Will << 中島美嘉>>
「あの頃」って 僕たちは 夜の空を信じていた
아노고롯테 보쿠타치와 요루노소라오 신지테이타
[「그시절」의 우리들은 밤하늘을 믿고 있었죠]
同じ向きの 望遠鏡で 小さな星 探した
오나지 무키노 보오엔교오데 치이사나 호시 사가시타
[똑같은 곳을 향한 망원경으로 자그마한 별을 찾았죠 ]
いつもそばに 誰かいて 孤獨の影 紛らせた
이쯔모소바니 다레카이테 고도쿠노카케 마기라세타
[항상 곁에 누군가가 있어 고독의 그림자를 지울수 있었고]
停電した 夏の終わりに 手さぐりして キスをしたね
테이데응시타 나쯔노오와리니 테사구리시테 키스오시타네
[정전된 여름의 마지막에 손으로 더듬어 키스를 했었죠]
※あれから 僕はいくつの 夢を見て來たのだろう
아래카라 보쿠와이쿠츠노 유메오미테키타노다로
[그후로 나는 몇개의 꿈을 꿔온 것일까]
瞳(め)を閉じて見る夢よりも 瞳を開きながら
메오토지테미루유메요리모 메오히라키나가라
[눈을 감고 꾸는 꿈보다 눈을 뜨고]
WOW WOW
あれから 僕は いくつの 自由を生きてきただろう
아레카라 보쿠와이쿠츠노 지유우오 이키테키타다로오
[그후로 나는 몇개의 자유를 유지해온것일까]
運命の支配じゃなくて 決めてたのは
운메이노 지하이쟈나쿠테 키메테타노와 l
[운명에 지배되지 않고 결정한것은
僕の「WILL」※
보쿠노 will
나의 「의지」
煌めいてる 星たちは 誰かが もう見つけてる
키라메이테루 호시타치와 다레카가 모오 미츠케테루
[반짝이는 별들은 누군가가 벌써 찾아내고있겠죠]
光のない 闇のどこかに まだ見えない 未來がある
히카리노나이 야미노도코카니 마다미에나이 미라이가아루
[빛이 없는 어둠의 어딘가엔 아직 보이지 않는 미래가 있죠]
記憶が星座のように 輝きながら 繫がる
기오쿠가 세이자노요오니 카가야키나가라 츠나가루
[기억이 별자리처럼 빛을 내며 이어져있죠]
バラバラに見えていたけど 今ならわかるよ WOW WOW
바라바라니 미에테이타케도 이마나라와카루요
[뿔뿔히 흩어져 보인대도 지금이라면 알것같아요]
記憶が星座のように ひとつになって敎える
기오쿠가 세이자노요오니 히토츠니낫테 오시에루
[기억이 별자리처럼 하나씩 가르쳐줘요]
偶然のしわざじゃなくて 選んだのは
구우젠노시와자쟈나쿠테 에란다노와
[우연이 아니죠 선택한 것은]
僕の「WILL」
보쿠노 will
[나의 「의지」]
過ぎてく過去は すべて 自分の通り道
스기테쿠 카코와 스베테 지분노토오리미치
[지나간 과거는 전부 자신이 걸어온 길]
この夜の空に 變わらない永遠が 見守ってる WOW WOW
코노요루노소라니 카와라나이 에이에응가 미마못테루
[오늘 밤하늘에 변함없는 영원이 지켜보고 있죠]
※repeat