가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


夏祭り tube

  번역ID : HIROKO (히로코) 2004-06-30 출처 : http://the-powder.com 恋しすぎるから 愛しすぎるから 코이시스기루카라 이토시스기루카라 (너무사랑하기에 너무도사랑스럽기에) 理由なんてもう 忘れてしまった 리유우난테모오 와스레테시맛타 (이유같은건이제 잊어버리고말았어) 変わらない

夏祭り Whiteberry

君がいたは 遠い夢の中 (키미가 이타 나츠와 토-이 유메노 나카) 그대가 있던 여름은 먼 꿈 속… 空に消えてった 打ち上げ花火 (소라니 키에텟타 우치아게 하나비) 하늘로 사라져 버린 선향불꽃 君の髮の香はじけた (키미노 카미노 카오리 하지케타) 그대의 머리 향기가 퍼졌어요 浴衣姿がまぶしすぎて (유카타 스가타가 마부시스기테) 유카타 모습이

夏祭り Whiteberry

君がいたは 遠い夢の中 키미가이타나츠와 토오이유메노나카 空に消えてった 打ち上げ花火 소라니키에텟따 우찌아게하나비 君の髮の香はじけた 키미노카미노카오리하지케타 浴衣姿がまぶしすぎて 유카타그가타가마부시스기떼 おの夜は胸が騷いだよ 오마츠리노요루와무네가사와이다요 はぐれそうな人ごみの中 하구레소우나히토고미노나카 「はなれないで」出しかけた手を

夏祭り Whiteberry

君がいたは 遠い夢の中 空に消えてった 打ち上げ花火 君の髪の香はじけた 浴衣姿がまぶしすぎて おの夜は胸が騒いだよ はぐれそうな人ごみの中 「はなれないで」出しかけた手を ポケットに入れて握しめていた 君がいたは 遠い夢の花 空に消えてった 打ち上げ花火 子供みたい金魚すくいに 夢中になって袖がぬれてる 無邪

夏だね Tube

春一番が 小さな過去へと 遠くなる六月 心は上の空 指折数える バラ色の休み 笑顔が似合う 楽しくなる 理由もなく胸ドキドキ 体中が感じてる 空と海のハーモニー やえつく陽射し 激しく揺れ 湧き出す勇気 今なら 打ちあけられそう

ひまわり Tube

君と出逢った 何もかも眩しくて 求め合う事 愛と信じた 小麦色の恋 心焦がした空 夢を浮かべた海 冬を知らずに過ごしたから 火傷もしたけど あの太陽に もう一度咲かせたいよ 強い風にも負けない ひまわ 僕と君だけ 熱く燃えた 日焼けの胸 ずっと色あせない

Only You 君と夏の日を Tube

色との love&story 搖れてる 이로토리도리노 love&story 유레테루 のが海岸通を drivin' 氣分も 나츠가 카이간도오리오 drivin' 키분모 太陽に燒かれて素直に good vibration 타이요니야카레테스나오니 出逢ったばかの僕達だけど 데아앗타바카리노보쿠타치다케도 何よ信じたい 瞳と瞳の

?の祭典 キリンジ

あけすけな愛の歌が 夜の街を襲う 君を抱く世の男は 影ばかを追う 胸?ぎに泡だつ 人の波のまにまを あやかしの船が行く 花環の海へとつづく?の典 マス?ゲ?ム ?澄の空のかなたに愛の衛星 のミサイル きめの粗い?を あやなす手ばかが美しい 性懲のない生き物 どこへでもお行き 手だれを手玉にと ??いできた女は 浜?

湘南 My Love Tube

湘 南 MY LOVE (Shonan MY LOVE) 江ノ島が雨に泣いてる 八月の波間に戀がくだけた 君の眠の中に 碧い夢を見た あの日をすべてこの胸に さよなら 湘南 My Love 燃え盡きた忘れじの もう一度 湘南 Memories 胸にしむ I love you 愛しい人よ 鵠沼でが笑えば 구게누마 又一つ素敵なStory あふれだす 抱きしめた時

夏の終わりに / Natsuno Owarini (여름의 끝에) Tube

どうして切出せばいいのただの友達の君に 도우시떼키리다세바이이노타다노토모타치노키미니 단지 친구일분인 너에게 어떻게 이야길 꺼내면좋을까. ?がつけばその瞳に?

