언가를 잃고 있어요 ふと 氣付けば 貴方は いない 思い出だけを 殘して 후토 키즈케바 아나타와 이나이 오모이데다케오 노코시테 문득 알아차리면 그대는 없어요 추억만을 남기고 せわしい時の中 言葉を 失った 人形達のように

Dandelion KOKIA

Dandelion(민들레) フワリタンポポは打弦に乘せて世界中に 후와리탄포포와다겐니노세테세카이쥬우니 두둥실 민들레는 타현을 태우고 온 세상에 光の花をさかせようよ 히카리노하나오사카세요오요 빛의 꽃을 피울거에요 どこからかやって來たひとつの 도코카라카얏테키타히토츠노 어디선가 온 하나의 小さな種が僕らの街で花開いてゆく 치이사나타네가보쿠라노마치데하나히라이테유쿠...

天使 KOKIA

舞い下りた天使たち目を醒まして (마이오리타 텐시타치 메오 사마시테) 춤추며 내려온 천사들이여 눈을 떠요 たとえ翼を無くしても (타토에 츠바사오 나쿠시테모) 비록 날개를 잃었다고 해도 どんな姿になって隱れたって (돈나 스가타니 낫테 카쿠레탓테) 어떤 모습으로 숨었다고 해도 愛を結ぶ鼓動が聽こえる (아이오 무스부 코-도가 키코에루) 사랑을 잇는 고동이 들려...

ありがとう… KOKIA

誰もが 氣付かぬ 內に 何かを 失っている (다레모가 키즈카누 우치니 나니카오 우시낫테 이루) 누구든 모르는 사이에 무언가를 잃고 있어요 ふと 氣付けば 貴方は いない 思い出だけを 殘して (후토 키즈케바 아나타와 이나이 오모이데다케오 노코시테) 문득 알아차리면 그대는 없어요 추억만을 남기고 せわしい時の中 言葉を 失った 人形達のように (세와시- 토키노 나카...

足音 KOKIA

履きなれた この靴と 移り變わる 季節の中 (하키나레타 코노 쿠츠토 우츠리카와루 키세츠노 나카) 길들여진 이 구두로 변해가는 계절 속에서 色んなこと 踏みしめて 立ち止まっては 步いてきた (이론나 코토 후미시메테 타치도맛테와 아루이테 키타) 여러 곳을 힘껏 밟아가며 멈춰서서는 다시 걸어 왔어요 すりへった かかとの跡 何度も通った想い出 (스리헷타 카카토노 아...

私の太陽 KOKIA

私の太陽 忘(わす)れないにおいがある 記憶(きおく)の底(そこ)にまかれた種(たね)が 와스레나이니오이가아루 키오쿠노소코니마카레타하네가 잊혀지지 않을 향기가 있어요. 기억 속에 뿌려진 씨앗이 今(いま) まさに 長(なが)い時(とき)を (へ)て花(はな)開(ひら)こうとしている 이마 마사니 나가이토키오헤테하나히라코오토시테이루 지금 곧 긴 시간을 거쳐서 꽃으로 피...

夢がチカラ KOKIA

Kokia - 夢がチカラ 君(きみ)の夢(ゆめ)は何(なに)? 키미노유메와나니? 당신의 꿈은 무엇?