夏を待ちきれなくて Tube

夜も眠れないほど 胸を締め付ける思い よる ねむ   むね し つ  おも もう二度とこんなに誰かを 愛せるなんてないだろう   にどと   だれ  あい このこい感じて君と二人で を抱きしめて    かん きみ ふた なつ だ 駈けぬけたい どこまででも か 乾く風の中 こわれそうなほど 君を抱きしめたい  かわ かぜ なか      

湘南 My Love / Shonnan My Love (쇼난 내사랑) Tube

江ノ島が 雨に泣いてる 八月の 波間に戀がくだけた 君の眼の中に 碧い夢を見た あの日を すべてこの胸に *さよなら 湘南 My Love 燃えつきた 忘れしの もう一度 湘南 Memories 胸にしむ I love you 愛しい人よ 鵠沼で が笑えば 又一つ 素敵なスト-リ-あふれだす 抱きしめた時は 死んでもいいとさえ 思えた夜は 噓じゃない さよなら 湘南 My Love あのメロディ

ダンシング!夏祭り 10人祭

(파라파라난조오얏떼이따) 파라파라따위를 하고있어 の季節になったなら (Fu!) (마쯔리노키세츠니낫따나라) 축제의 계절이 되면 地元に歸って 浴衣に着替えて (지모토니카엣떼 유카타니키카에떼) 동네로 돌아가 유카타로 갈아입고 踊ます 日本の (ヨイショ!) (오도리마스 니혼노마쯔리 (요이쇼!)) 춤춥니다 일본의 축제 わっしょい!わっしょい!

夏を抱きしめて Tube

夜も眠れないほど 胸をしめつける想い もう二度と こんなに誰かを 愛せるなんてないだろう *このこい感じて 君と二人でを抱きしめて  かけぬけたい どこまででも  乾く風の中 こわれそうなほど君を抱きしめたい  このきもちは止められない  好きだよ 灼ける日差しの中で なみだも心も溶けて もう一度 生まれかわれそう 小さな傷跡(かこ)にさよなら このこい

Let's go to the sea ~OASIS Tube

//에어콘 따윈 듣질 않아 You and Me//정렬의 땀이 흘러나지 おじぎのひまわ 追い越して 오지기노히마와리 오이코시테 二人して 胸のペダル 후타리시테 무네노페다루 めいっぱい こいで へ going on! 메잇파이 코이데 나츠에 going on!

Let's Go To The Sea~Oasis~ Tube

照れちゃうほど燃える My Heart (테레챠우 호도 모에루 My Heart) 부끄러워 할 수록 더욱 불타는 My Heart 世界で一番熱いをアゲル! (세카이데 이치방 아츠이 나츠오 아게루) 세상에서 가장 더운 여름을 선사할게요!

純情~ Tube

をみてた この胸の純情 유메노나까데유메오미떼따 고노무네노쥰죠 꿈속에서 꿈을 봤어 이 가슴의 순정 とどかないきもちも 叶うことないこいだって 토도카나이키모치모 하라우고토나이코이닷떼 다가갈 수 없는 마음도 이룰 수 없는 사랑이라도 信じて待ちつづけてた いつかは晴れると 믿고 기다려왔다 언젠가 좋은 날이 있을거라고 世界中の何よ

Day in vacation Tube

Day in vacation の日の A DAY IN VACATION 한여름의 A DAY IN VACATION まぶしさに 息を止めて 눈이 부셔서 호흡을 멈추고 抱きしめた A DAY IN VACATION 가득 안았지 A DAY IN VACATION やさしさが 怖かったよ 그 아름다움이 두려웠던거야 風のル-フ シャツをなびかせ

あ-夏休み Tube

あ-休み 湘南で見た 葦 の君は (쇼난데미따 요시즈노기미와) 誰かれ 振向く 切れ み feel so good! (다레까레 후리무꾸 기레꼬미 feel so good!)

Because I love you Tube

♠ [Tube] Because I Love You BECAUSE I LOVE YOU サイド.シ―トに君を 옆좌석에서 그대를 感じて 走たいよ 느끼며 질주하고 싶어요 サングラス越し 海を見つめた 썬그라스 너머로 바다를 바라다보았어 あのの日 그 여름날 Because I love you Because I love you babe せつない

祭男爵 Orange Range

男爵(축제의 남작) 始まるぜ 今宵ここに集まる 皆が元氣ハツラツ輕輕とこえる一線 하지마루제 나츠마츠리 코요이 코코니 아츠마루 민나가 겐키하츠라츠 카루가루 토코에루 잇센 시작한다 여름축제가 오늘저녁 이곳에 모이는 모든 사람이 건강하고 발랄하게 가볍게 뛰어넘는 일선 上げろ聲上げろ せーのワッショ! せーのワッショ! 

Glory Days Tube

の季節 まだ僕ら夢見ていい Summer time の陽射し浴びたら ?きだす白い花 今度こそ 僕色に 上司の顔色次第の天?予報 晴れた空笑顔の僕は??の中 こんな暑いのに鳴き?けるセミの? 一度しかない今を謳ってる 誰かのためなんかじゃないね Don't stop the shiny day 燃えてた ?

Summer Dream Tube

眞夜中 抱いた女は はかなくも ペ-ジに消えた かすかな星も 笑っているよ 悲しい獨言 한밤중에 껴안았던 여자는 허무하게도 페이지에서 사라졌다 희미해지는 별도 (비)웃고 있었어 슬픈 혼잣말이지 おおマジで 惚れた女は 二また 三またに WATER FRONT 金の切れ目が 戀の終わと GOOD-BYE GIRL 飛んでった 진지한 얼굴로 항홀하게했던

僕達だけの Summer Days tube

☆ Summer Days are always in my heart 淚は似合わない 笑顔に着替えて 나미다와 니아와나이 에가오니 키가에테 を燒き付けよう 想い出を君と 나쯔오 야키츠케요우 오모이데오 키미토 僕達だけの Summer Days 보쿠다치 다케노 섬머 데이즈 無口な冬を春が追い越せば 무쿠치나 후유오 하루가 오이코세바 胸のいたずら天使

ノッてけ 92 Tube

前田亘輝/春畑道哉/TUBE やたらめったら燃え上がる 太陽ギラギラまっさか 야타라멧타라모에아가루 타이요우기라기라맛사카리 이리저리 쓸데없이 타오르네 태양 쨍쨍 한창때 スリルとロマンスが入交じって とても大人じゃいられない 스리루토로만스가이리마짓테 토테모오토나쟈이라레나이 스릴과 로맨스가 뒤섞여 아무래도 어른이 될 수 없어 Baby 捨てる神あゃ 

夏祭り / Natsumatsuri (여름축제) Cover Ragga Project

"키미가 이타 나츠와 토이 유메노 나카 소라니 키에텟타 우치아게 하나비 키미노 카미노 카오리 하지케타 유카타 스가타가 마부시스기테오마츠리노 요루와 무네가 사와이다요 하구레소나 히토고미노 나카 하나레나이데 다시카케타 테오 포켓토니 이레테 니기리시메테 타 키미가 이타 나츠와 토이 유메노 나카소라니 키에텟타 우치아게 하나비 코도모미타이 킹교 스쿠이니무츄니...

A Day In The Summer (想い出は笑顔のまま) (Omoide Wa Egaono Mama) (추억은 웃음 띤 얼굴 그대로) Tube

に感じられたら 心が折れそうな嫌な事 の日射しが癒してゆくよ みんなが愛した?空に 出逢えるはずさ A Day In The Summer 想い出は笑顔のまま あいつも?をとらない 永遠のの中 今でも生き?ける 眩しい光と共に 言葉にできない淋しさは 乾いた風が 洗い流すよ お前が愛したあの海に ?れるが きっと?

summer dream tube

渚のカセット 나기사노 카셋토 好きな歌だけ誥めこんで 스키나 우타다케 쯔매꼰데 にアクセルハドルをきれば 나쯔니 아쿠세루 한도루오 키레바 海風がはしゃいで 우미카제가 하샤이데 亂反射している 란한샤 시테이루 日差しよもまぶしい君 히쟈시요리모 마부시이 키미 同じ景色に心動かして 오나지 케시키니 코코로 우고카시테 寄そっていたいね 요리솟테

十年先のラブストーリー Tube

十年先のラブストリ   TUBE 작사:前田亘輝(마에다 노부테루)  작곡:春畑道哉(하루하타 미치야) 편곡 : TUBE 夕暮れに染まるシサイド 誓った約束は 석양에 물드는 해변가 맹세했던 약속은 グラスの氷みたいに 溶けては消えた 유리잔의 얼음처럼 녹아 사라져버린 사랑 君の好きなカセットはもう 擦切れるほど時間は過ぎ 그대가 좋아했던

Beach Time Tube

BEACH TIME Beach Time 靑いのせいさ (beach time 아오이나츠노세이사) きっと誰も人戀しいよ (킷토 다레모 히토코이시이요) Beach Time 火傷しそうなほど (beach time 야케도시소우나호도) せつなく おれを抱きしめてくれ (세츠나쿠 오레오다키시매테쿠레) beach time 이제는 청순한 여름이예요 어느 누구도

Summer Breeze Tube

우루사이다케 세미노 코에모) 시끄럽기만 했던 매미의 울음 소리도 歌ってるみたいに聽こえるんだ (우탓테루 미타이니 키코에룬다) 노래하고 있는 것처럼 들려요… 全てを變えてしまうくらい (스베테오 카에테 시마우 쿠라이) 모든걸 바꿔버릴 정도로 戀って奴ぁ不思議なものよ (코잇테 야츠와 후시기나 모노요) 사랑이라는 녀석은 신기한 존재에요 君と初めての

Remember Me Tube

REMEMBER ME すれ違う日 の繰返し 俺達どうかしてたね I'm calling you to say I love you 急ぎ過ぎた のせいさ 夕陽が沈むように 靜かに戀は終を告げ 街のシルエットにじんでく この心 屆かない I will wait for you Remember me 忘れないでくれ どこにいても 想い出の日 を I hope to see

さよならイエスタデイ Tube

別れ間際には 無傷じゃいられない 와카레 마기와니와 무키즈쟈 이라레나이 やるせない お互いに 야루세나이 오타가이니 淚の初戀 나미다노 하츠코이 もうすぐ 私も 普通に 嫁いでゆくわ 모우스구 와타시모 후츠우니 토츠이데 유쿠와 今となゃ 懷かしい 이마토 나랴 나츠카시이 目眩のくちづけ 메쿠라미노 쿠치즈케 ☆あなたの 胸の中で少女を 아나타노 무네노

チュッ!夏パ~ティ 三人祭

電車のって日歸 예스마이러브덴샤놋데히가에리 YES MY LOVE!전차타고당일치기! チュッ!チュッ!チュチュチュッ!サマ-パ-ティ 츄!츄!츄츄츄사마~파티 츄츄츄츄츄츄츄츄섬머파티 チュッ!チュッ!期待しちゃうわ。チュッ! 츄!츄!

夏が來た! (여름이 왔다!) Irei Shunichi

が?たよ!」と大?ぎで 島の?たち鳴いている 空も海も?く?が みんなで泳ぎに行こうかねぇ?! 太陽(ティ?ダ)照らす白いビ?チで 波に?られて遊びましょう 日?けなんて恐くないさ だってもともと?いんだからぁ?!! イェ?イ 「が?たよ!」と大?ぎで 島のが呼んでいる 三線を?くおじちゃんが 僕の家にもやって?たぁ?!

あの夏を探して Tube

가메니까 하디오 마나 시오

remember me tube

[Remeber me] TUBE すれ違う日 の繰返し 俺達どうかしてたね 스레찌가우 히비노구리가에시 오레다찌 도우까시떼따네 I'm calling you to say I love you 急ぎ過ぎた のせいさ 이소기스기따 나쯔노세이사 夕陽が沈むように 靜かに戀は終を告げ 유우히가 시즈무요우니 시즈까니 고이와 오와리오 쯔게 街のシルエット

Melodies Tube

고토가 기미니 앗떼모 이찌방 이마가 스테끼 가슴이 뜨겁게 타올라서, 아파서, 한결같이 빠져들었던 사랑스러움은 당신의 Melodies (마음이)너덜너덜해져도 이별해도 당신답게 되고 당신이기 위해 눈을 떼지말고 똑바로 내일을 바라보고 어느새 눈물도 Memories 예를들어 무슨일이 당신께 있어도 지금이 가장 멋져요 言葉のナイフは 時には 何よ

シ-ズン イン ザサン / The Season In The Sun (Remix Ver.) (정재욱 'Season In The Sun' 원곡) Tube

sun 心潤してくれ いつまでも このままで いたいのさ Stop the season you`re my dream 過ぎないで南風 やるせない想い feel so blue 陽射しのシャワ- グラス片手に デッキチェア- まどろむ afternoon 瞳閉じれば so lonely 夢が醒めそうで プ-ルサイド 光る君に くぎづけなのさ Stop the season in the sun

だって夏じゃない Tube

あいうう7えぉつ∑さづに

Smile Tube

때 일수록 웃어요 웃어요 淚ふけば 瞳に rainbow (나미다 후케바 히토미니 rainbow) 눈물을 닦으면 눈동자에 rainbow Oh Fight Fight everyday 胸を張って 明日を信じて (무네오 핫테 아스오 신지테) 가슴을 펴고 내일을 믿어요 見榮は捨てて 飾らずいこう (미에와 스테테 카자라즈 이코-) 허영은 버리고 꾸미지 말고 가요 心 熱け

夏のペダル / Natsuno Pedal (여름의 페달) (TBS 소격! 원플레이즈 7~8월 엔딩테마) Yoshida Yamada

샤라리라라 二人乗 の真ん中空も飛べるような気がしてた 후타리노리 나츠노만나카 소라모 토베루요오나 키가 시테타 永遠の 初恋の 一人き走る帰道 에이엔노 하츠코이노나츠 히토리키리 하시루 카에리미치 シャツに残った君の匂い 샤츠니 노콧타 키미노 니오이 ドキドキと 甘いキスの味 도키도키토 아마이키스노아지 シャラリラリ… シャラリララ… 샤라리라리...

プロポズ tube

泣いた笑った色んな季節二人で (나이다리와랏다리이론나기세쯔후따리데) 超えてきたね。僕が落ちこめば (고에떼기따네.보꾸가오찌코메바) いつも側でだまっていてくれた。 (이쯔모소바데다맛데이떼구레따.) 一日がまるで十年みたいそんな日び (이찌니찌가마루데쥬넹미따이손나히비) がむしゃらに夢だけ追いかけた。 (가무샤라니유메다께오이가께따.)

ひまわり 前川淸

夢を見ていましたあなたと暮らした それはかけがえのない永遠の季節のこと まっすぐに伸びてゆく ひまわのような人でした 黃昏に頰染めてひざ枕 薰る風風鈴は子守歌 いつだっていつだって あなたがそばにいてくれるだけで それでよかった ふた遲れたあのバスは走ってますか ふたずっと步いたあの海はそのままですか 儚げに

プロポ-ズ tube

プロポズ                       Tube              泣いた笑った色んな季節二人で (나이다리와랏다리이론나기세쯔후따리데) 울거나 웃으며 많은 계절을 둘이함께   超えてきたね。僕が落ちこめば (고에떼기따네.보꾸가오찌코메바) 보내왔지.내가 기분이 우울해있으면   いつも側でだまっていてくれた。

靑いメロディ一 (푸른 멜로디) Tube

君に出違うまで知らなかったこの氣持ち 키미니데아우메다시라나캇타코노키모치 그대를만날때까지몰랐었던이마음 いま胸の奧で消えない波の音が響くよ 이마무네노오쿠데키에나이나미노오토가히비쿠요 지금가슴이깊숙이에서지워지지않는물결소리가울려퍼져요 何氣ない會話もとぎれないように 나니게나이카이와모토기레나이요-니 아무렇지도않은대화도끊어지지않도록 なぜか祈ってばか 나제카이놋테바카리

01-靑いメロディ一 tube

君に出違うまで知らなかったこの氣持ち 키미니데아우메다시라나캇타코노키모치 그대를만날때까지몰랐었던이마음 いま胸の奧で消えない波の音が響くよ 이마무네노오쿠데키에나이나미노오토가히비쿠요 지금가슴이깊숙이에서지워지지않는물결소리가울려퍼져요 何氣ない會話もとぎれないように 나니게나이카이와모토기레나이요-니 아무렇지도않은대화도끊어지지않도록 なぜか祈ってばか

靑いメロディ- tube

데아우마데 시라나캇타 코노 키모치 그대를 만날때까지 몰랐었던 이 마음 いま 胸の 奧で 消えない 波の 音が 響くよ 이마 무네노 오쿠데 키에나이 나미노 오토가 히비쿠요 지금 가슴이 깊숙이에서 지워지지않는 물결 소리가 울려퍼져요 何氣ない 會話もとぎれないように 나니게나이 카이와모토기레나이요우니 아무렇지도 않은대화도끊어지지않도록 なぜか 祈ってばか

君となら tube

激しく熱く燃えて愛しあった日日 하게시쿠아츠쿠모에테아이시앗타히비 격렬하게뜨겁게불타오르며서로사랑하던날들 時には泣かせたもしたけど今日からは 토키니와나카세타리모시타케도쿄-카라와 때로는울리기도하곤했지만오늘부터는 いくつもの夜を越えて二人は結ばれる 이쿠츠모노요루오코에테후타리와무스바레루 수많은밤을지나두사람은묶이게돼 想い出敷きつめてふみだす淚の virgin

君となら / Kimitonara (너와 함께라면) Tube

激しく熱く燃えて愛しあった日日 하게시쿠아츠쿠모에테아이시앗타히비 격렬하게뜨겁게불타오르며서로사랑하던날들 時には泣かせたもしたけど今日からは 토키니와나카세타리모시타케도쿄-카라와 때로는울리기도하곤했지만오늘부터는 いくつもの夜を越えて二人は結ばれる 이쿠츠모노요루오코에테후타리와무스바레루 수많은밤을지나두사람은묶이게돼 想い出敷きつめてふみだす淚の virgin